Не забыть никогда
Не забыть никогда читать книгу онлайн
Любить и быть любимой — вот краткая формула духовного возрождения, правильность которой подтвердит своей жизнью юная героиня романа — Джолин Роллинз.
Через ошибки и тяжелые испытания девушка придет к своему счастью. Одной ей, конечно же, не справиться с проблемами, которые обрушила на нее судьба. Но есть друзья — они помогут, поддержат, обогреют выстуженную страданиями душу. А главный врачеватель — любовь. Только бы встретить ее и быть достойной высокого чувства. Встретит ли? Каждому дан такой шанс, не пройти бы только не заметив мимо…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Покинув коттедж, Джейк направился домой. Первый вопрос к Розе:
— Как Джолин?
— Спит. Я только что заходила к ней.
— Хорошо! — Джейк вздохнул с облегчением. — Да, кстати, Роза, мы с Джолин сегодня ужинаем не дома, так что ты свободна.
— Ясно, сэр, — ответила Роза и, улыбнувшись хозяину, вышла.
В кабинете Джейк набрал номер телефона Чарльза Хэмптона.
— Нам нужно серьезно поговорить кое о чем! — решительно, без предисловий начал он. — Жду тебя завтра во второй половине дня. Надо обсудить одно дело, важное и для тебя, и для меня… Да, завтра днем. Мой самолет будет ждать в аэропорту Гринфилда ровно в три часа. — И он резко бросил трубку. Потом сел, задумался на минуту и, снова взяв трубку, набрал другой номер.
— Линда, привет! — бодрым голосом начал он. — Это Джейк Ройял. Как живешь? Как дела?
— Прекрасно, Джейк! — Линда искренне обрадовалась звонку. — Как Джо? Все в порядке?
— Все нормально. Хочу предложить тебе и Роджеру провести с нами уик-энд Я пошлю за вами самолет, и вы окажетесь здесь через три часа.
— О, Джейк! Ты серьезно?
— Конечно. Для Джолин это было бы чудесным сюрпризом, а для вас хорошим развлечением.
— А Джо знает, что мы приедем?
— Пока нет. Я же говорю — сюрприз! Слушай, я пошлю самолет в пятницу утром, и мой пилот свяжется с вами из аэропорта.
— Чудесно, Джейк. В таком случае скоро увидимся. Пока!
Положив трубку, Джейк задумчиво уставился в окно.
Проснувшись, Джолин увидела, что заходящее солнце бросает последние отблески на цветущий сад. Встав, она приняла душ, надела к ужину платье свободного покроя. Теперь она понимала, почему вся одежда казалась ей в последнее время узковатой.
Все сегодняшние события произошли так быстро, что Джо не успела еще привести свои мысли в порядок. Она станет матерью. У нее родится малыш, которому достанется много любви. Несколько часов назад беременность казалась крахом жизни. Ребенок, отцом которого будет этот мерзавец! Но дитя-то ни при чем. И как хорошо сказал Джейк: ребенок — частица тебя. Да, это ее частица!
Какой замечательный человек этот Джейк Ройял! Джолин смотрела на себя в зеркало и думала о том, что любит Джейка. Она ощущала себя неотразимой сейчас, потому что он видел ее такой. Погладив себя по животу, Джо мысленно попросила Бога, чтобы его любовь к ней и ребенку была настоящей, а не просто выражением жалости.
Девушка решительным шагом вышла из комнаты и спустилась вниз, встретив Джейка, уже ожидающего ее у лестницы.
— Ты выглядишь ослепительно, Кареглазка, — сказал он с искренней улыбкой.
— Если что-то мешает нам уйти этим вечером из дома, то давай останемся, — предложила она, заметив следы тревоги и усталости на лице Джейка.
— Ни за что! Я едва дождался вечера.
— А как твоя рана? — спросила Джо.
— Пустяки! — усмехнулся Джейк, пряча руку за спину.
— Как это все же случилось? — не отставала Джо.
— Да так. Слишком небрежно обращался со стаканом, вот он и разбился у меня в руках. Ну что, поехали?
Зазвонил телефон.
— Это вас, мистер Джейк, — сказала Роза с извиняющейся интонацией в голосе, будто сожалея, что они не успели уйти раньше.
— Ройял слушает. В чем дело? — В голосе Джейка зазвучали стальные нотки. Он готов был ударить человека на другом конце провода. — Да!.. На следующей неделе. До встречи.
— Все в порядке? — спросила Джо, с тревогой взглянув на него. Челюсти Джейка были крепко сжаты, лишь тонкая жилка пульсировала на виске.
Джейк устало поглядел на нее, потом крепко прижал к себе.
— Сейчас все прекрасно, — сказал он. — Просто у меня есть одно не слишком приятное дело, которое надо разрешить в течение недели.
— А, может, я могу чем-то помочь? — спросила она.
— Единственная помощь, в которой я нуждаюсь, — это чтобы ты была здесь, рядом со мной, Кареглазка.
Джолин сидела рядом с Джейком в машине и видела, как две суровые морщины все еще пересекали его лоб. Он поймал ее растерянный взгляд и улыбнулся.
— Да, — кивнул он. — Кое-что ты можешь для меня сделать.
— Что именно?
— Будь рядом со мной и во всем доверяй мне. — И, как уже не раз бывало, он лукаво подмигнул ей, отчего ее сердце захлестнула теплая волна.
— Как ты можешь так спокойно рассуждать после всего, что случилось? — тихим голосом спросила Джолин.
— Я уверен в своих чувствах, и, признаюсь тебе, дорогая, не часто бывало так, чтобы я сожалел о принятом решении.
— По работе или в личном плане?
— По работе и в личном плане!
В ресторане официантка усадила их за столик в самом дальнем углу зала, как потребовал Джейк. Это был интимный уголок, где они были наедине и где им не мешала оживленная болтовня остальных посетителей. Джейк попросил принести бренди, а для Джо — содовую с лимоном. После того как им подали напитки, они заказали ужин. Джейк — телячью отбивную, а Джолин — бифштекс с жареным картофелем. Когда официант ушел, Джейк подвинул свой стул поближе к Джо.
— Я должен, непременно должен найти способ, — медленно произнес он, играя локоном, спадающим на щеку Джолин, — как сделать эти большие, печальные карие глаза искрящимися от счастья.
— Джейк, — начала она, — я… я не понимаю, как ты мог влюбиться в меня. Я не хочу твоей… твоей жалости.
Засмеявшись, он приподнял рукой ее подбородок.
— У меня не было причины жалеть тебя, когда я увидел, как ты целуешься со Стивом под уличным фонарем, а?
— Да, но…
— Ну так вот, именно тогда я и понял, что должен сделать тебя своей, Джолин. Знал, что это будет нелегко, правда, по другой причине.
— О чем ты?
— Я думал, что будет нелегко отбить тебя у Стива.
— Но я же объяснила тебе все! — прервала его Джо.
— Ну да, вскоре я узнал, что гораздо трудней освободить Джолин от самой себя.
— Ты так считаешь?
— Я влюбился с первого взгляда, но всякий раз, как я пытался сблизиться с тобой, ты все больше отдалялась от меня. Решил забыться в работе. Мне хотелось найти какой-то способ разорвать те искусственные преграды, которые ты воздвигла между нами. Но сегодня я не выдержал и… — Он замялся.
Джо грустно улыбалась. Как у нее все нелепо получается. Рядом любимый и любящий человек. А ребенок от другого. Господи, как было бы хорошо, если бы отцом нерожденного малыша был Джейк!
Он заметил, как по щеке ее скатилась слеза, и нежно поднял указательным пальцем ей подбородок, чтобы заглянуть в глаза.
— О чем ты? — ласково спросил он.
— Ни о чем. Я… я…
— Пожалуйста, скажи мне, Кареглазка. Я хочу знать все.
— Просто я подумала, как было бы хорошо, если бы этот ребенок был наш.
— Он и есть наш! — сказал Джейк, не сводя с нее влюбленных глаз. — Я люблю тебя, а этот ребенок — часть тебя. Он станет нашим, и мы вместе будем любить его и заботиться о нем. Я хочу, чтобы ты была моей, Джолин, и не отдам тебя никому, даже твоим воспоминаниям.
Ужин был превосходный. Едва Джолин проглотила последний кусочек, как в зал вошел Стив и, заметив друзей, прошел к их столику. Он заказал себе выпить и принялся докладывать Джейку, что удалось разузнать.
— Пока вы говорите о делах, я пойду припудрюсь, — сказала Джо.
Пропуская ее, Джейк встал из-за стола. А когда она отошла на некоторое расстояние, он снова заговорил со Стивом.
— Сегодня вечером мне позвонил Джерри Брэффорд.
— Ты шутишь? — в изумлении проговорил Стив.
— Он хотел встретиться на следующей неделе, чтобы поговорить о новых уборочных машинах. Я, конечно, понимаю, что это просто вранье. Он явно собирается обсудить что-то другое. Я только надеюсь, чтобы он не заявился сюда до того, как я поговорю с Чарльзом Хэмптоном.
— А Джо знает об этом?
— Нет, и не должна знать. Сейчас я более чем убежден: Стоун — мелкий пакостник по сравнению с этим Брэффордом. Голову даю на отсечение, что Паркер действует не один. Кто-то наверняка, чтобы вернуть долг Паркера, взял его дела на себя.