Камертон двух сердец
Камертон двух сердец читать книгу онлайн
Большинство девушек мечтает о любви, а Сью Веллингтон считает любовь катастрофой. Для нее главное в жизни не чувства, а успешная карьера. И все же, как ни странно, Сью долгие годы не может забыть один романтический эпизод из своей юности…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ясное дело, заведи Сью об этом разговор среди сверстников, собравшихся выпить пивка и подурачиться, ее сначала подняли бы на смех, затем посоветовали бы «не сушить мозги» — любимое выражение большинства одноклассников, — а потом сунули бы ей банку «Гиннеса» — мол, хлебни и успокойся. Или просто назвали бы занудой, на том все и кончилось бы.
Таким образом, отсутствие интереса было обоюдным: вряд ли Сью приняли бы в компанию, даже если бы она захотела стать там своей.
Сью и не пыталась.
Тем не менее именно в этой среде легче всего было лишиться девственности, а не, скажем, валяясь с книжкой в гамаке. Однако Сью предпочитала второе, благодаря чему до сих пор оставалась невинной. Правда лишь в физическом плане, потому что девичьи грезы посещали и ее, в этом смысле она ничем не отличалась от некоторых своих бесшабашных одноклассниц. Просто те были смелее… или беспечнее… или безответственнее.
Впрочем, существовала еще одна причина, по которой Сью не была вхожа в круг сверстников: ее отец владел местным супермаркетом. По всем меркам общественный статус Сью был выше, чем у ее одноклассников, за исключением разве что сына мэра. И уж конечно выше, чем у Дейва, отец которого, как упоминалось ранее, был вышибалой, а мать работала горничной в единственной местной гостинице.
Однако разница положений не помешала Сью обратить внимание на Дейва, хотя наблюдать за ним она могла лишь на расстоянии. Мало того, очень скоро она пришла к выводу, что красивее Дейва в их городке парня нет. Но в его компанию попасть было еще труднее, так как входящая в нее молодежь относилась к другой возрастной категории.
Дальнейшее развитие событий показало, что Сью и не нужно было стараться: Дейв сам предпринял шаги к сближению.
2
Первый более-менее значимый разговор состоялся между ними не в какой-нибудь компании, а по пути в библиотеку. То есть это Сью туда шла, Дейв просто догнал ее.
Она уже и не помнила, о чем они говорили в начале беседы. Так, перебрасывались словами — привет, как дела и все такое. Кажется, Дейв спросил о школе, и Сью сказала, что заканчивает ее. У них как раз были в разгаре выпускные экзамены.
Дальнейшее Сью запомнила отчетливей.
— Мало тебе подготовки к школьным тестам, так ты еще в библиотеку бегаешь, — с усмешкой обронил Дейв, заглядывая ей в лицо.
Она едва не споткнулась: его глаза, казалось, обдали ее синим пламенем. У нее даже дыхание перехватило.
— Я… э-э-э…
Запнувшись, Сью провела языком по внезапно пересохшим губам. Никогда еще Дейв не был так близко! Ох, какой у него взгляд… Сгореть можно…
— Да?.. — поощрительно произнес Дейв.
И Сью вдруг поняла, что забыла, о чем только что шла речь. Несколько мгновений она растерянно моргала, чувствуя себя полной идиоткой, пока наконец так же внезапно не вспомнила.
— Я… потому и бегаю в библиотеку, чтобы получить высокие баллы!
Ее взгляд был по-прежнему прикован к глазам Дейва, поэтому она заметила промелькнувшее в них удивление. Затем он и сам произнес:
— Зачем тебе высокие баллы?
Теперь удивилась Сью.
— Затем, что я хочу поступить в университет.
— Правда? — Дейв поскреб в затылке. — А зачем тебе…
Он тут же осекся, но Сью поняла, что вертелось у него на языке.
— В университет? — на всякий случай решила уточнить она.
Дейв чуть смущенно кивнул.
— Вроде того.
— Хм, как тебе сказать… — Сью улыбнулась с легчайшим оттенком снисходительности. — В университет обычно поступают, чтобы продолжить образование, приобрести профессию и…
— Ну, профессию приобрести и в колледже можно, — протянул Дейв.
И вновь Сью не нужно было объяснять, куда он клонит. В их городке, если кто-то хотел приобрести специальность, обычно поступал в местный колледж, где из парней готовили механиков или строителей, а из девочек зоотехников или социальных работниц. На этом варианты исчерпывались.
