Иностранка
Иностранка читать книгу онлайн
В тот самый день, когда у Грейси кончились деньги, и оставалось только вернуться в Австралию, пришло спасение. Представительный итальянец предложил пожить у него на вилле и позаниматься с его дочерью английским…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Слишком много вопросов, — проговорил Лука с этой своей улыбкой, от которой у Грейси заходилось сердце.
— Миллион, — подтвердила она.
— Придется долго отвечать. Может, я попрошу что-нибудь попить?
— Зачем вы спрашиваете?
Он снова улыбнулся и позвонил, чтобы принесли чаю.
— А я не слишком много времени у вас отнимаю? — забеспокоилась Грейси. — У вас, наверное, много работы.
Лука покачал головой.
— Телефонный звонок состоялся, так что теперь я весь ваш.
Ах, если бы! — подумала Грейси.
В дверь постучали, вошла Кэт с подносом, а за ней Мила, подпрыгивая и держась за ошейник Цезаря.
— Грейси, папа! — закричала она, подбегая к дивану и залезая на него. — Я помогала Кэт печь пирог, а она сказала, что это для взрослых, а я сказала, что я тоже хочу.
Мила посмотрела на Грейси, ища поддержки.
— Ну конечно, малышка. Можешь даже начать первая.
Мила соскочила с дивана и схватила кусок песочного пирога со сливами.
— А еще Пино хочет, чтобы мы покатались на трамвае по Мельбурну, и ты показала, где ты живешь. О’кей?
Хотя это означало, что возможность побыть вдвоем с Лукой, по крайней мере, сегодня, отпадает, Грейси не могла отказать девочке.
— О'кей, лапочка. Я тебе сегодня расскажу про Мельбурн. — Она взглянула на Луку поверх Милиной головки. — В другой раз, да?
Он кивнул, и Грейси показалось, что он так же расстроен, как и она.
На следующее утро Лука, сидя за своим рабочим столом, рассеянно смотрел в окно, когда на подъездной аллее показался кабриолет Джеммы.
Лука встал и потянулся, глядя, как машина остановилась, улеглась поднятая ею пыль, и подбежавший Цезарь прыгнул на грудь Джеммы, едва не сбив ее с ног. Она, что-то укоризненно говоря, погрозила псу пальцем, а тот лизнул его. Лука улыбнулся. Милая девушка эта Джемма. Странно, почему Доменико увлекся не ею, а Сариной. Ему нужен кто-то серьезный, кто держал бы его в узде, а вместо этого он сошелся с недалекой Сариной, и в результате, их отношения рухнули так же быстро, как и возникли, круто изменив жизнь обоих.
Да и не только их, подумал Лука. Нет, себя он не жалел, ему было жаль Сарину, ее родителей, Дома и даже Милу. А появление Грейси Лейн лишь высветило трещины в стенах, возведенных им с таким трудом.
— Тук-тук. — Джемма вошла в кабинет, преследуемая по пятам Цезарем. От стараний увернуться от него, ее лицо раскраснелось. — Цезарь может убежать, или попасть под машину, или сам задавит кого-нибудь. По-моему, его надо запереть.
— Всенепременно.
Она уловила в тоне Луки насмешку и бросила на него сердитый взгляд. Но тут же улыбнулась.
— Понимаю. Прости.
— И зачем приехала?
Она поставила на стол бутылку оливкового масла с этикеткой семейства Малфи.
— Я подумала, не поиграть ли мне с Милой. Мы уже две недели не играли, и мне как-то неудобно.
Лука никогда прежде не возражал, воспринимая такое неустанное внимание со стороны Джеммы как нечто само собой разумеющееся. Но на этот раз что-то изменилось. Почему Джемма должна переживать из-за того, в чем совершенно не виновата?
— Тебе вовсе ни к чему приезжать так часто.
— Это не трудно. Мне это нравится. Ради Милы…
Лука взял ее за руку, и она умолкла.
— Нет, правда, у нас все хорошо, — сказал он. — По-моему, тебе пора подумать о самой себе. Выйти замуж, завести собственного ребенка.
Джемма открыла рот, но не издала ни звука.
— В том, что Сарина погибла, ты виновата не больше, чем я.
Джемма опустилась на диван. С минуту, посидев, молча, она подняла блестящие от слез глаза.
— Ты прав, я это понимаю. Просто…
Лука присел рядом.
— Я знаю, — перебил он Джемму. — Но пора.
Девушка обняла Луку и прошептала ему на ухо.
