-->

Недоверчивый жених

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Недоверчивый жених, Уилкинсон Ли-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Недоверчивый жених
Название: Недоверчивый жених
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 170
Читать онлайн

Недоверчивый жених читать книгу онлайн

Недоверчивый жених - читать бесплатно онлайн , автор Уилкинсон Ли

Наконец-то Бетани познакомилась с Джоэлом, человеком, которого она любила уже несколько лет. Затем последовали ночь в пустой гостинице, полет в Нью-Йорк, чудесная свадьба. И только тогда Бетами узнала, что все происшедшее, вплоть до встречи на горной дороге, заранее спланировал Джоэл, имеющий на то свои причины.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Я счастливчик, ты согласилась стать моей женой…

Она трепетала от его слов, но при этом в сотый раз мучила себя мыслью, почему, не любя ее, он так настаивал на том, чтобы они поженились. А он добавил:

– Ты ведь могла выбрать Майкла.

Упоминание о Майкле испортило Бетани настроение.

– Я должна поговорить с ним и рассказать ему правду. Я плохо поступила.

– Согласен, нам нужно побеседовать с ним, но предлагаю сделать это после свадьбы. Лучше поставить его перед уже свершившимся фактом. В этом случае спорить будет бесполезно, ему придется принять все, как есть.

Но смирится ли Майкл с этой ситуацией, или между сводными братьями возникнет вражда? Эти неприятные мысли не оставляли Бетани.

Джоэл обнял ее и подвинул поближе к себе. Прикосновение его губ полностью обезоружило Бетани, и она забыла обо всем на свете. Рядом с ней был мужчина, которого она обожала и надеялась прожить с ним вместе всю жизнь.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Они приехали на Малберри-стрит, Джоэл взял коробку с платьем и помог Бетани выйти из машины. В холле их встретила Молли.

– Мистер Макалистер, Майкл пытается дозвониться вам весь день. Он просил, как только вы появитесь, срочно перезвонить, ему необходимо поговорить с вами.

– Спасибо, Молли, я все понял. Ужинать дома мы не будем, поэтому вы с Томом можете отдыхать сегодня.

Молли поблагодарила его и оставила их одних. Обнимая Бетани за талию, Джоэл повел ее к лестнице. Подходя к спальне, Бетани произнесла:

– Может, мне лучше позвонить Майклу?..

– Менее чем через час мы должны быть на приеме, – прервал ее Джоэл. – Сегодня нет времени что-либо объяснять или слушать долгие пылкие речи.

– Думаю, ты прав. – Разговор с Майклом предстоял неприятный, поэтому Бетани даже обрадовалась, что он откладывается.

Намеренно меняя тему, Джоэл сказал:

– Красные камни не подойдут к этому платью. Думаю, лучше вот это.

Он подошел к комоду, открыл один из верхних ящиков и передал Бетани небольшую коробочку. Она открыла крышку и увидела пару серег с бриллиантовыми подвесками, которые ослепительно сверкали.

– Боже, какая красота! – выдохнула Бетани.

– Я рад, что тебе понравилось. Мне нужно успеть кое-что сделать, поэтому я оставлю тебя ненадолго.

Он не предложил ей вместе принять душ, как это было накануне, и Бетани не знала, радоваться ей или огорчаться. У них мало времени, поэтому так лучше, подумала она и начала распаковывать свой наряд. У нее никогда не было такого платья из мерцающего шифона цвета темной ночи, со смелым вырезом на лифе и юбкой, ниспадавшей чуть ниже колен спереди и заканчивавшейся изящным длинным шлейфом сзади. Вместе с платьем были упакованы тонкое белье, шелковые чулки «паутинка», вечерние открытые туфли ее размера, небольшая сумочка на серебристой цепочке и чудесная меховая пелерина. Разложив все на кровати, Бетами сняла свое кольцо и отправилась в душ.

Она появилась через двадцать минут, припудренная и надушенная, с легким макияжем. Гладко зачесанные темные волосы были собраны в элегантный пучок на затылке, открывая чистую линию шеи и подбородка. Джоэл еще не вернулся.

Платье, словно вторая кожа, облегало все изгибы ее тела. Бетани молча стояла перед зеркалом, глядя на прекрасную незнакомку, отражавшуюся в нем, когда сзади подошел Джоэл, невероятно красивый в безупречном вечернем костюме. Он положил руки ей на плечи, развернул к себе лицом и, удерживая на расстоянии, молча изучал ее.

– Ты выглядишь обворожительно. Все мужчины будут завидовать мне, а я буду сходить с ума от ревности к любому, кто посмеет посмотреть на тебя. – Его взгляд задержался на ее губах. – Я не нанесу непоправимый ущерб твоему блеску, если поцелую тебя?

Бетани подняла голову, как поднимается цветок навстречу солнцу, и он нежно коснулся ее губ. Но даже этот легкий поцелуй обрушил на нее волну эмоций, разбудив желание и одновременно сожаление по поводу того, что им надо ехать. Джоэл боролся с такими же чувствами.

