Звонок из Франции
Звонок из Франции читать книгу онлайн
Ничто не омрачало жизнь Николь Трент. До тех пор, пока не раздался роковой звонок из Парижа.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Николь очаровательно улыбнулась.
— Должно быть, мы в раю, я слышу колокола.
— Они звонят в честь праздника.
Он запечатлел на ее губах дурманящий поцелуй.
Постепенно до ее сознания дошло, что это звонит телефон в комнате Филипа. Звонки были настойчивыми, и Николь беспокойно заерзала.
— Кто-то пытается дозвониться до тебя. Может быть, это важно.
— Ничто не может быть важнее тебя, дорогая.
Он снова поцеловал ее.
Николь не собиралась спорить с ним. Она слегка провела ногтями по обнаженной спине Филипа, но тут раздался стук в дверь.
— Мсье Галантуа? — нерешительно позвал слуга.
Филип поднял голову и нахмурился.
— Я занят, — сказал он хрипло. — Любое дело может подождать.
— Да, сэр. Я бы не стал вас беспокоить, но ваша матушка на линии.
— Скажи ей, что я ей перезвоню.
Слуга запнулся, почувствовав себя между молотом и наковальней.
— Я говорил ей это, сэр, но она сказала, что не положит трубку, пока я не разыщу вас.
Филип тихо выругался.
— Ну ладно, но скажи, что ей придется подождать.
Он пригладил растрепавшиеся волосы Николь и нежно сказал:
— Прости, дорогая. Обещаю, что такое никогда больше не повторится.
— Все в порядке, — пробормотала она, садясь и натягивая на себя простыню.
— Ты более великодушна, чем я, — проговорил он кисло. — Узнаю, что ей надо, и тут же вернусь.
— Нет, не нужно. Не нужно возвращаться, хотела я сказать. — Ресницы Николь коснулись ее пылающих щек, когда она отвела взгляд. — Это неудачная мысль.
— Ты не должна так думать. — Он сел на край кровати и взглянул ей в лицо. — Я не могу винить тебя за то, что ты раздражена, но ты не можешь позволить одному небольшому недоразумению испортить то прекрасное, что было между нами.
— То, что произошло, — ошибка. Признаюсь, что не меньше виновата в этом, чем ты, но это ничего не меняет.
— Еще несколько минут назад ты думала по-другому.
Разве она могла отрицать это? Щеки Николь горели при воспоминании о ее необузданной реакции на ласки Филипа.
— Ты умеешь убеждать, — пробормотала она.
— Я не принуждал тебя, Николь, — спокойно сказал Филип. — Будь честной. Ты хотела близости. не меньше, чем я.
— Мы оба понимаем, что нас сильно влечет друг к другу, — проговорила она, тщательно подбирая слова. — Это просто физическое влечение. Ему не должны поддаваться люди, которые не любят друг друга.
— По крайней мере мы должны признать, что наше, скажем, влечение было взаимным, — произнес он с иронией. — То есть ты хочешь сказать, что это только сексуальное влечение?
— А что же еще? Единственная причина, по которой мы состоим в браке, — это Робби. — Она взглянула на него сквозь ресницы. — Но при этом каждый из нас не хочет связывать себя узами.
Филип невозмутимо посмотрел на нее.
— Тебе кажется, что мы бы связали друг друга, если бы занялись любовью?
— Я бы сказала, что это изменило бы наши отношения, — ответила Николь поспешно. — Нет ничего хорошего в том, чтобы смешивать личные отношения с деловыми.
— Вероятно, нам следует выработать контракт, — медленно проговорил Филип. — Чтобы исключить возможное недопонимание в будущем.
— По-моему, мы прекрасно понимаем друг друга, — решительно сказала Николь.
— Да, думаю, что это так. — Он встал и посмотрел на нее сверху вниз. — Тебе не надо беспокоиться, что я стану снова испытывать твою силу воли. Теперь, когда я знаю, что ты чувствуешь, я непременно постучу в твою дверь.
Николь не пошевелилась, следя глазами за тем, как Филип входит в свою комнату.
Ей очень хотелось позвать его обратно. Если бы им не помешали, она бы сейчас лежала в его объятиях, предаваясь любви.
Не требовалось большого воображения, чтобы представить себе эту картину. Она уже испытала прилив страсти, когда их тела сблизились и она ощутила тепло его кожи на своей груди. Филип испытывал те же чувства, что и она. Сила его желания заставляла ее сердце лихорадочно биться.
Она не смогла бы устоять перед ним. Кто бы мог предположить, что она будет когда-нибудь благодарна мадам Галантуа за что-то? — с иронией подумала Николь. Эта женщина тем не менее оказала ей услугу. Да, Филип мог привести ее в экстаз, но какой ценой?
Он не притворялся, что любит ее. Но Николь легко забывала обо всем, приходя в экстаз от его ласк. Даже о том, что у них нет будущего вдвоем. Как унизительно было бы, если бы он узнал, что она влюбилась в него по уши. Бесполезно отрицать это и дальше. Но с этого момента надо быть вдвойне осторожной и никогда не попадать в подобную ситуацию, сказала себе Николь.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Филип не был расположен выслушивать претензии своей матери. Он решил, что не должен выходить из себя, но с ней это было трудно.
— Где ты пропадаешь, Филип? Я сижу с телефонной трубкой в руках бог знает сколько времени! — недовольным тоном сказала Катрин.
— Если бы ты дала мне возможность перезвонить, тебе бы не пришлось ждать на линии.
— Сожалею, что разговор с собственной матерью доставляет тебе столько проблем.
У него заходили желваки на щеках, но он не повысил голоса.
— Что такое срочное случилось, что тебе понадобилось немедленно поговорить со мной?
— А разве для этого должно случиться что-то срочное? Чем ты занимался? Неужели это важнее разговора с матерью?
Филип не смог сдержаться:
— Я взрослый человек, женатый мужчина. Мне не нравится, когда моя мать требует меня к телефону немедленно, как мальчишку, прервав мой разговор с женой.
— Мне следовало догадаться, что ты был с этой женщиной! Это она пыталась помешать тебе подойти к телефону, разве нет?
— Наоборот, Николь была просто счастлива, когда ты позвонила, — сказал Филип с сарказмом.
— И ты хочешь, чтобы я верила в эти сказки?
— Честно говоря, мама, меня это не волнует. Не будешь ли ты добра сказать мне, по какому поводу позвонила? Мы с Николь идем на прием, и я должен переодеться.
— Я знала, что так произойдет! Она настраивает тебя против меня точно так, как поступала ее сестра с Раймоном.
— Никто никого не настраивает против тебя, — сказал Филип угрюмо. — Николь прекрасная, великодушная женщина. Она пошла на многие жертвы ради Робера. Я благодарен ей, да и тебе бы следовало сказать ей «спасибо».
— А как там мой дорогой внучек?
— Он расцветает здесь, за городом. Приятно видеть, как он с каждым днем становится все увереннее в себе.
— Значит, ты не привезешь его обратно в Париж? — спросила Катрин. — Когда же я его увижу?
Раздражение Филипа немного улеглось. Он знал, что она чувствовала себя одинокой и заброшенной.
— Мы будем периодически наезжать в городской дом. Но ты могла бы приехать и сюда, когда захочешь. — Он взглянул на свои часы. — Я уже опаздываю. Позвоню тебе завтра, мама, — сказал он и положил трубку.
Николь все отдала бы, чтобы не ходить вечером на прием, но знала, что это невозможно. Прежде всего потому, что он давался в их честь. Если она не появится, друзья Филипа подумают, что между ними произошла размолвка. А если он сошлется на то, что она плохо себя чувствует, они решат, будто она беременна. Это так смешно! Почему же мне не хочется смеяться? — спросила себя Николь.
Когда Филип постучал в ее дверь, в ту, которая выходила в коридор, а не в смежную комнату, Николь уже подкрасилась и причесалась. Ей удалось также исправить молнию, которая теперь легко застегивалась.
Филип оглядел ее с одобрением, но от его недавней страсти не осталось и следа. Никто не смог бы догадаться о том, что недавно произошло между ними. Филип не отказался бы заняться с ней любовью, но это, очевидно, не так уж важно для него сейчас.
— Ты прекрасно выглядишь. Можем идти? — спросил он. — Боюсь, что мы опаздываем.
К радости Николь, ехать им было недалеко. Филип ни словом не обмолвился о случившемся, но она чувствовала себя намного комфортнее, когда ее окружали другие люди.