Я выбираю любовь
Я выбираю любовь читать книгу онлайн
У молодого художника Патрика Огилви началась полоса неприятностей. Сначала его бросила невеста, а затем совершенно незнакомая девушка обвинила в изнасиловании. Во время ареста и дознания Патрик понял, что даже друзья считают его виновным. Конечно, полиция во всем разобралась и Патрика отпустили, но обида и ненависть прочно поселились в его душе.
Очень легко обвинить человека в преступлении, но как же тяжело оправдаться! И девица так уверенно указала именно на Патрика. Как же Патрик ее ненавидел! Но, как известно, от любви до ненависти всего один шаг…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
И теперь, как и Шалтай-Болтай, Патрик был разбит на куски, и вся королевская конница и вся королевская рать не могли бы его собрать снова вместе. Ему всегда казалось, что Лаура не любит его так сильно, как он. Вероятно, именно ее холодность поначалу и привлекла его. Один взгляд на нее, и Патрик слышал биение своего сердца. Он понял, что влюбился. А что же еще могло заставить так внезапно биться сердце? Раньше он никогда не испытывал такого чувства.
Вскоре он почувствовал, что Лаура относится к нему довольно прохладно. Она была красивой и умной, привыкла к тому, что ее преследуют мужчины, чем очень отличалась от других девушек, с которыми он встречался раньше. Те были преданы Патрику душой и телом, стирали ему, убирали квартиру, готовили еду. А Лаура была слишком занята своей карьерой в агентстве общественных связей. Она не была домоседкой, и они часто обедали вне дома. Когда обед был дома, то Патрик сам готовил еду.
Патрик считал себя практичным человеком. Чтобы ни приходилось ему делать — рисовать, ваять в глине или бронзе, гладить или убираться, — он получал удовлетворение от хорошо сделанной работы, особенно если это было для Лауры.
Ее имя как воспоминание о музыке, подумал молодой человек. Лаура, холодная, как зимнее утро, далекая, как темно-голубой горизонт, который он видел из красного «фиата» Рей, повернувшего на Английский бульвар, тянувшийся вдоль моря.
В глубине души молодой человек давно нарисовал образ девушки своей мечты. И в ту минуту, когда увидел Лауру, он уже знал, что именно эту девушку с ее чудесными зелеными глазами и светло-золотыми волосами, стройной фигурой и точеным лицом искал всю свою жизнь.
Однажды Патрик спросил Лауру:
— Ты когда-нибудь в мечтах представляла мужчину, за которого выйдешь замуж?
— Конечно, как и всякая девушка, — улыбнулась Лаура. — Я знаю, это будет мужчина, готовый разделить со мной все заботы пополам. Кто сумеет приготовить ужин, когда я устану, или пойдет в магазин, когда задержусь на работе, которого я не буду ждать так, как моя мать отца, как будто она была служанкой, а он господином и повелителем. Я приняла решение, когда была еще очень маленькой, что никогда не смирюсь с подобными отношениями.
Каким глупым я был, подумал Патрик. Делал все, что она хотела, и все равно Лаура оставила меня. Надо же быть таким дураком, уговаривая себя, что она слишком занята, чтобы иметь время для любви. Лаура была высокомерной и честолюбивой женщиной, бизнес поглощал всю ее энергию и внимание. Ее чувства были глубоко заморожены, но он верил, что однажды она внезапно оттает и он будет рядом.
Как же он ошибался! Она оттаяла внезапно, но не для него — для другого… который явился полной противоположностью ее желаниям.
Патрик все еще не мог оправиться от шока. Кто бы мог подумать? Время от времени он беспокоился, что однажды Лаура встретит кого-то, кто понравится ей больше. Но он никогда бы не мог предположить, что этим человеком станет Джош Керн.
Мужчина, который наконец увлек Лауру, оказался агрессивным йоркширским фермером, рассердившим ее в первую же минуту знакомства. Патрик смотрел на Керна, как на неандертальца, который налетал на всякого, кто попадался ему на дороге, и, конечно, не выказывал никаких признаков хорошего воспитания.
С первого же дня, когда Лаура встретила Керна, она только и говорила о том, как сильно он ей не нравится. И Патрик верил до того дня, когда случайно приехал к ней на квартиру и обнаружил там Керна. Он сразу все понял и не нуждался в признании Лауры. Все было видно по ее глазам, лицу, даже телу. Она была в огне страсти.
Кулаки Патрика сжались. Рей заметила, как он побледнел, и инстинктивно прикоснулась к нему рукой.
