-->

Любимая на час?

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любимая на час?, Джерис Алисон-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Любимая на час?
Название: Любимая на час?
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 169
Читать онлайн

Любимая на час? читать книгу онлайн

Любимая на час? - читать бесплатно онлайн , автор Джерис Алисон

Горькое счастье выпадает на долю героини романа: она полюбила человека, сердце которого занято другой. Перед Джесикой возникает извечная для женщин проблема: уйти от любимого или остаться, терзаясь ревностью? Судьба ведет ее по предназначенному жизненному пути, время расставляет все по своим местам. Герой романа останавливает свой выбор на одной из двух прекрасных женщин. Кому он отдаст предпочтение, читатели узнают, пережив вместе с героями полные драматизма ситуации.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Надеюсь, ты вспомнила нашу историю? — спросил Ричард, сосредоточенно наполняя вазочку джемом.

— С трудом. Их очень интересовало, с первого взгляда мы влюбились или нет. Но я сказала, что ты посчитал меня слишком глупой.

— Очень мудро с твоей стороны!

— Потом я уверила, что ты изменил свою точку зрения, — продолжала Джесика. — Ты якобы пригласил меня на уик-энд, где и сделал предложение. Причем пикник проходил при свечах под звездным небом. А ты обставил все так красиво, захватил серебро, хрустальные бокалы…

— Что-что?

— И еще не забыл о романтическом музыкальном фоне. — Девушка не преминула воспользоваться случаем, чтобы отплатить Ричарду за последний поцелуй. — По-моему, тебе следует знать подробности. Вдруг они спросят, как ты сохранил шампанское холодным?

— Шампанское? — повторил Ричард, ставя тарелки на поднос. — Если бы я пригласил тебя на уик-энд, то усадил бы тебя на бревно и подавал чай в эмалированной кружке!

— Возможно. Однако я пыталась создать тебе определенный имидж. А он-то и поможет привлечь в твой особняк туристов. Разве я не права?

— С какой стати ты выдумала такую чушь? — нахмурился Скотт.

— Ты сам разрешил фантазировать, если вопросы поставят меня в тупик, — возмутилась Джесика, засовывая палец в джем.

Ричард ударил ее по руке.

— Я имел в виду что-нибудь правдоподобное. Любой идиот поймет, что ты сочиняешь! Что подумают наши гостьи?

— Полагаю, они решат, что за твоей сдержанностью скрывается настоящий романтик. — Девушка подула на руку. — Как ни странно, но они поверили, что ты действительно похож на героев Байрона или Лондона.

— Очевидно, это проще, чем предположить, что я женат на законченной обманщице! — парировал Ричард, направляясь к закипевшему чайнику. — Какой фокус я еще выкинул, если не брать во внимание уик-энд с обеденными приборами? Надеюсь, ты не выдумала, что я схватился с гиенами или голыми руками выдирал тебя из пасти диких животных?

— Нет, — отрезала Джесс. Ее самолюбие было явно задето. Ричард не разделял ее радости в связи с выдуманной историей. Однако импровизация выглядела весьма правдоподобно. — А еще ты, не сдержавшись, овладел мною, сказав, что никуда меня не отпустишь!

Несмотря на насмешливый тон, Джесика тут же пожалела о сказанных в запальчивости словах. Ричард посмотрел на стену, возле которой они целовались, потом взглянул на девушку, сидевшую за столом. Неожиданно она почувствовала себя очень неуверенно.

— Правда? — спросил Скотт с мрачной иронией. — Наверное, я слишком много выпил шампанского!

Зачем она упомянула про секс? Джесика тоже уставилась на стену, возле которой оказалась в объятиях Скотта. Ее лицо мгновенно покраснело, кровь застучала в висках. Если в ней все переворачивалось, когда Ричард от злости целовал ее, то как бы она себя чувствовала, если бы они занимались любовью на природе?

А Сара наверняка бы рассказала, с отчаянием подумала Джесс, рассматривая спину Ричарда, который заваривал чай.

— Элизабет и Джулии понравилась трогательная история, — вяло промолвила она, пытаясь защититься.

— Пожалуйста, постарайся, чтобы следующие инциденты выглядели менее трогательно и более реалистично!

Взяв поднос, Ричард направился в гостиную. Джесика захватила тарелку с печеньем, купленным накануне в супермаркете. Как ни странно, но Джулия удостоила ее комплимента, лакомство пришлось по вкусу.

— Вы очень искусная хозяйка, — заметила она, а Джесика удрученно подумала о предстоящем обеде.

— Мама научила меня готовить печенье, но я считаю себя дилетанткой в кулинарии, — смущаясь, промолвила девушка. — Однако я собираюсь поступить на курсы, — добавила она, сама пораженная внезапным вдохновением.

Элизабет кивнула, одобряя ее намерение.

— Приятно, что вы серьезно относитесь к своим обязанностям, — заметила она. Ричарду явно польстила похвала. — Поразительно, как преображается дом, когда им занимаются женские руки! Мы с Джулией по достоинству оценили восхитительные букеты цветов!

— Наверное, вы планируете перестроить поместье? — поинтересовалась Джулия.

— Да, у меня возникли некоторые идеи.

— А почему же ты не поделилась со мной? — с притворной подозрительностью сказал Ричард.

— Да времени не было. — Джесика доверительно наклонилась к Элизабет. — Знаете, с тех пор, как мы приехали, нам редко удается оставаться наедине.

Элизабет понимающе кивнула.

— В новом доме полно работы!

— Целый день я верчусь, как белка в колесе. — Тяжело вздохнув, девушка искоса взглянула на Скотта.

— Приоткрой тайну, каким тебе представляется наше поместье, — лукаво предложил он.

— Ну-у… — протянула Джесс. — Мне не нравится официальная обстановка. В доме должна царить непринужденная атмосфера, чтобы не волноваться, симметрично ли лежат подушки на диванах, чтобы в детской резвились ребятишки. — В фиалковых глазах блеснул вызов, когда девушка заметила напряженный взгляд Ричарда. — И еще желательно сделать так, чтобы случайно забежавшая собака не наткнулась на какую-нибудь этажерку и не разбила антикварную вазу.

— Я совершенно согласна с вами, — подхватила Джулия. — Дом не музей. Наши клиенты привыкли на отдыхе ни в чем себе не отказывать. Мне кажется, поместье заинтересует туристов. — Она повернулась к Ричарду. — По-моему, здесь стало теплее и уютнее с тех пор, как приехала ваша жена.

Скотт посмотрел на «супругу», которая только что капнула на платье джем и пыталась вытереть пятно, не замечая, как в другой руке крошится печенье. Она не слышала последних слов, но, подняв голову, заметила, что Ричард наблюдает за ней. Смутившись из-за своей неловкости, Джесика покраснела и положила печенье на блюдце.

Ричард повернулся к Джулии.

— Да, вы правы, — медленно произнес он с озадаченным видом.

— Наверное, каждая семья мечтает о таком чудесном месте, — включилась в разговор Элизабет. Она сделала деликатную паузу. — А вы собираетесь заводить детей?

— Как минимум шестерых, — объявила Джесика. Ричард так сжал печенье, что оно разлетелось крошками во все стороны. Она принялась стряхивать их с рубашки. — Как ты неловок, дорогой! — пробормотала девушка.

В глазах Скотта затаилась месть. Однако Джесс лучезарно улыбнулась, понимая, что вряд ли он решится грубить при посторонних.

— Я очень люблю ребятишек, — проговорила Элизабет. — У меня их трое.

Джесике начала нравиться игра.

— Я мечтаю о мальчиках, а муж предпочитает девочек, поскольку, по его мнению, они будут походить на меня. Правда, дорогой?

Ричард содрогнулся. Перспектива иметь сразу шесть маленьких Джесик его явно не устраивала.

— С тобой никто не сравнится, — усмехнулся он.

— Это ваша свадебная фотография? — прервала беседу Джулия, взяв с маленького столика рамочку со снимком. — Кажется, в прошлый раз она отсутствовала.

— Неужели? Вы, наверное, просто не заметили. Я ее сразу достал из чемодана.

Джесика посмотрела на Ричарда с восхищением. Он лгал гораздо лучше, чем она. Ни у Элизабет, ни у Джулии не возникло ни малейшего подозрения, что фотография появилась сегодня утром.

— Как мило! — восхитилась Элизабет, переводя взгляд на Ричарда и на Джесику, которые сидели рядышком на диване. — Вы выглядите такими счастливыми! — Она передала снимок Джулии, и та согласно кивнула.

— Часто супруги не понимают друг друга, а вы воркуете, словно голубки.

Джесика не решалась взглянуть на Скотта, но ощущала, как он напрягся, и она тоже почувствовала себя скованно.

А Элизабет по-прежнему любовалась фотографией.

— Наверное, вы поженились совсем недавно, да?

— Иногда кажется, будто вчера, — призналась девушка, со значением посмотрев на Скотта, а он не преминул добавить:

— А иногда думается, что мы женаты целую вечность!

— Понимаю, — сентиментально вздохнув, промолвила Джулия. — А Джесика уверяет, что сначала вы испытывали взаимную неприязнь.

— Что правда, то правда, — усмехнулся Ричард. — Джесика показалась мне самой несносной представительницей прекрасного пола!

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название