-->

Гостья из его снов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гостья из его снов, Маринелли Кэрол-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Гостья из его снов
Название: Гостья из его снов
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 294
Читать онлайн

Гостья из его снов читать книгу онлайн

Гостья из его снов - читать бесплатно онлайн , автор Маринелли Кэрол

Австралийский миллиардер Итан Карвелл вычеркнул Мию Стюарт из своей жизни семь лет назад. Но случай свел их снова. Миа беременна, причем утверждает, что отец ее ребенка — покойный брат Итана. Сам Итан Карвелл уверен, что Миа наконец — то показала свое истинное лицо, она хочет заполучить деньги его семьи.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

До следующего раза.

— Я люблю тебя Итан, — нежно произнесла она. — Я люблю тебя и всегда любила. Но ты не можешь понять одного, ты мне не нужен. Я жила своей жизнью и не ждала, когда ты соизволишь вернуться ко мне. Я не строила планы, как тебя вернуть или как удержать рядом. Правда в том, что я жила так, как считала нужным. Принимая решения, я всегда рассчитывала на себя, и только на себя!

— Но сегодня утром…

— Сегодня утром все было прекрасно. — Она на мгновение закрыла глаза, возвращая в памяти те самые минуты, а затем твердо продолжила: — Сегодняшнее утро — пример того, как все могло бы быть, но, Итан, я не умею любить так. Я заслужила, чтобы меня любили по-настоящему и доверяли мне.

— Я так и люблю тебя!

Она покачала головой.

— Ты словно хочешь во всем доказать мне свою правоту. Как будто ждешь, что я открою свою истинную натуру… — Она перевела дух. — Когда-нибудь я сделаю ошибку, о чем буду сожалеть. И что тогда, Итан? Сегодня я смогла найти оправдания, сегодня тебе жаль, что ты причинил мне боль, потому что не прав оказался именно ты. А что будет, если я, в свою очередь, сделаю ошибку? Что тогда станет с твоей настоящей любовью ко мне?

— Мия, не надо…

— Прошу тебя. — Она подняла дрожащую руку. Мия больше не могла терпеть боль, больше не могла позволить ему перебивать ее. — Итан, если ты по-настоящему любишь меня, ты поедешь домой. Ты будешь уважать мои желания и уйдешь.

— Нет! — проговорил он, взяв ее за руку. Схватки снова терзали ее тело, и Итан подозвал медсестру, чтобы та отвезла Мию к врачам. — Я больше никогда не оставлю тебя, Мия, но я дам тебе свободу, если тебе нужно именно это. — Она хотела возразить, но Итан покачал головой. — Я буду здесь, Мия, — сказал он, указав на приемную. — Я не буду заходить, буду сидеть тихо, но если ты передумаешь, если ты… — Он не договорил, только гордо кивнул, когда вошел Гарт и, взявшись за кресло, увез Мию прочь.

Глава одиннадцатая

Итан тоже это чувствовал. Каждый ее крик, каждый стон отдавался у него в душе. Итан чувствовал ее боль как свою, еще более сильную оттого, что был ее причиной. Он сам виноват, что лишился ее доверия. Итан очень хотел оказаться сейчас с Мией. Ему нужно было быть там, держать ее за руку, помогать ей, но Итан ждал в приемной.

Впервые его сдержала не гордость, а уважение к Мии.

Меряя шагами комнату, Итан чувствовал, что готов взорваться. Нелепые оправдания его поведения приходили ему в голову. Но Итан отбросил их прочь, к тому же было слишком поздно. Опустившись на стул, он обхватил руками голову, с болью осознавая, что же он натворил. Мия, как доверчивый ребенок, простила его. Она любила и снова доверилась ему. И как он отплатил ей за это?

Внутри у него все перевернулось, кулаки сжались у висков, каждый душераздирающий крик, доносящийся из родильной палаты, терзал его все больше, раздражая рану, которую он нанес себе сам.

— Итан? — Слабый окрик заставил его резко поднять голову. Он открыл глаза, каждый нерв его был натянут, словно струна. Ему послышалось, ему точно послышалось. — Итан? — Теперь он точно знал, что не ослышался. На этот раз ее крик эхом прокатился вниз по лестнице, заставив его вскочить на ноги. Несколько мгновений Итан стоял в нерешительности. Его первым порывом было бежать туда, оказаться рядом с ней, но Итан сдержался.

— Я полагаю, вас хотят видеть. — В дверном проеме возник Гарт, его слова прозвучали неприветливо.

— Я думал, что, может быть, она меня проклинает… — Он провел нетвердой рукой по подбородку, несколько раз вдохнул, чтобы успокоиться, и кивнул. — Я могу войти?

