Неужели любовь?
Неужели любовь? читать книгу онлайн
Пола Канингем, молодая женщина, всецело посвятившая себя бизнесу, думая, что ее ждет тихий домашний ужин, попадает на пышный прием, устроенный второй женой своего отца. Она уверена, что та намеренно устроила светский прием, чтобы познакомить ее с кем-то из мужчин, как уже не раз бывало. Но, в отличие от прежних кандидатов на руку и сердце девушки, Роже Бродо всерьез увлек ее. И тут неожиданно выяснилось, что Поле предназначался совсем другой человек…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ты в порядке? — озабоченно поинтересовалась она, услышав вялый голос собеседницы.
— Да, в норме, — устало ответила Пола.
— Но ты хоть поняла, что я сказала тебе?
— В субботу бал, спасение дождевых лесов Южной Америки, в Уолдорф-Астории, встречаюсь с тобой и папой в вестибюле в половине восьмого.
Амелия помолчала.
— И ты не возражаешь против этого?
— Ну, так далеко я не стала бы заходить, — усмехнулась Пола. — Но посетить это сборище обещаю.
Амелии пришлось довольствоваться и этим.
— Скажи, ты… э-э… приведешь с собой кого-нибудь?
Не успела она это произнести, как перед взором Полы вновь будто соткался в воздухе — в который уже раз! — образ Роже.
— Нет!
— Незачем так кричать, — обиженно заметила Амелия. — Насколько я понимаю, ужин с Саймоном не удался?
— Какой еще… Ах, ужин?! — Так вот в чем дело! — Нет, все прошло нормально.
— Потому что я с радостью пригласила бы Блейка…
— Да ведь он наверняка в субботу вечером занят в спектакле, — быстро нашлась Пола.
Несколько секунд Амелия огорченно молчала.
— Признаться, я как-то не подумала… Ну да ладно. Только учти, прием будет официальным. Тебе придется надеть вечернее платье.
— Хорошо, облачусь в кринолин и надену хрустальные башмачки, — хмыкнула Пола и повесила трубку.
Затем она сделала отметку в календаре, чтобы не забыть об обещании.
В постель Пола отправилась рано, но выспаться ей не удалось. Мысли о Роже по-прежнему не давали ей покоя, хотя она старательно убеждала себя, что просто пытается представить, как он воспримет ее отчет. Впрочем, в глубине души она понимала, что с ней происходит. Все дело в проклятой гормональной химии.
Чем скорее я покончу с фирмой «Бродо и компания», тем будет лучше, подумала она.
В понедельник, задолго до начала рабочего дня, Пола прибыла к зданию, где располагался офис Роже, имея при себе в двух экземплярах отчет и перечень предложений по реорганизации менеджмента.
Ей странно было идти по пустынным коридорам. Бесшумно ступая по ковровой дорожке, она чувствовала себя пробравшимся в чужие владения грабителем.
В офис Пола проникла, воспользовавшись ранее врученными Рэчел ключами и специальным кодом. Войдя в приемную, она остановилась, раздумывая. Ей не хотелось рисковать, оставляя документы на секретарском столе, где они могли с легкостью затеряться среди вороха других бумаг.
Найдя на связке другой ключ, Пола отперла дверь личного кабинета Роже Бродо.
Здесь на письменном столе горела лампа. Должно быть, вчера хозяин офиса работал здесь и забыл выключить свет. Стуча каблучками по паркету, Пола пересекла кабинет и вынула из сумочки бумаги.
— Доброе утро, — прозвучал позади нее хрипловатый голос.
На миг застыв от неожиданности, она резко обернулась.
— Это для меня? — спросил Роже, кивком указывая на документы в ее руке.
Он был в джинсах и рубашке. Волосы на его голове спутались, словно он всю ночь только и делал, что ерошил их пятерней. Рукава были закатаны, и взгляд Полы непроизвольно скользнул по его обнаженным до локтя рукам. Выше ткань рубашки натягивалась на выпирающих бицепсах.
Неудивительно, что с ним трудно справиться, подумала Пола, вспомнив, как крепко стиснул ее Роже в лимузине.
Слегка порозовев, она отвела взгляд, хотя сделать это было непросто.
— Здесь отчет и мои предложения. — Я хочу, чтобы он прикоснулся ко мне! Боже, что за мука!
— Тогда подождите, пока соберутся сотрудники. Вместе и прочитаем.
Пола положила бумаги на стол и посмотрела на наручные часы.
— Ничего не выйдет, нет времени. Мне сейчас предстоит другая деловая встреча.
Роже прищурился.
