По сценарию любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу По сценарию любви, Селмер Мишель-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
По сценарию любви
Название: По сценарию любви
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 205
Читать онлайн

По сценарию любви читать книгу онлайн

По сценарию любви - читать бесплатно онлайн , автор Селмер Мишель

Король Филипп понимал, что обязан заключить брак — традиционную расчетливую сделку, — чтобы обеспечить страну наследником престола. Однако после того, как он встретил Ханну Рено, все его планы держать ее на расстоянии внезапно потерпели крах.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Абсолютно одни.

Раньше, следя за тем, чтобы все было «как полагается», они иногда навещали друг друга, но тогда рядом с ней всегда должна была присутствовать дуэнья, как того требовал этикет. Что же до самой королевы, то ее общение с Ханной ограничивалось лишь короткими встречами, но кое-какие слухи девушке были известны. Ей говорили, что королева была очень требовательной, холодной и бессердечной женщиной.

Что ж, это был ее путь, ее выбор.

Однако теперь королевы больше нет, и сейчас никто не мог удержать их от… чего угодно.

Внезапно Ханна как-то очень ярко ощутила его присутствие: этот свежий, чистый аромат геля после бритья, эту силу изучающего взгляда. Он просто был… рядом.

И так близко.

Еще чуть-чуть, и она сможет дотронуться до него… От этой мысли девушка снова почувствовала слабость в коленях.

— Если ты так и будешь продолжать кусать свою нижнюю губу, то для меня ничего не останется, — усмехнулся Филипп, и глаза его весело заискрились.

Вот это да…

За все годы, посвященные подготовке к замужеству, Ханне пришлось выучить величайшее множество вещей, но никто не обучал ее этому.Естественно, ей в голову прочно вбили мысль, что она должна произвести хотя бы одного наследника, а лучше бы и побольше, но все советы всегда останавливались перед дверью спальной комнаты.

Так что считать себя в этом деле даже новичком было бы по меньшей мере сильным преувеличением.

Ее школьные и университетские подруги часто задавались вопросом, в своем ли она уме, но Ханна приняла решение сохранить себя для мужа еще задолго до того, как об их с Филиппом помолвке было объявлено официально.

Они с ним никогда не целовались, разве что лишь держались за руки. Не то чтобы ей не хотелось — просто это было бы не так, как полагается. А теперь, в этой пустой комнате, не было никого, кто мог бы им помешать.

Происходящее с ними одновременно и взволновало Ханну, и заставило испугаться. Правда заключалась в том, что она едва знала Филиппа, и никогда еще осознание этого не проявлялось так сильно, как в эту минуту.

Филипп чуть-чуть наклонился вперед, и сердце едва не выпрыгнуло у нее из груди.

— Я заставляю тебя нервничать, Ханна? — усмехнулся он.

Девушка глубоко вздохнула, едва переборов желание снова закусить губу.

— Ты король. Это слегка настораживает…

— Я просто мужчина.

Ну да. Совсем как «Биттлз» — просто рок-н-ролл группа, а «Мона Лиза» — просто картина.

— Я очень долго ждала этого дня, — проговорила Ханна, надеясь, что будущий муж не заметит, как дрожит ее голос.

— Что ж, тогда я сделаю все возможное, чтобы не разочаровать тебя.

Филипп внимательно поглядел на ее лицо, и девушка спросила себя, что же он хочет там найти. Что он видит, когда вот так пристально смотрит на нее? Сознает ли он в глубине души, как это знает она, что они прекрасно подходят друг другу? Так же ли волнуется он об их будущем?

Хоть родители и заставили ее подождать до восемнадцати, прежде чем принять решение выйти замуж за Филиппа, с того самого дня, когда они в первый раз встретились, девушка поняла, что рано или поздно непременно станет его женой.

А знал ли все это он?

— Ты красивая. — Подняв руку, Филипп легонько пробежался пальцами по ее подбородку, и девушка почувствовала будоражащее тепло на своей коже. — А тебя не удивляет, что мы поженимся через две недели, а я еще ни разу тебя не целовал?

— Это было бы затруднительно в присутствии дуэньи, следящей за каждым нашим шагом и…

Он слегка наклонился вперед, и ее сердце забилось как сумасшедшее.

— Но теперь ее здесь нет.

— Что ж, — сказала она со странной уверенностью в голосе, — кажется, сегодня твой шанс.

Его губ коснулась хищная улыбка. Мягко, но в то же время властно взяв ее за подбородок, он посмотрел ей прямо в глаза, и по коже у нее пробежали мурашки.

