Семейные ценности
Семейные ценности читать книгу онлайн
Просыпаясь утром в пятницу тринадцатого, Валентина Данбар даже представить себе не могла, чем закончатся эти выходные. А если бы кто-нибудь ей сказал, она вряд ли поверила бы.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Я не задумывалась об этом прежде, но, пожалуй, ты прав, Ричард, – ответила Тина.
– Люблю, когда ты так говоришь. Чудесное утро, оденься, бесстыдница, и пойдем прогуляемся.
– Пойдем. А Хелен приходила?..
– …по делам. Лучше скажи, как поживает твоя щиколотка?
– Передает привет, говорит, что чувствует себя отлично.
– Вот тебе пожалуйся целительная сила любви, – рассмеялся он.
– Бесспорно.
– Но ты все еще не позавтракала. Тебя ждет английский завтрак.
– Ограничусь чашечкой кофе.
– А затем прогуляемся верхом.
– О! Я мечтала об этом!
– А я мечтал прокатиться с тобой.
Когда они с черного хода вышли из замка и направились к мосту через ров, Ричард проговорил голосом экскурсовода, ведущего экскурсию:
– Этим подъездом к замку в прежние времена пользовались торговые люди и ремесленники.
– То есть раньше коммивояжеры использовали черный ход?
– Да, раньше они вели себя несколько скромнее…
Они остановились и, не сговариваясь, полной грудью вдохнули воздух, пропитанный ароматом сосновой смолы. Ричард повел Тину в конюшню.
– Доброе утро, Джош, – энергично поприветствовал Ричард конюха. – Познакомьтесь с мисс Данбар.
– Доброе утро, мисс… Доброе утро, мистер Ричард, – ответил тот.
– А вот и моя любимица Юнона, – Ричард указал рукой в сторону одного из стойл.
– Здравствуй, Юнона, – проговорила Тина, подходя поближе. – Очень красивая лошадь…
– И как ты уже сама, наверное, догадалась, вон тот крепыш – Юпитер. Он не просто хорош, он восхитителен, и вообще наш Юпи отличный парень!
– Не сомневаюсь. Он выглядит очень внушительно.
– Вы не прокатиться ли решили, мистер Ричард? Я только что распряг Юпитера, – сказал Джош.
– А что Юнона?
– Боюсь, сначала ее придется подковать. Жду Тома Ферриса, он обещался скоро быть. Так что с Юноной придется повременить, мистер Ричард.
– Седлайте Юпитера, Джош, я думаю, он с легкостью выдержит нас обоих.
Джош вывел Юпитера и ловко накинул ему на спину вальтрап, а затем седло. Ричард легко вспрыгнул на лошадиную спину и помог Тине взобраться. Она уселась боком.
Ричард направил Юпитера в поля. Сначала они скакали галопом, затем перешли на шаг. Тина смеялась, не в силах сдержать восторг. Ричард остановил коня на холме, и некоторое время они с Тиной молча созерцала окрестности. Затем Ричард прикоснулся своей щекой к ее щеке и спросил:
– Теперь ты представляешь нас женатыми?
– Это всего только один единственный миг, никто не может знать, что произойдет в следующие мгновенье.
– Ты не права, я знаю, – сказал он и поцеловал ее. – Я не хочу тянуть.
– А ты знаешь, что говорят про тех, кто торопится?
– Твое благоразумие делает тебе честь, Валентина, но только не в этот раз. Если ты хочешь пышную свадьбу с толпами приглашенных, мы устроим публичную церемонию позже, но уже сегодня, уже сейчас, мы могли бы стать мужем и женой.
– Не нужна мне пышная свадьба.
– И я так думаю. Ну что, утро завтрашнего дня тебя устроит? – улыбнулся Ричард.
– Пожалуй, отвечу «да», – рассмеялась в ответ Тина. – Когда под боком собственная церковь, а в ней есть священник и всегда можно отыскать пару свидетелей…
– А главное, не забудь про наше обоюдное желание…
– И что, уже завтра у нас на руках будет свидетельство о браке?
– Все уже подготовлено, осталось только поставить подписи.
– И все же это невероятно.
– Что ты имеешь в виду?
– Еще в пятницу ты ничего обо мне не знал, а уже в воскресенье делаешь мне предложение…
– Должен признаться, я знаю тебя дольше, чем ты предполагаешь.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
– То есть? – насторожилась Валентина.