— Понятно. Вы намеревались тайком занести отчет, пока здесь никого нет.
— Ничего подобного! — с негодованием возразила она. — Я просто подумала…
— Что таким образом избежите встречи со мной. — Тон Бродо был ледяным. — Интересно, с чего бы вам так опасаться меня?
— Вы несете абсолютную чушь.
Роже оставил замечание Полы без внимания.
— Лично я могу придумать лишь две причины. Первая, — загнул он палец, — отчет настолько плох, что вам стыдно отдавать его мне в руки…
— Да как вы смеете! — мгновенно взвилась Пола.
— Вторая: вас все еще пугает химическая реакция, неизменно возникающая в вашем организме, когда мы находимся рядом.
— Меня ничего не пугает, — процедила Пола сквозь зубы.
— Неправда, — улыбнулся Роже с фальшивой любезностью. — Как только начинается что-то настоящее, вы впадаете в панику, будто очутились в кольце варваров.
Его сердитый голос хлестнул Полу словно кнутом.
Почему он злится? — подумала она. Ведь он еще ни одним глазком не заглянул в отчет!
— Вы беситесь, потому что позавчера я намекнула на отсутствие у вас хороших манер?
На миг выражение его лица стало еще более жестким, но в следующую секунду он немного расслабился и провел рукой по волосам.
— Разумеется, нет.
— Так знайте, что я ничуть не испугалась тогда, в лимузине. В конце концов, я взрослый человек и не впадаю в истерику лишь потому, что какой-то невоздержанный тип позволяет себе трогать меня руками…
Роже поднял голову и смерил Полу таким взглядом, что ей показалось, будто она налетела на стену. Пораженная сверкающим в зеленых глазах гневом, она попятилась.
— Значит, говорите, ничего не боитесь, мисс Канингем? — произнес он с безрадостной усмешкой.
— Именно так, — медленно произнесла она, ошеломленная собственными чувствами.
Пола сказала правду. У нее действительно были крепкие нервы. Случалось, она совершала ошибки, брала на себя слишком много, но никогда не паниковала. Вплоть до последнего времени.
Однако сейчас с ней творится нечто такое, с чем она не может справиться.
Пристально наблюдавший за ее лицом Роже покачал головой, словно показывая, что тут больше нечего добавить.
— Мне пора идти, — сдавленно произнесла Пола.
Он обогнул свой рабочий стол и уперся в него ладонями.
— Я позвоню вам, когда прочту отчет.
Взглянув на его пальцы, Пола заметила, что они побелели от напряжения. Тогда она обронила, сама не зная зачем:
— Возможно, не я одна здесь паникую.
Руки Роже дрогнули.
— Возможно. — Сказано это было так тихо, что Поле показалось, будто она ослышалась. В следующее мгновение он добавил обычным тоном: — Ладно, отправляйтесь на свою встречу.
Пола замялась, не зная, как поступить. Заметив это, Роже изобразил на лице нейтральную улыбку.
— Идите. Позже поговорим.
С этим она и покинула кабинет.
Пола отправилась в свой офис, где ее ждал Джон Карпентер. Он предложил ей чашку кофе и, пока она наслаждалась ароматным напитком, бегло просмотрел второй экземпляр отчета и предложений для фирмы «Бродо и компания».
— Ты неплохо поработала, — заметил он наконец. — Как думаешь, француз заключит с нами контракт?
— Надеюсь, нет, — буркнула Пола, глядя в чашку.
— Почему? — удивленно заморгал Джон.
Она взяла себя в руки и пояснила более деловым тоном:
— Видишь ли, Роже Бродо управляет компанией так, будто это его феодальная вотчина. Если господин чего пожелает, это исполняется, а если нет, никому даже в голову не придет проявлять инициативу. И меняться он не собирается. — А я не в силах буду убеждать Роже изменить мировоззрение, постоянно помня, как сладостно мне было находиться в объятиях этого человека, добавила она про себя.
Джон был разочарован, но постарался взглянуть на вещи философски.
— Что ж, если он не пожелает с нами сотрудничать, у нас останется больше времени на другие проекты.
— Не волнуйся, пожелает, — заверила Пола, незаметно скрестив под столом пальцы, потому что на самом деле ей этого не хотелось.
Но удача явно была не на ее стороне, Бродо назначил ей встречу на следующий день.
Пола облачилась в самый строгий костюм, вдела в уши серьги, которые отец когда-то привез ей из Испании. Она редко их носила, потому что чувствовала себя в них неестественно, будто разыгрывала некий спектакль. Но сегодня это было полезное ощущение. Оно помогало внутренне собраться перед визитом к Роже.