-->

Брачная лотерея

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Брачная лотерея, Андерсен Линда-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Брачная лотерея
Название: Брачная лотерея
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 124
Читать онлайн

Брачная лотерея читать книгу онлайн

Брачная лотерея - читать бесплатно онлайн , автор Андерсен Линда

Лаура Фортман трудится не покладая рук. Легко ли в одиночку содержать лучшую кондитерскую в городе и воспитывать при этом двоих детей! Времени для личной жизни у нее просто нет. И, согласившись на обслуживание буйной холостяцкой вечеринки, она не подозревала, что вновь почувствует себя женщиной загадочной, прекрасной, желанной…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Будешь знать, как не предохраняться! Не я ли тебя учил пользоваться презервативами? – усмехнулся Джозеф. – Ничего-ничего, славно будет опять услышать топоток маленьких ножек… Детишки на ферме – это ж радость! Хоть убей, не могу я на тебя разозлиться толком…

– Презерватив порвался. – Молодой человек откинулся в кресле, заложив руки за голову. – А мой ангел-хранитель, видать, отлучился куда-то. Я на той неделе тетушек навещал… вот меня и сглазили.

– А я скажу, что это был твой счастливый день. Видать, ангел-хранитель замолвил за тебя словечко, где надо, – лукаво подмигнул дед. – Кстати, тетушки тебе только добра желают. Гермиона Ньюсом, между прочим, очень даже достойная женщина… хотя на нервы порой действует. Этого у нее не отнимешь.

– А я-то полагал, что понимаю женщин, – задумчиво посетовал Вернон. – И вот вам, пожалуйста: Лаура Фортман шлет меня куда подальше.

– А ты не сдавайся. – Джозеф заговорщицки указал на телефон. – Позвони ей и пригласи к нам поужинать. Вместе с детишками.

– И чем же мы будет их угощать? Может, яичницей твоего приготовления?

– Я поговорю с Франсуазой. Она неплохо готовит мясную запеканку с овощами. Ну а ты в магазин заглянешь, пиццу там купишь и творожный пирог, скажем.

– Она откажется… Нет, не Франсуаза. Лаура.

– И где же Вернон Паркинсон подрастерял все свое обаяние?

– У этой женщины стойкий иммунитет. Никакого дела иметь со мной она не желает; неважно, беременна она или нет.

– Так заставь ее передумать. И знай: мой правнук появится на свет под фамилией Паркинсон, и не иначе!

– Я именно так ей и сказал.

– Совсем необязательно начинать с этого, – усмехнулся старик. – Прежде надо было сказать, что она красивее всех на свете и что ты жить без нее не можешь.

– Лаура – умница, каких мало. Ей мозги не запудришь.

– Видать, не такая уж и умница. Иначе не оказалась бы с тобой под кухонным столом, – философски заметил Джозеф. – Давай звони.

8

Приглашение на ужин Лаура, как и следовало ожидать, отклонила. Сказала, что у нее полным-полно работы и, кстати, ни словом не солгала. Когда зазвонил телефон, молодая женщина как раз сидела в кухне, просматривая бухгалтерские книги и прикидывая, может ли себе позволить нанять еще одну помощницу. Она наконец перестала каждую минуту сверяться с календарем и прокручивать в уме возможные сценарии развития событий. Вскоре и так все станет ясно. Лауре всегда хотелось иметь ораву детишек, но стряпать и печь, когда у тебя на руках, новорожденный младенец – эта задача ей вряд ли по силам.

– Мы и Паоло с Виолеттой приглашаем, – сообщил Вернон в телефонную трубку. – Джозеф тебе говорил, что собирается поучить их верховой езде?

– Да, но…

– А заодно можешь воспользоваться нашей стиральной машиной… Тогда и в прачечную идти не придется.

– Спасибо. Но, на мой взгляд, в такой холод ездить на лошадях вряд ли стоит. Уже и снег выпал. Виолетта непременно простудится, она и так уже носом шмыгает.

– У нас крытый паддок, и там довольно тепло. Но я думаю, что на первый раз Джозеф просто покажет им лошадок и даст посидеть минутку верхом.

– Лошадки? – В дверях появилась Виолетта с плюшевым мишкой в руках. – Мы поедем кататься на лошадках?

Лаура покачала головой и снова заговорила в трубку:

– Передай твоему дедушке, что я от души благодарна ему за приглашение, но… как-нибудь в другой раз.

– Мы поедем к лошадкам? Мамочка, скажи «да»! Ну пожалуйста! – Виолетта подбежала к матери и обняла ее за колени, жадно поглядывая на телефонную трубку.

– Как насчет завтра? – не сдавался Вернон.