– Я увидел тебя впервые три недели назад, – признался Ричард, поцеловав ее в шею.
– Три недели?
– Я заезжал по делам в виноторговую компанию и увидел тебя выходящей из кабинета Де Вера. Именно тогда я все и решил. В тот момент я понял, что значит влюбиться с первого взгляда… К сожалению, на другой день я отправился в длительную командировку и вернулся лишь в пятницу утром, но перед вылетом я переговорил с преподобным Петером, чтобы к моему возвращению он оформил все необходимые бумаги. Но я не сказал ни ему, ни Ханне, с кем намерен заключить брак. Вот старушка и подумала, будто с Хелен…
– А у тебя не было желания предварительно пообщаться со мной? Откуда возникла такая уверенность в том, что я непременно соглашусь выйти за тебя?
– Полной уверенности у меня нет до сих пор, особенно учитывая твой непростой характер. Но сердце мне подсказывает, что беспокоиться не о чем, надо просто идти вперед и верить в лучшее. Знаешь, стоило мне только увидеть тебя в плаще с нахлобученным на голову капюшоном и бумажным пакетом, который расползался на глазах, потому что ты засмотрелась на меня, как я понял, что ты уже моя.
Голова Тины кружилась от обилия эмоций. Она прекрасно помнила, как увидела Ричарда на стоянке, помнила весь последующий день, когда она, позабыв про работу, постоянно мысленно возвращалась к этой мимолетной встрече.
– Я понимаю, тебя пугает поспешность, но и ты должна понять, это очень важно для меня, – проговорил Ричард.
– Но почему? – удивилась Тина.
– У меня такое чувство, будто у меня начинается новая жизнь. Я словно возвращаюсь домой после долгого отсутствия. И ты – часть этой новой жизни, и затягивать свадьбу для меня равноценно смерти. Мы не можем позволить себе упустить волшебство, которое нас связало, поэтому пусть завтра все свершится! – выкрикнул Ричард и пришпорил Юпитера.
– Но мне совершенно нечего надеть!
– Тебе достаточно просто быть. Мне совершенно все равно, что будет на тебе надето. Я бы не возражал и против голой невесты, но, думаю, не стоит шокировать преподобного Петера. Ну, например, ты можешь надеть то платье, в котором я видел тебя вчера.
– Оно преодолело длинный вонючий и грязный туннель, поэтому не годится.
– Ханна обо всем позаботится. Неужели тебе не хочется поскорее начать наш медовый месяц?
– А будет еще и медовый месяц? – рассмеялась Тина.
– А как же без него? – обиделся Ричард. – А начнется он с традиционной для Андерсов ночи на старинном брачном ложе. Об остальном ты узнаешь после.
– Иными словами, ты заранее все обдумал и спланировал. Впечатлена и заинтригована, однако мои опасения только усилились.
– Я продумал далеко не все. Твое согласие все равно будет решающим. Поэтому остальной план мероприятий разработаем вместе.
– И как долго, по-твоему, будет длиться наш медовый месяц?
– Как и полагается, месяц и ни днем меньше. Мюррей уже составил несколько возможных маршрутов нашего путешествия.
– Что еще за Мюррей? – спросила Тина.
– Мюррей Тайлер – старый воздушный волк – мой капитан. Летать не боишься? – осведомился в свою очередь Ричард.
Тина промолчала, фантастичность происходящего начинала ее угнетать. Еще накануне она готова была переночевать где угодно по причине отсутствия денег на хороший отель, теперь же у нее был жених с собственным замком и частным самолетом. Тине казалось, будто все происходящее – лишь сон, и она предпочитала проснуться как можно раньше, чтобы потом не было слишком больно.
– Давай поторопимся домой. К обеду обещал быть мой юрист, Мэтью Керэдайн, – проговорил Ричард.
– Но сегодня же выходной! – возмутилась Тина.
– Нам предстоит очень насыщенный понедельник. Давай уладим все формальности сейчас, чтобы не оставлять их на завтра.
Речь пойдет о брачном контракте, поняла Тина. Он вступит в силу в тот момент, когда она даст свое согласие перед алтарем. Чудеса закончились, остался страх… Но, в сущности, что она теряет?
Когда ужин подошел к концу, Ричард распорядился, чтобы чай принесли наверх. Они с Тиной поднялись в хозяйскую комнату.
Едва чашки опустели, Ричард, глядя Тине в глаза, сообщил: