Счастливое прозрение
Счастливое прозрение читать книгу онлайн
Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.
Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?
Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Она пыталась сосредоточить внимание на его негромких замечаниях о попадающихся им на глаза птицах, растениях, но внутреннее напряжение все время нарастало. Осторожно пробираясь среди зарослей гигантских папоротников и орхидей, ныряя под преграждающие путь лианы, Джоан только поражалась осведомленности Харви.
– Взгляни, – указал он на шестидюймового монстра. – Это жук-геркулес. Не правда ли, подходящее название для такого огромного создания?
– Прямо в точку, – согласилась она, думая о том, что вряд ли Харви мог бы так знать местную флору и фауну, если бы не провел какое-то время на Карибах.
– Ты бывал когда-нибудь здесь на задании? – спросила Джоан с надеждой.
– Нет. Предпочитаю Европу или Африку, – рассеянно ответил он.
– Но ты столько знаешь о здешних птицах и растениях, – заметила Джоан.
Он кинул на нее быстрый взгляд, и на его губах появилась улыбка, показавшаяся Джоан не слишком искренней. Сердце ее тревожно встрепенулось. Что он от нее скрывает?
– Я ведь всезнайка, не так ли, – беспечно пояснил он. – Прочитал массу книг. В том числе и труд Джеймса Бонда о птицах Вест-Индии. Ты знаешь, что имя одного из самых известных в мире литературных секретных агентов позаимствовано у орнитолога? – Теперь его смех прозвучал вполне естественно, и Джоан решила, что становится излишне подозрительной.
– Нет, не знала, – сказала она с теплотой в голосе.
– Флеминг жил на Ямайке и по книге Бонда определял птиц, водившихся возле его дома.
Затем они начали обсуждать фильмы, нравившиеся обоим. Джоан беззаботно шагала рука об руку с Харви среди великолепных джунглей. Кроны деревьев поднимались на высоту около ста футов, под их пологом было темно и тихо – раздавалось лишь поскрипывание гигантских стеблей бамбука, шелест листьев, эпизодическое хлопанье крыльев да возмущенные крики попугаев с ярким оперением.
Харви остановился у водопада, низвергающегося в отливающий металлической голубизной водоем, неподалеку от которого в густой тени огненных деревьев в полном цвету виднелось небольшое строение, похожее на сарай.
– Подожди здесь, – посоветовал Харви. – Я вытащу плот.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – пробормотала Джоан, с сомнением глядя на широкую реку.
– Джоан! – Он укоризненно покачал головой. – Неужели ты думаешь, что я стал бы рисковать твоей жизнью и жизнью твоего ребенка?
– Нет. Не стал бы. – Джоан улыбнулась. – Я доверяю тебе. – Стоя на ковре из алых лепестков огненного дерева, она наблюдала за тем, как он, открыв дверь сарая, вытащил плот на маленькую пристань.
– Кресло к вашим услугам, миледи, – расшаркался он.
Джоан рассмеялась. И действительно, к плоту было привязано плетеное кресло, а рядом с ним второе.
– Все выглядит необычайно комфортабельно, – сказала она, испытывая чувство раскаяния за свои мысли.
– Это еще что, а виды, а яства... – сказал он, срывая с дерева пару плодов манго и кладя их перед креслами. – А вино... – И он выудил из рюкзака бутылку.
– Шампанское? Харви! А я все думала, что там у тебя такое! Ты же сказал, что это смазка для движущихся частей! – в восторге воскликнула она.
– Моих частей. Твоих частей, – подмигнув, ответил Харви. – У нас даже музыка есть. – И, вытащив маленький приемник, покрутил ручки. Тишину джунглей нарушили оглушительные звуки рока, и Харви торопливо начал поиски другой волны. – Извини, пожалуйста. Я ненароком распугал всех окрестных попугаев. – Найдя нежную, романтическую мелодию, он удовлетворенно кивнул. – Вот так-то лучше. – И с шутливой торжественностью добавил: – Прошу на плот, миледи.
– Иду, иду! Ах, Харви! – вдруг вскрикнула она. – Он качается!
– Подожди минутку... Чтобы уравновесить его, нужны двое... Вот так, – довольно сказал он, устраиваясь рядом с ней. – Ну, а теперь держись!
– На помощь! – закричала Джоан, когда Харви потянулся за веревкой, чтобы отцепить плот, и тот накренился. Судорожно вцепившись в подлокотники кресла, она с нервным смешком смотрела, как он с массой предосторожностей возвратился на прежнее место.