– Перестань! – Это относилось к дочери, но Лаура втайне надеялась, что приказ подействует и на собеседника тоже. Но нет, напрасные мечты!

– «Гондола» же по понедельникам закрыта, насколько мне известно. Я сам видел табличку.

– Вернон, я серьезно. Я хочу положить конец этой дурацкой истории раз и навсегда. А еще я хочу, чтобы ты убрался восвояси.

– Я уже убрался восвояси, – фыркнул он, явно забавляясь ситуацией. – Я в сорока милях от города. Ты – там, а я – здесь.

– Вот и оставайся в сорока милях от города и не приставай ко мне больше!

– А как долго мне там оставаться, мэм? Отличный вопрос. До конца жизни? До того, как дети уедут в колледж?

– Я перезвоню тебе через пару недель.

– А раньше никак нельзя?

– Тебе так не терпится узнать правду?

– Конечно! А тебе разве нет?

Лаура уже знала правду, хотя, вопреки очевидному, надеялась на ошибку. Но если беременность все-таки не подтвердится, красавец конезаводчик наконец оставит ее в покое, соблазнит кого-нибудь еще и займется своими делами… чем уж там фермеры занимаются зимой и осенью. Этот человек ей не нужен… ей вообще не нужен мужчина.

– Чем раньше, тем лучше, – согласилась Лаура. – Хотя все равно не понимаю, с чего тебе-то нервничать?

– Терпеть не могу нерешенных проблем.

– Это не твоя проблема.

– Радость моя, если ты и впрямь в это веришь, тебя ждет большой сюрприз.

Вернон выждал еще три дня. Каждое утро за завтраком дед так и фонтанировал новыми идеями. То предлагал пригласить Лауру на обед, то, стукнув кулаком по столу, приказывал похитить ее вместе с детьми. Внук так и не признался Джозефу, что каждый день заглядывает в «Венецианскую гондолу». Паоло бывал в детском садике, но Виолетта, которая и впрямь простудилась, сидела дома. Точнее, в общем зале за маленьким столиком.

Девочка встречала гостя с распростертыми объятиями. Вернон подсаживался к Виолетте, ее мать приносила из кухни поднос с какой-нибудь потрясающей вкуснятиной, укоризненно смотрела на него, вздыхала и вновь исчезала за дверью.

– Еще кофе? – По крайней мере, Линн не шарахалась от него, точно от прокаженного. Девушка наконец преодолела застенчивость, сделалась милой и услужливой.

– С удовольствием. И покрепче, если не трудно.

– О'кей. – Линн сбегала в кухню и тут же возвратилась. – Миссис Эф скоро появится. А у меня в десять перерыв, – заговорщицки шепнула она, ставя чашку на стол.

Разумеется, Вернон об этом знал. Именно поэтому и сидел в общем зале как приклеенный. Кроме того, ему нравилось общаться с Виолеттой. За три дня они перешли от корабликов к лошадям. Сегодня Вернон принес девочке новую раскраску под названием «Кто живет на ферме» и коробку карандашей – самую большую, какая только нашлась в магазине.

Краем глаза он заметил, как дверь кухни распахнулась и за стойкой возникла Лаура. Но не задержалась там, а вышла из-за стойки и решительно направилась в их сторону. В воздухе разливался аромат яблочного пирога.

– Что ты затеял?

– И тебе доброе утро. – Вернон подмигнул Виолетте и вручил ей оранжевый карандаш. – Это для уздечки.

– Что такое уздечка? – сосредоточенно нахмурилась девочка, становясь похожей на мать.

– Вот эта штука, – указал Вернон на кожаные ремешки, обхватывающие голову лошади. – Присоединяйся. – Он отставил чашку на дальний край стола и выдвинул для молодой женщины стул. – Тебя по-прежнему тошнит?

– Только от кофе, – вздохнула Лаура, с отвращением глядя чашку.

– И как же тебе удается обслуживать посетителей?

– Дышу ртом.

Вернон извлек из кармана листочек с печатью и датой и положил на стол перед собеседницей.

– Это направление от доктора Кранста. Ты можешь зайти в поликлинику хоть завтра, и тебе сделают все анализы.

– Спасибо. – Лаура взяла листочек, долго изучала его и наконец со вздохом обронила: – Ну и кашу же мы заварили.

– Это все я виноват, – ответил Вернон, не испытывая при этом ни тени раскаяния. Чем больше он думал о перспективе обзавестись ребенком, тем больше радовался этой мысли.

Виолетта оторвалась от раскраски и укоризненно посмотрела на него.

– Тогда надо сказать «прости меня, пожалуйста».

– Прости меня, пожалуйста, – улыбнулся Вернон. – Мне ужасно жаль, что так вышло, – не моргнув глазом солгал он.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название