— Спасибо. — Потом быстро отодвинулась и, проведя пальцами под глазами, хмыкнула. — Только вряд ли мне удастся найти себе мужа с размазанной по лицу тушью.
Лука смотрел на нее с улыбкой.
— Кстати, как там твоя австралийка? — спросила Джемма.
— Сегодня мы с ней едем в Рим.
И он рассказал о своем соглашении с Грейси. Сегодня она встретится со своим отцом. Это означает, что он выполнил свое обязательство, свое же она тоже выполнила, если вспомнить, как к ней относится Мила. Выходит, все вот-вот кончится.
— О, — заключила Джемма, когда Лука умолк, — как я понимаю, всем нам предстоит принять важные решения.
Заметив недоумение на лице Луки, она пояснила.
— Ну, Грейси добилась, чего хотела, я занимаюсь собой, Мила подрастает. А как насчет тебя?
— Меня?
— Сарины нет уже больше года, а ты хоть что-то сделал, чтобы наладить свою жизнь?
— Мне и так хорошо.
— А мне кажется, ты должен подумать о себе.
— Ради Милы?
— Нет, ради самого себя. Вспомни, ты молод и свободен, так попробуй стать счастливым, каким не был с моей сестрой. Знаешь, она ведь мне все рассказывала. Ты просто спас Сарину, женившись на ней.
— Но ты же сама видишь — этого не получилось.
Джемма тряхнула головой, по ее щекам потекли слезы.
— Это случилось бы намного раньше, если б не ты, твоя поддержка и необъяснимая любовь к Миле. И я тебе благодарна за то, что ты отодвинул ее смерть хотя бы на несколько лет. А теперь пойди и скажи этой девушке про свои чувства. Пора тебе спасаться самому.
— Не понимаю, о чем ты, — пробормотал Лука, но Джемма молчала.
В тот удивительный день, когда ей предстояло увидеться с отцом, Грейси проснулась от женского голоса, донесшегося из холла. Понадобилось несколько мгновений, чтобы понять, что это Джемма. А поняв, Грейси вскочила, накинула халат и выбежала на лестничную площадку.
— Джемма!
Только что вышедшая из кабинета Луки, Джемма быстро поднялась по лестнице. Грейси получила по поцелую в каждую щеку и облачко духов.
— У тебя есть какие-то планы на сегодня? — спросила она.
— Да вроде нет. Вечером у меня встреча в городе, а так я свободна. А что?
— Я хотела попросить тебя об одной услуге.
— Я готова.
— Может, ты поможешь мне с одеждой?
— А что, что-то важное?
— Ну… я сегодня первый раз в жизни встречусь с отцом, и мне хотелось бы произвести хорошее впечатление, а у меня с собой нет ничего подходящего. Я подумала, может, ты мне одолжишь платье или еще что-нибудь…
Грейси умолкла, ожидая неизбежных вопросов, но Джемма лишь улыбнулась.
— Ну конечно, одолжу! Не можешь же ты идти на свидание с отцом в потертых джинсах. Поехали, подберем что-нибудь.
— О’кей, я только по-быстрому приму душ и оденусь, и еще скажу Луке, где я.
Красивые брови Джеммы взметнулись вверх.
— Ты что, сообщаешь ему, где находишься в каждую отдельную минуту?
— Естественно, особенно если собираюсь надолго отлучиться.
— То есть ты и вправду считаешь себя, всего лишь учительницей Милы?
Грейси почудился некий намек в этих словах, но может, Джемма просто неудачно выразилась?
— А что, кем еще я должна себя считать?
Глаза Джеммы блеснули, и Грейси подумалось, что дело вовсе не в этом. Джемма приобняла ее за плечи, и повела к кабинету Луки.
— Ты намного больше, — проговорила она, — по крайней мере, многие на это надеются.
Джемма подтолкнула Грейси к двери и быстро пошла вверх по лестнице.
Войдя в кабинет, Грейси кашлянула. Лука поднял на нее строгий взгляд, и Грейси вспомнила, что она все еще в халате, непричесанная и босиком.
— Доброе утро, Грейси, — произнес Лука. Голос его звучал глухо и отчужденно, и после вчерашнего разговора ей это показалось странным. Вчера он не хотел, чтобы она уходила, а сейчас смотрит бирюком.
Грейси бессознательно затеребила поясок халата.
— Привет. Приехала Джемма. Она согласилась помочь мне подобрать какую-нибудь одежду, ну, для встречи с отцом.
Глаза Луки стали еще серьезнее. Грейси лихорадочно соображала, не сказала ли она чего-то лишнего.