– Устойчив, как скала, – заявил Харви и, взглянув на ее испуганно-восторженное лицо, вдруг вздохнул: – Джоан, ты просто неотразима!
И его губы коснулись ее губ... но, к сожалению, лишь на мгновение. Потом Харви поднял голову и бросил на нее пристальный взгляд, от которого перехватило дыхание, а голова наполнилась фантастическими грезами.
– Меня непременно задержат за управление плотом в нетрезвом виде, – пробормотал он. – Пожалуй, мне лучше заняться манго.
Плот медленно плыл по лениво текущему потоку, помогая Джоан успокоиться и вернуться в реальный мир. Она откинулась в кресле, не рискуя даже бросить взгляд на повернутое в профиль лицо Харви. Джоан знала, что может не выдержать и выдать себя. Все равно каждая черточка его лица и так была запечатлена в ее памяти.
Прошло довольно много времени, прежде чем она ощутила насущную необходимость прервать затянувшееся молчание.
– Мне нравится кататься на плоту, – как можно непринужденнее сказала Джоан.
– Да? Однако он качается даже от поднятия ресниц. Мы не можем двигаться так свободно, как мне этого хотелось бы, – с сожалением произнес он.
– Послушай, Харви Риордан! – воскликнула она с упреком при виде его недовольного лица. – О чем ты думаешь?
– Да так, о разном, – отозвался Харви.
Лжец, подумала она.
– А все-таки?
– Я хочу поговорить с тобой.
– Ладно. Я слушаю.
Сердце Джоан дрогнуло, воображение опередило слова, она живо представила себе, что может сказать Харви, и ее глаза засверкали, как капельки воды, срывающиеся с длинного весла, с помощью которого управляли плотом.
– Сначала нужно создать соответствующее настроение. Приятная музыка и тому подобное.
– Тебе действительно придется придумать что-нибудь «тому подобное». Приемник залило! – рассмеявшись, сказала она.
– Проклятье! Но я могу спеть сам, – предложил Харви и немного хриплым голосом затянул знакомую обоим мелодию.
Джоан тут же начала подпевать. И так, плывя все дальше и дальше, они пели все песни, какие только приходили им на ум.
Когда небо стало уже закатно розоветь, Харви начал смазывать обнаженные участки кожи Джоан кремом. И когда его пальцы скользнули по ее шее, он вдруг замер, заглянул ей прямо в глаза, и она почувствовала, что теряет способность рассуждать здраво.
– Не думал, что когда-нибудь смогу почувствовать себя таким счастливым. Наша семейная жизнь может сложиться совсем неплохо, правда? – спросил он.
– Конечно, Харви! – выдохнула она, ошеломленная прозвучавшей в его голосе нежностью. Первым побуждением Джоан было восторженно всплеснуть руками и закричать от радости, но осторожность заставила ее проявить сдержанность. – Мне хорошо рядом с тобой, – робко продолжила она, беря его за руку. – Конечно, мы сможем быть счастливы.
Харви поцеловал ее мягкие, податливые губы и, медленно нагнувшись, взял бутылку шампанского. За время их путешествия она немилосердно растряслась и, открывшись с громким хлопком, облила их обоих. Джоан вскрикнула от неожиданности, и они рассмеялись, когда обнаружилось, что наливать в грубые кружки почти нечего.
– Неважно. Мне все равно нужен один глоток. Только за компанию, – сказала она успокаивающим тоном.
– Тогда за компанию, – хриплым голосом сказал он, чокаясь кружкой. – Не слишком элегантно, однако... За тебя, Джоан. За нас, за наше будущее и нашего ребенка.
– За все это, – радостно согласилась она. – И за тебя. Пусть сбудутся твои мечты.
– Да будет так, – кивнул он.
Интересно, каковы они, эти мечты, и какое место в них отводилось ей. Но когда Харви обнял ее за плечи и привлек к себе, мрачные мысли вмиг рассеялись. В полном молчании наблюдали они за кроваво-красным закатом. Красота этой сцены заставила Джоан вздохнуть. На темнеющем небе одна за другой появлялись искорки звезд.
Гладь неспешно несущей их к берегу реки была теперь черна как уголь. День прошел. Переполненная впечатлениями Джоан повернулась и поцеловала Харви с пылом, изумившим их обоих.