— О, Патрик, не надо! Я не могу видеть тебя таким несчастным.
Он выдернул руку, пробурчав:
— Сколько раз тебе говорить: оставь меня…
Ее доброта, как нажатие ногтя на ободранную горящую кожу, отзывалась невыразимой мукой. Ему надо было побыть одному, отдохнуть, успокоиться. Он так не хотел, чтобы Рей приезжала в аэропорт.
— Какой отель? — минутой позже спросила Рей и, когда он сказал, заверила его: — О да, я его знаю. Один из тех, что построены в девятнадцатом веке, с прелестными металлическими балконами.
Она легко лавировала среди машин, едущих по Английскому бульвару, справа от нее была бухта, а слева элегантные фасады отелей Ниццы.
— Как продвигается работа над новой книгой? — коротко спросил Патрик, и Рей с удовольствием сменила тему разговора.
Она написала свою первую книгу для детей, когда училась в университете. Современную сказку, которая сразу же стала бестселлером, и позднее по ней был снят фильм, имевший успех и сделавший Рей Данхил очень богатой и известной писательницей.
Патрик очень волновался, когда Рей попросила его проиллюстрировать новую серию книг, над которой она работала: рассказы по всемирной мифологии и легенды. Он не упустил шанса работать с автором, которым восхищался, и не спорил, когда Рей настаивала на своем.
Вероятно, в этом моя беда, подумал Патрик, прикрыв глаза. Наверное, я слишком старался угодить обеим — и ей и Лауре. Я никогда не спорил ни с одной из них, позволял им буквально ездить на мне. Не стала ли Лаура презирать меня именно за это? Перестань думать о ней, приказал он себе сердито.
Они покинули бульвар, завернули за угол, потом за другой. Морской ветерок развевал каштановые волосы Патрика, и он нетерпеливым жестом отбросил их назад. Рей искоса бросала на него взгляды, словно пытаясь прочесть его мысли.
— Мы приехали, — сказала она, подъезжая к отелю.
— Спасибо, — ответил Патрик и смущенно улыбнулся. В конце концов, Рей ни в чем не виновата, и с ее стороны было очень мило приехать в аэропорт и встретить его. Не следовало быть с ней таким букой.
— Мне нравится водить машину, — сказала она, затем положила свою руку на его. — Патрик…
— Да?
Только бы не спрашивала ни о чем больше, подумал он, и углы рта его нервно дернулись, в то время как голубые глаза, спрятанные за солнечными очками, упрямо уставились в ясное небо.
— Может, приедешь на виллу в Бордиджьеру в конце недели? Аликс с женой устраивает знаменитые празднества на открытом воздухе на морском берегу. Одно из них планируется на субботу, и это будет очень забавно. Приезжай!
— Сколько раз я должен тебе говорить — взорвался Патрик, затем его голос задрожал, и он замолчал. Молодой человек почувствовал, как она смотрит на его исказившееся лицо, и чуть не завопил: — Прекрати пялиться! Ты что, не можешь оставить меня одного?
Он боролся, сдерживая свой гнев, но все же заметил, как задрожали маленькие руки Рей, а пальцы, вцепившиеся в руль, побелели. Несколько минут царило молчание, Патрик смотрел в окно невидящим взором.
Почему я говорю ей это, подумал он. Она всего лишь малышка, несмотря на свои властные манеры и самоуверенность. Это не ее вина.
— О'кей, — пробормотал он. — Я приеду вечером в субботу, но только в конце недели, Рей!
— Прекрасно, — сказала она улыбнувшись. — Я уверена, Патрик, что ты хорошо проведешь время и тебе понравятся Аликс и Сьюзен Джейн. У них потрясающее чувство юмора.
— Им оно понадобится, если они проведут конец недели со мной, — усмехнулся молодой человек.
Рей засмеялась, затем хриплым и неуверенным голосом, совсем не похожим на обычный, торопливо произнесла:
— Патрик, я знаю: ты сказал, что не хочешь об этом говорить, но я должна спросить… Лаура не потому… Ну, я хотела бы знать… это не потому, что она не одобряла, что ты проводил так много времени со мной? Я помню, как она расстроилась, когда ты изменил свое первоначальное намерение встретиться с ней в Амстердаме. Ведь я тогда настояла на том, чтобы мы вернулись в Рим еще поработать. Вы не поэтому поссорились, не так ли? Она не… — Рей на минуту остановилась, затем продолжила: — Она не ревновала ко мне, не правда ли, Патрик? Я с ужасом думаю, что я невольно могла стать причиной вашей размолвки.