— Думаю, ты права.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Может, это было и не как полагается, но, стоило ему только податься вперед, Ханна почувствовала, что ее тело бессознательно тянется навстречу. Она воображала, как поцелует его, еще с тех пор, когда ей исполнилось шестнадцать, так что излишняя, возможно, пылкость была ей простительна.

Девушка закрыла глаза, чувствуя его дыхание, потом их губы соприкоснулись…

Двери со стуком распахнулись, и Ханна, крайне обескураженная, тут же вскочила на ноги.

С досадой вздохнув, Филипп откинулся назад. Именно в этот момент его сестре заблагорассудилось войти и все испортить!

Софи же только улыбнулась.

Король поднялся, чтобы встать рядом со своей невестой. Ханна была вся красная от смущения или, может, от возбуждения. Или же от того и другого.

— Ханна, ты помнишь мою сестру, принцессу Софию?

— Конечно, — проговорила девушка, склонившись в безупречном реверансе. — Так приятно видеть вас снова, ваше высочество.

— Уверена, мой брат еще расскажет тебе, что я не очень-то жалую титулы, — принцесса крепко, совершенно не по-королевски пожала Ханне руку. — С этого момента зови меня просто старой доброй Софи, идет?

Ханна кивнула, снова прикусив нижнюю губу. Привычка, которую Филипп находил совершенно очаровательной. Если бы не его сестра и ее несвоевременное появление, он мог бы уже сам ощутить вкус этой нежной, мягкой плоти.

— Я хотела предупредить вас, что почетные гости и прочие перешли в фойе, — обрадовала их Софи, добавив с усмешкой: — Если вы готовы, конечно же.

Филипп повернулся к своей будущей супруге:

— Ханна?

— Могу ли я сначала воспользоваться дамской комнатой? Боюсь, что вся моя помада уже стерлась.

— Разумеется, — он указал вперед. — Прямо за этой дверью.

— Я постараюсь поторопиться.

— Будь там столько времени, сколько тебе понадобится.

Филипп смотрел, как она, несмотря на все свои треволнения, плавно, с непередаваемой грацией и величием покидает комнату. Трудно было поверить, что со времени их последней встречи прошло уже два года. Виноват же в этом был только он сам. После смерти своего отца Филипп всегда был слишком занят, чтобы уделить будущему браку хоть сколько-нибудь внимания. Да никакого брака и не планировалось, по крайней мере, на ближайший год.

Впрочем, Филиппа эта идея не привлекала ни тогда, ни сейчас.

Если бы дело касалось только его одного, то он бы просто никогда не женился. Мысль о том, чтобы быть привязанным к одной женщине на всю жизнь, была ему слишком уж неприятна. Но у него был долг перед своей страной — одна из тех вещей, к которым он себе легко относиться не позволял.

И, в отличие от своего отца, от которого Филипп унаследовал неугомонный характер, он собирался хранить своей жене верность.

— А ты, братец, не тратишь время даром, — говорила тем временем София. — Хотя в будущем, возможно, еще захочешь закрыть перед ней дверь.

Он бросил ей предупреждающий взгляд.

— Хорошо, что из дамской комнаты существует только один выход, — продолжила его сестра. — Иначе, боюсь, твоей суженой вполне могло бы захотеться сбежать оттуда.

Филипп даже не собирался перед ней оправдываться.

— Естественно, ты бы сделала что-нибудь получше… — произнес он.

Софи лишь усмехнулась. Кажется, ничего на свете она не любила больше, чем действовать ему на нервы. С тех самых пор, как только Софи научилась произносить первые слова, она превратилась в дерзкую, своевольную младшую сестру. И таковой оставалась до сих пор.

— Твоя невеста очень привлекательна, — добавила она.

— Да, весьма, — согласился Филипп. Он не кривил душой, говоря это.

Несмотря на то что вначале мысль о сговоренном браке показалась архаичной даже ему, по настоянию матери, которая отказывалась верить в существование слова «нет» — до тех пор, по крайней мере, пока не произносила его сама, — он полетел в Штаты, чтобы встретиться с молодой девушкой.

Филипп сразу же понял, что уже в шестнадцать Ханна была обладательницей огромного потенциала. Невзирая на разницу в восемь лет, он нашел ее очень соблазнительной. Она понравилась ему, и он не мог не заметить, что чувство это было взаимным. Больше того, Филипп надеялся, что, получив его согласие на брак, родители оставят его в покое. Таким образом, по его собственному желанию они начали встречаться.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название