Бразильская история
Бразильская история читать книгу онлайн
Еще вчера Лукас проводил время в обществе роковой красавицы Майи, а сегодня обнимает Филиппу и говорит ей ласковые слова, не зная, что для нее он - идеал мужчины. Ревность и подозрение терзают недоверчивое сердце Филиппы. Как же быть, если всей душой хочется ответить на страстное признание любимого, а рассудок и прошлый опыт напоминают о невыносимой боли разочарования?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Но если вы расскажете мне о цели вашего визита, – добавил он, – возможно, я постараюсь вам помочь.
Ответом была длинная и яростная речь. Оказалось, что Роланд отвечал за один из крупнейших строительных проектов Джека Басби и, заключая договоры с различными подрядчиками, выбрал не лучших из них, а тех, кто дал ему наибольшую взятку. В результате потребовалось затратить немалые средства и привлечь других подрядчиков, чтобы кое-как построенное здание в деловом квартале сделать пригодным для использования.
– Роланд знал, что я ему этого не прощу, – сказал в заключение Басби. – Если бы он не утонул, я бы обязательно упек его в тюрьму.
Около часа доктор Смит убеждал приезжего, что у миссис Марш нет денег, чтобы компенсировать ему то, что натворил ее сын, даже если бы ее обязали сделать это, – а ведь об этом и речи не было.
– Рассказать ей о Роланде, чтобы просто облегчить душу, было бы чрезвычайно жестоко, – убеждал доктор. – Роланд был ее единственным ребенком, и миссис Марш никогда не оправится после его гибели. Пусть хоть память о сыне останется для матери незапятнанной.
В конце концов строитель согласился вернуться в Лондон. Так Филиппа узнала, что человек, которого она любила, существовал только в ее воображении. Настоящий Роланд любил хорошо пожить и урвать все, что плохо лежит.
– Но почему он сделал предложение именно мне? – с горечью спросила она у отца. – Поверить не могу, что он любил меня.
– Любовь – штука странная, – ответил ей отец. – Возможно, он искал в тебе то, чего никогда не было в нем самом.
– Или думал, что, став ему женой, я обеспечу ему поддержку и как-то выручу, – возразила Филиппа.
– Теперь бесполезно гадать, почему да отчего, – сказал отец, с беспокойством вглядываясь в Филиппу. – Сохрани Роланда в памяти таким, каким он был с тобой. А остальное забудь.
Сделать это было нелегко, тем более что мать Роланда смотрела на нее как на свою невестку. В конце концов Филиппа поняла, что не сумеет начать новую жизнь, пока не уедет из дома. Роланд умер. К тому же того человека, каким она его считала, вовсе не существовало.
Вот так она и оказалась в Лондоне и стала одной из множества других таких же девушек в машинописном бюро, пока не покинула его шесть месяцев тому назад, чтобы стать личным секретарем Лукаса Пэджета.
Наивной девушки, какой она была три года назад, больше не существовало. Ее место заняла энергичная молодая особа, не желавшая заводить романов и думавшая только о работе.
И все-таки выпадали такие минуты, когда она жалела, что ее не было вместе с Роландом в тот роковой день. Быть может, вместе они сумели бы одолеть шторм; быть может, столкнувшись лицом к лицу со смертельной опасностью, он нашел бы в себе силы во всем ей признаться. Но он предпочел отправиться в море в одиночку и погиб. Тело его так и не нашли...
Зуммер вернул ее к действительности. Филиппа торопливо проверила напечатанный отчет по бразильскому проекту и отнесла его в кабинет начальника.
Он разговаривал по телефону и подал ей знак не уходить. Трудно было угадать, кто на проводе, поскольку Пэджет отвечал очень коротко, хотя, судя по тону, разговор велся с каким-то важным лицом.
Положив трубку, он повернулся к Филиппе:
– Мне хотелось лишь одного – построить в Бразилии плотину, а теперь выясняется, что я оказался замешанным в международную политику. – Он недовольно поморщился. – Япония, Америка, Италия – все подали заявки на участие в тендере и все отправляют своих представителей на место. Только наша страна намерена добиться контракта с расстояния в три тысячи миль. Слава богу, наконец-то я добился согласия министра на мой отлет в Рио.
Филиппа слегка улыбнулась:
– Блюсти интересы Британии?
