Нежданное счастье
Нежданное счастье читать книгу онлайн
Мария Баррет, одна воспитывающая троих детей, имела все основания недолюбливать мужчин, особенно таких самоуверенных, как техасский миллионер Дэниел Джеймс Уэстбрук. Шутка ли, этот человек, поначалу пытавшийся выгнать ее из родного дома, теперь клянется в любви! Указать ему на дверь — и остаться в гордом и горьком одиночестве? Или — рискнуть и поверить Дэниелу и даже ответить на его чувство? Трудный выбор, от которого зависит счастье Марии…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мистер Уэстбрук? — нетерпеливо спросила Джессика Кори.
— Вы действительно уверены, что дом вызовет именно такой интерес? — помедлив, сказал Дэниел.
Что за чертовщина с ним происходит? Ведь это простое деловое решение.
Правильно, возразил его внутренний голос. Ничего не было бы проще до встречи с Марией Баррет.
— Абсолютно! — заявила Джессика Кори. Она постучала ногтем по своему блокноту: — Здесь люди, которым я начну звонить сегодня же вечером.
Дэниел колебался. Он знал, что ему следовало бы поддаться на уговоры агента по недвижимости. Он приехал в Грэнбери, чтобы продать дом, разве не так? Он выполнил данное Марии обещание всесторонне обдумать возможность не продавать эту собственность.
Теперь пришло время действовать.
— За это место сразу же ухватятся, вот увидите, — продолжала Джессика Кори вкрадчивым, убеждающим голосом. — И вы получите кучу денег.
Дэниелу показалось, что в ее глазах вспыхивают долларовые знаки.
— Так что если вы решили продать дом… — Ее слова звучали намекающе.
Дэниел снова повернулся к надписи на стекле. «Дом, милый дом». Беспорядочные образы из прошедших двух недель пронеслись в его голове.
Он посмотрел на Джессику Кори.
— Что он сказал? — теребила Марию Холди. — Он сказал, что продает?
— Я не знаю. Я больше ничего не слышу. — Внезапная тишина в холле беспокоила Марию.
Может быть, Дэниел сказал «да». Может быть, он и Джессика Кори вышли вместе, чтобы вернуться в контору и оформить бумаги о продаже. Она могла просто не услышать, как закрылась входная дверь.
Мария покачала головой.
— Я ничего не слышу, — повторила она.
Они все прижали уши плотнее к кухонной двери.
Осторожно ступая, Дэниел в тишине продвигался по холлу. Он чувствовал себя так, будто только что вырвался из зубов пираньи. Никогда раньше он не был так рад видеть чью-то спину, как тогда, когда закрывал дверь за Джессикой Кори.
Дэниел остановился перед кухонной дверью и улыбнулся. Вращающаяся дверь неподвижно зависла, ее край чуть-чуть выступал из дверного косяка. Он взялся за этот край и резко распахнул дверь.
Мария, Холди, Лорен и Аманда сгрудились на пороге, пытаясь хоть что-нибудь услышать. От изумления они застыли на месте, только Рори раскачивался из стороны в сторону, держась за материнское колено, лепетал что-то и улыбался.
— Привет, Мария, Холди, дети. — Дэниел церемонно кивнул каждому, потом его взгляд вернулся к Марии. В его темных глазах плясали веселые огоньки.
Марии захотелось спрятаться в холодильнике. Увы, она не уместилась бы там.
— Дэниел, — выдохнула она, выпрямляясь. Ее щеки горели. Все отступили, когда Дэниел вошел в кухню.
— Ну, что тут происходит? — поинтересовался Дэниел; уголки его губ расплылись в улыбке. Он оперся рукой о спинку кухонного стула и пристально посмотрел на них.
— Дэниел! — Мария решительно подошла к нему. Отчаяние помогло побороть смущение. Она мучилась неизвестностью почти две недели. Она пожертвовала своим сердцем, пытаясь убедить его сохранить дом и магазин. У нее не было настроения играть в игры.
— Уж не подслушиваете ли вы здесь? — Дэниел покачал головой с притворным неодобрением. — Вы же знаете, что так никогда не услышите ничего хорошего о себе.
Марии захотелось его ударить.
— Вы прекрасно знаете, что мы хотели услышать!
— Что? — Дэниел наклонил голову, глядя на нее с выражением, которое могло бы показаться серьезным, если бы не подрагивающие уголки губ.
— Холди, возьми свой веник, — нервно произнесла Мария. — Нет, возьми сковородку!
Дэниел поднял руки вверх в знак поражения.