– Боюсь, нам пора, я обещал Лизе.

У Бетани сжалось сердце. Ведь Тара просила Джоэла сопровождать ее на этот праздник, хотя у нее уже был кавалер.

– Тара приглашена туда, – произнесла она вслух.

– Тебя это беспокоит? Там будет так много людей, что мы можем даже не встретиться с ней… И потом, я же рядом. Хотя лучше бы мы остались с тобой здесь. Буду утешать себя тем, что весь медовый месяц мы проведем вдвоем.

– У нас будет медовый месяц?

– Думаю, для начала – несколько дней в горах Катскилл, у меня там есть небольшой домик. Потом, – он нахмурился, – мне нужно решить кое-какие вопросы, и когда я освобожусь, у нас будет другой медовый месяц – там, где ты пожелаешь. А сейчас, если ты готова, нас ждет такси.

Прием проходил в «Кардинале», одном из старейших отелей Нью-Йорка. Это было очень престижное место и доступное далеко не для всех. Бетани страшно волновалась, нервничала, и Джоэл успокаивал ее как мог.

В роскошном фойе снующие туда-сюда официанты предложили им на выбор шампанское и свежевыжатый апельсиновый сок, а также изысканный ассортимент канапе. Бетани взяла стакан сока, а Джоэл – шампанское.

– Готова к бою? – спросил он у Бетани.

– Готова, – ответила она, и они пошли в зал.

Торжество проходило сразу в трех помещениях: длинном элегантном салоне, просторном зале для ужина, где был накрыт грандиозный фуршет, и танцевальном зале. Там играл небольшой оркестр. Мужчины с аристократичной внешностью, одетые в вечерние костюмы, женщины в дорогих нарядах, украшенные драгоценностями, стояли небольшими группами, смеялись и о чем-то разговаривали. Здесь царила атмосфера богатства и хороших манер, и Бетани при поддержке Джоэла внезапно почувствовала прилив уверенности в себе.

Хозяйка вечера, дочь сенатора, вместе с отцом поприветствовала гостей. Было заметно, что сенатор Харви, высокий крупный лысеющий мужчина, любил быть в центре внимания, а его дочь – нет. Это была хорошенькая белокурая девушка, застенчивая, элегантно одетая, но терявшаяся рядом с внушительного вида отцом.

При появлении Джоэла лицо ее заметно оживилось, и Бетани подумала, уж не влюблена ли она в него. Протягивая ему руку, Лиза напряженно произнесла:

– Когда Тара сказала, что ты все еще в Лондоне, я начала думать, что ты забыл свое обещание.

Джоэл поднес ее руку к губам.

– Ни за что на свете я не пропустил бы твой день рождения.

Лиза вспыхнула от удовольствия.

– Позволь мне представить мою невесту, Бетани Ситон. Бетани, это – Лиза Харви.

Лиза напряженно улыбалась.

– Я рада, что вы пришли. Познакомьтесь, это мой отец…

Сенатор пожал руку Бетани.

– Рад встрече с вами, вы прелестны. Надеюсь, немного позже вы потанцуете со мной? Джоэл, как ты, не против?

– Конечно, – немедленно откликнулся Джоэл, – а я потанцую с вашей очаровательной дочерью.

– Мы здесь, конечно, не для этого собрались, – обратился сенатор к Джоэлу, – но я бы хотел с тобой поговорить, если Бетани не возражает.

Когда явились все приглашенные, прием потек в своем обычном русле: гости беседовали, угощались изысканными блюдами, танцевали. Джоэл представил Бетани своим многочисленным знакомым и партнерам по бизнесу. К ее величайшему облегчению, Тара не попадалась им на глаза, а все остальные, с кем она познакомилась, были любезными и доброжелательными людьми.

Сенатор оказался хорошим партнером, хотя, в силу возраста, ему было тяжеловато угнаться за молодыми.

– Моя дорогая, – обратился он к Бетани, – вы замечательно танцуете.

Он, похоже, не хотел отпускать красавицу-партнершу, и они станцевали еще несколько танцев подряд. Потом оркестр заиграл вальс, и к ним присоединились Лиза с Джоэлом. Затем сенатор увел Джоэла для разговора, а Бетани, видя, как сникла Лиза, предложила ей прогуляться в дамскую комнату, поправить макияж.

Когда они вошли в роскошно декорированное помещение, там уже находились три изысканно одетые дамы, вполголоса болтавшие о чем-то между собой. Игнорируя Бетани, они мило улыбались дочери сенатора, одновременно выражая уважение и зависть и восхищаясь прекрасным вечером. Ощущая на себе их взгляды, Бетани присела на стул перед огромным зеркалом и притворилась, будто поправляет макияж. Они стали говорить еще тише, и Бетани, чувствуя себя не очень уверенно без Джоэла, подозревала, что речь идет о ней. В этот момент дверь открылась, и Бетани увидела Тару в вечернем туалете из золотистой парчи.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название