– Лично меня заботят интересы «Лангленда». – Лукас Пэджет захлопнул лежащую перед ним папку. – Это крупнейший контракт из всех, какие нам приходилось заключать. Ни за что не допущу, чтобы его увели у нас из-под носа из-за паршивой работы дипломатов.
– Судя по всему, вам предстоит интересная поездка, – заметила Филиппа, немало удивляясь тому, что этот обычно молчаливый мужчина так разговорился.
– Рад, что вы так думаете, – суховато отозвался начальник, – поскольку там мне понадобится секретарь.
Филиппа не сразу поняла, что он имеет в виду.
– Значит, я лечу вместе с вами?
– Полагаю, вы не возражаете?
– Ну конечно нет! – Она почувствовала, как возбуждение охватывает ее с нарастающей силой. – Я всю жизнь мечтала побывать в Рио.
Он коротко рассмеялся:
– Влажность и жара там адские, а кварталы есть настолько убогие и грязные – ничем не лучше тех, что встречаются в южной Европе. Да и едем мы туда работать, а не прохлаждаться. Нас ждут бесчисленные совещания, на которых вам придется стенографировать, а потом распечатывать отчеты.
Филиппа почти не слышала его слов, соображая, что из одежды ей взять с собой, какие понадобится сделать прививки. Нужно еще успеть съездить домой и попрощаться с отцом и миссис Марш.
– Мы полетим после уик-энда? – спросила она.
– С какой стати? – резко отозвался Пэджет. – Когда вы приступали к этой работе, то заверили, что совершенно свободны.
После такой отповеди у Филиппы пропало желание что-либо объяснять.
– Это вовсе не означает, что я живу в полной изоляции.
Лукас Пэджет опомнился и слегка покраснел.
– Кажется, мои слова прозвучали не слишком вежливо. – Он кинул взгляд на ежедневник, лежащий перед ним на столе. – Можете не выходить на работу завтра и в пятницу – вам должно хватить времени на то, чтобы получить визу, купить кое-что из одежды и попрощаться с друзьями. Я распоряжусь, чтобы из бухгалтерии вам передали чек на двести пятьдесят фунтов. Вам понадобятся вечерние платья. Думаю, меня будут приглашать на приемы, и хочу, чтобы вы меня сопровождали.
Она была поражена.
– Вы очень добры. Я совершенно не рассчитывала...
– Красивая женщина может многое узнать, если будет смотреть и слушать как следует, – перебил он Филиппу. – Так что за моим приглашением кроется трезвый расчет, а не так называемая «доброта».
Филиппа невольно улыбнулась. От кого еще можно услышать такой странный комплимент – только от Лукаса Пэджета!
– Мне позволено самостоятельно выбрать вечерние туалеты? – вежливо спросила она.
– Конечно. Я всегда восхищался вашим вкусом. – Он скользнул по девушке взглядом, заставив ее смутиться и покраснеть. – За одним исключением. Вы выбираете приглушенные тона, чаще всего бежевый, отчего сливаетесь с фоном.
– Так и должна поступать хорошая секретарша.
Он хмыкнул.
– Наш самолет улетает в понедельник в три часа. В аэропорт вас отвезет служебная машина.
Во вторник утром Филиппа шагала рядом с начальником по бетонированной площадке аэропорта Галеан. Горячий воздух заполнил легкие. Трудно было поверить, что только вчера она ежилась от холода под свинцово-серым небом. Здесь небо было пронзительно синим, без единого облачка.
Когда перед приземлением они начали снижаться, у нее дух захватило от красоты раскинувшегося внизу пейзажа, но Лукас Пэджет даже не поднял головы от бумаг, которые внимательно читал. Он не замечал ничего вокруг: жары, множества бронзовых от загара людей в легких костюмах, черноглазых и черноволосых женщин, шипящих звуков португальской речи.
В считанные секунды их багаж прошел проверку на таможне, и вскоре они уже мчались в сторону города к отелю. Даже в машине он продолжал сосредоточенно изучать документы, не обращая внимания на окрестности, словно на работу ехал через Гайд-парк. Бледностью кожи он резко отличался от смуглых латиноамериканцев, которых Филиппа видела за окном автомобиля. Вероятно, поэтому она заметила, какой у него усталый вид. В уголках глаз залегли морщинки, темно-каштановые волосы на висках припорошило легкой сединой.
Орлиный нос и твердая линия подбородка придавали ему в профиль суровый вид, красиво очерченный рот был крепко сжат – Пэджет производил впечатление человека энергичного, но безжалостного.