— Ну хорошо, хорошо. — Его лицо стало серьезным: — Агент из «Кори пропертиз» утверждает, что такой дом можно продать легко — и выгодно. — Он немного помолчал и продолжил: — Я обдумал все, что вы мне рассказали и показали за это время, Мария.
Нижняя губа Марии дрожала. Дэниелу захотелось взять ее за руку, утешить.
— Я был честен с вами с самого начала, — продолжал Дэниел. — И буду честен теперь. Как бизнесмен я обязательно должен его продать.
У Марии оборвалось сердце.
Холди прижала руку к груди.
Аманда и Лорен широко открыли рты.
Мария заговорила:
— Значит, вы…
— Не продаю, — закончил за нее Дэниел и улыбнулся ей мальчишеской улыбкой.
Мария растерянно заморгала. Холди вздохнула с облегчением. Аманда и Лорен захлопали в ладоши.
Рори радостно закричал.
— Вы не продаете? — Мария не могла поверить своим ушам.
— Не продаю, — повторил Дэниел.
— Вы имеете в виду дом? Или дом и магазин? — поспешно спросила Мария.
— И то и другое. И дом, и магазин. — Дэниел улыбнулся. — Ни за пенни, ни за фунт, как говорится.
— Но почему? — Мария все еще не могла поверить услышанному. Она ощутила опасное облегчение в глубине сердца.
Дэниел посмотрел на нее, довольный восторгом, который выражали ее большие синие глаза, и ее изумленной улыбкой. Он точно знал, почему не продал дом и магазин. Обе причины.
Он назвал Марии одну из них.
— Похоже, я в конце концов немного привязался к ним, — признался он.
— Дэниел Джеймс Уэстбрук Третий, вы хотите сказать мне, что позволили чувствам и эмоциям повлиять на деловое решение? — недоверчиво спросила Мария.
Дэниел выглядел смущенным.
— Да.
Мария просияла:
— Вы не пожалеете. — Она нашла его легкое смущение очаровательным.
Глядя на счастливое лицо Марии, Дэниел чувствовал себя героем. Нет — принцем из сказки!
— О, я не пожалею, — сказал Дэниел. Настроение его было великолепным, и он решил поддразнить ее: — По словам агента, этот дом — золотая жила. Я думаю, нужно удвоить арендную плату.
У Марии перехватило дыхание.
— Я пошутил! — рассмеялся Дэниел.
Мария свирепо взглянула на него, потом тоже рассмеялась.
— Все это так чудесно! — воскликнула Холди. Она крепко обняла Дэниела. — Просто чудесно!
Лорен и Аманда с радостными криками убежали на улицу играть. Холди поспешила за ними, приказывая девочкам вернуться и надеть туфли.
Рори на нетвердых ногах обогнул стул и вытащил игрушку из-под стола. Он уселся на пол и стал вертеть в руках пластиковую лягушку.
Дэниел взглянул на Марию.
— Я чувствую себя как на празднике, — тихо сказал он. Пребывание в Грэнбери вдруг показалось ему коротким, слишком коротким. Он не мог позволить этим дням просто закончиться… и позволить Марии уйти.
Он знал, что она чувствует такое же влечение к нему, которое он испытывал к ней. Он не мог уехать, не убедившись в этом. Что-то внутри говорило ему, что Мария была очень важна для него. Он должен был попытаться снова.
Дэниел взял руку Марии в свою. Она была теплой, мягкой, нежной. Бесконечно притягательной.
Мария знала, что ей следует держаться подальше от Дэниела. Ведь, в общем, ничего не изменилось.
Дэниел все так же собирался вернуться в Даллас через пару дней. Он по-прежнему оставался главой «Техас интерьерз». Они по-прежнему были противоположностями по стилю жизни и по приоритетам. Их контакты в будущем ограничатся только необходимой деловой перепиской относительно «Уэстбрука» и ежемесячной отсылкой чеков за аренду дома.
— Отпразднуйте со мной. — Голос Дэниела был низким, хриплым, соблазнительным. Его пальцы трепетно скользили по ее ладони, поднимаясь к запястью. — Я хочу пригласить вас на ужин. Только мы вдвоем. Не то чтобы я не обожал вашу семью. — Он мягко улыбнулся. — Но я хочу отпраздновать именно с вами, Мария.
Он произнес ее имя так нежно, как будто это было прекраснейшее слово в языке. Это сразило Марию на месте. Ее кровь закипела, и она забеспокоилась, что он может почувствовать, как участился ее пульс, ощутить ту страсть, которую вызывает в ней.
— Я же говорила вам, что никогда не хожу на свидания. — Мария попыталась сопротивляться.