— Можно и в колледже, — согласилась она. — Только уровень образования не тот, да и выбор специальностей ограничен.
Чуть отодвинувшись, Дейв как-то по-новому посмотрел на нее.
— Какой же тебе нужен уровень?
Сью улыбнулась.
— Высший. А еще неплохо бы получить государственную стипендию, для чего, сам понимаешь, нужно набрать максимальное количество баллов. Теперь ясно, почему я бегаю в библиотеку?
— Вполне, — кивнул Дейв. — Можно я тебя провожу?
Сердце Сью сладко замерло. Что это, она не ослышалась? Красавчик Дейв действительно пожелал проводить ее? И его даже не отпугнул разговор об учебе, университете и выборе профессии? Невероятно!
Только голову не теряй, золотце, сказал ей внутренний голос. Имей достоинство, если хочешь, чтобы парень тебя уважал.
Совет оказался своевременным, Сью уже готова была запрыгать от радости.
— Э-э-э… не знаю, удобно ли это, — сделав над собой определенное усилие, произнесла она. — Ведь ты куда-то шел, у тебя, наверное, есть дела…
Дейв махнул рукой.
— Не такие уж важные. И потом, нам с тобой все равно по пути.
Тут Сью не выдержала. Ведь на самом деле она давно мечтала о чем-то подобном, хотя и не верила, что когда-нибудь это произойдет. Но не зря, наверное, говорится, что ничего невозможного не бывает.
— Ну, если все равно, то проводи! — слетело с ее губ чуть поспешнее, чем следовало бы.
Дейв хотел было что-то сказать, но передумал и просто кивнул.
Они зашагали рядом дальше — и как же это было приятно! Никогда в жизни Сью не испытывала такого приподнятого настроения. Если бы ей сказали, что это и есть счастье, она поверила бы не задумываясь. Самой же ей было не до анализа собственного состояния. Она просто наслаждалась им, и все.
Спустя некоторое время Сью показалось, что молчание затянулось, поэтому она произнесла, поглядывая на Дейва снизу вверх — тот был на голову выше:
— Говоришь, нам по пути? Куда же ты идешь, если не секрет?
В вопросе содержалось больше смысла, чем могло показаться на первый взгляд. Ведь библиотека располагалась среди жилых домов, никаких других заведений или магазинов поблизости не было.
— В аптеку, — ответил Дейв. — Отец попросил купить что-нибудь от головной боли.
Аптека находилась в стороне от библиотеки, на соседней улице.
— Ты считаешь, что это по пути? — удивленно покосилась Сью на Дейва.
— С тобой мне в любую сторону по пути, — сказал он и обезоруживающе улыбнулся.
Она поспешно опустила глаза, чтобы не растаять от его опаляющего взгляда.
С того дня они начали встречаться. Если Дейв был свободен — он работал помощником в автомастерской своего дяди по материнской линии, — то провожал Сью в библиотеку. Поначалу ждал на скамейке, потом стал заходить внутрь, а позже записался и взял кое-что почитать.
Их встречи не остались незамеченными — в городке, где практически все знают друг друга в лицо, трудно что-либо скрыть. И тот факт, что красавец Дейв Фримен обратил внимание на какую-то смазливую выпускницу школы, далеко не всем пришелся по душе.
Сью ощутила это на себе, притом в тот самый день, когда прошла последний школьный тест.
По пути домой она завернула в кафе, чтобы вознаградить себя порцией мороженого. Лакомясь пломбиром с черничным сиропом, заметила за одним из столиков трех девиц, которых прежде не раз видела с Дейвом. Все они были ей давно знакомы, так как в свое время учились в той же школе, что и она. И окончили ту, кажется, в один год с Дейвом.
Иными словами, по возрасту они больше подходили Дейву — по крайней мере считали именно так, о чем вскоре и дали понять, притом весьма недвусмысленно.
Все они покинули кафе почти одновременно со Сью, о чем та не догадывалась, пока они не догнали ее и не затолкали в глухой угол между заборами двух коттеджей. Сью глазом не успела моргнуть, как оказалась наедине с тремя разъяренными фуриями. Всех вместе отделяли от улицы заросли сирени.
— Попалась, красавица! — процедила сквозь зубы долговязая Лиз Грин, работавшая официанткой в том же баре, где отец Дейва был вышибалой.