— Пока да. — Гарт поймал Итана за рукав, когда тот было направился в родильную палату, и сурово посмотрел на него. — Но если она попросит вас уйти — вы уйдете. — Итан кивнул, но Гарт продолжил: — И если я попрошу вас уйти — вы уйдете. Ей сейчас нельзя волноваться.

Итан чувствовал себя так ужасно, что почти согласился, но смирение он берег только для Мии. Все, что ему было нужно, — это ее общество. И за это он отчаянно сражался.

— Я уйду, только если Мия попросит. — Гарт собрался возразить, но Итан опередил его, пренебрежительно окинув взглядом его футболку и джинсы. — Разве на вас не должен быть халат или что-то в этом роде? И где ваша маска?

— Это естественный родильный дом, — резко ответил Гарт. — Наша методика — создать для женщин условия, максимально приближенные к домашним. Тем самым расходы на спецодежду и оборудование сводятся к минимуму.

— Боже мой! — присвистнул Итан. — И за такую ерунду я плачу? А если что-нибудь пойдет не так?

— Роды — естественный процесс.

У него не было времени на споры, только не сейчас, когда она звала его.

— Послушайте, Гарт, просто делайте свою работу! — рассердился Итан. — Вы ведь не забыли, что я плачу вам, и притом немало?

Итан остановился в дверях, всматриваясь в комнату. Несколько секунд ушло на то, чтобы глаза привыкли к полутьме. Вокруг раздавалось щебетание птиц, а его ноздри наполнил незнакомый аромат благовоний. Когда он вошел внутрь, две акушерки, продолжая массировать спину Мии, смерили его недобрым взглядом. Они убрали волосы с ее мокрого лба и успокаивали Мию так, как, Итан думал, должен был делать только он.

— Ей больно? — Итан перевел взгляд на врача, подошедшего сзади. Мия издала утробный стон, закатила глаза, зубы ее сжались.

— Она молодец, — произнес Гарт покровительственно.

Итан совсем не желал сейчас слушать сторонние оценки.

— Дайте ей что-нибудь… — попросил Итан, но ответила ему Мия.

— Я хочу, чтобы все прошло естественно, — простонала она.

— Естественно для садистов. — Он запустил руку в свою шевелюру, снова браня себя на чем свет стоит. Все, что он обещал сделать, все слова, что он хотел ей сказать, если только она позовет его, испарились у него из головы. Он никогда так не боялся и не переживал, как сейчас!

Все знали, что делать, у всех было свое место, кроме него.

— Тебе же больно!

— О, это не боль. — Их взгляды встретились. Ее затуманенный взор, казалось, говорил о том, через что он заставил ее пройти. — Это ничто по сравнению с той болью, что ты причинил мне.

— Я знаю.

Повисла мучительная пауза. Итан хотел, чтобы все ушли, оставили их одних, но никто никуда уходить не собирался.

— Прости меня, — наконец произнес он, понимая, как нелепо звучат эти слова. Он поклялся самому себе, что сделает все для того, чтобы заслужить ее прощение, как только все это закончится и они останутся вдвоем. Но у Мии были другие планы.

— Если я позволю тебе остаться, Итан, если я позволю тебе стать частью этого… — Она выпрямилась, боль отпустила ее до следующего раза. Кивнув акушерке, чтобы та опустила ее, Мия оправила огромную футболку, пытаясь удостовериться, что выглядит достойно. — Семь лет назад ты ушел от меня, даже не обернувшись, даже не дав…

— Я каждый день думал о тебе!

— Ты лжешь, — огрызнулась Мия.

— Нет… — Итан полез во внутренний карман пиджака, достал оттуда бумажник, открыл его и поднес к ее лицу. Он наблюдал за ней, пока она рассматривала фотографию. Там они были вместе, в ресторане, где встретились впервые, такие юные, счастливые и беззаботные. Слезы навернулись ей на глаза, когда она рассматривала лицо, увидеть которое мечтала все эти долгие годы. Лицо человека, повстречавшегося ей в один прекрасный миг, когда мир вокруг был так чудесен.

— Когда ты ее забрал?

— Когда уезжал в Сидней, — ответил он, немного удивленный ее реакцией. — С тех пор ты всегда у меня около сердца и в сердце, Мия.

— Тогда почему?.. — Она замолчала и согнулась в новом приступе боли.

Акушерки подошли, помогая ей справиться с очередной волной схваток. Итан едва сдержался, чтобы не выругаться вслух.

— Это что еще за чертовщина? — рассвирепел Итан, когда комнату наполнило надоедливое чириканье. Он подошел и выключил проигрыватель, единственную вещь в комнате, с которой знал, как обращаться.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название