Мужчина, достойный любви
Мужчина, достойный любви читать книгу онлайн
Дорожки Лайзы и Майкла, бывших однокашников, скрестились спустя десятилетие в увеселительном парке «Азартный мир». Весельчак Майкл и серьезная до занудства, Лайза вновь, как и в школе, оказались на тропе войны — оба соперничают за крупный заказ по рекламе «Азартного мира». Как известно, от ненависти до любви один шаг. Как на этот раз сложатся их отношения?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Элизабет улыбнулась.
— Меня мало волнует реакция твоей команды. Хотя должна признать, что была поражена, узнав, что ты чего-то боишься. Ты мне казался таким сильным!
Он покачал головой.
—Я просто человек, Лайза. Возможно, ты когда-нибудь это поймешь.
—Думаю, что уже начинаю понимать… — Она помолчала, затем спросила: — Итак, куда пойдем? Как я уже сказала, вернуться мы не можем: выход из джунглей через ворота, которые впереди.
—Тогда пойдем вперед… Через минутку, — добавил он. — Я должен прийти в себя.
—Просто вспомни, где мы на самом деле. В «Азартном мире». Не в джунглях. Здесь нет настоящих змей.
—Ты всегда так практична! Вот кого мне всю жизнь не хватало!
—Но ты же не любишь практичных, — уточнила она. — Кто, как не ты, убеждал меня расслабиться, очертя голову окунуться в удовольствия, забыть о том, что должна делать, и делать только то, что хочется?
—Разве я все это говорил? — спросил он с улыбкой.
—Да, и не один раз.
—Возможно, я пересолил. Немного практичности и логики никому не помешает. — Он огляделся с нервной улыбкой. — Хотя бы для того, чтобы не дать разыграться воображению. Знаешь ли ты, что в детстве я себе придумал друга?
Она отрицательно покачала головой, удивляясь его внезапной откровенности.
—Это был такой же мальчик, как и я. Его звали Бенджамин. Я выдумал его, когда мы жили в Испании, потому что не знал испанского и мне трудно было завести друзей. Бенджамин был моя противоположность.
—Он любил змей? — поинтересовалась она.
—Да. Он не боялся ничего. Во многих отношениях он походил на супермена. — Майкл ухмыльнулся. — Но Бенджамин меня покинул навсегда. Смешно!.. Спустя столько лет я впервые вспомнил о нем. А все из-за этого места — навеяло на меня детские воспоминания.
—Понимаю. Этот парк способен кого угодно вывести из себя. — Она смешалась, затем, уступив душевному порыву, решила ответить откровенностью на откровенность: — У меня тоже была вымышленная подруга. Я ее называла Аннабела. Она была красавица и умница, вдобавок единственный ребенок в семье. Все любили ее. И ей нравилось то же самое, что и мне.
—Например?..
—Читать и писать стихи, играть в куклы — словом, все то, что любит каждая девочка. Но Аннабела тоже канула в Лету. Я помню день, когда это случилось… Я училась в шестом классе, и меня единственную не пригласили на день рождения к Мериэн Джеймс. По крайней мере я так думала, что единственную. Словом, я осталась дома, говоря себе, что с меня хватит и Аннабелы. Но она не могла прийти ко мне домой и играть со мной. Тогда я и поняла, что ее не существует. — Она передернула плечами. — Вот такие дела. Все мы вырастаем рано или поздно.
Майкл кивнул; глаза его были серьезными.
—А мне кажется, что ты повзрослела раньше, чем все мы.
—Кто знает. Иногда я думаю, что все еще взрослею… — Она огляделась, намеренно собираясь разрушить близость, возникшую между ними. — Теперь ты готов идти дальше? — Она стала потихоньку отстраняться от него, вспомнив с опозданием, что все еще находится в его объятиях, но в этот момент в джунглях раздался очередной рев, и Майкл вновь сжал ей руки.
— Помоги мне, Лайза. — Его непосредственная просьба, как в зеркале, отразилась в глазах и в хриплом голосе. — Ты нужна мне.
Плечи ее напряглись, во рту стало сухо, и, когда он наклонился, чтобы поцеловать ее, не нашлось ни сил, ни желания сопротивляться.
Прикосновение его губ, сначала нежное, ласковое и теплое, стало затем более плотским, жаждущим и требовательным, выдавая его неудовлетворенную страсть и жажду физической близости. Она покорно разомкнула губы и прижалась к нему плотнее. Руки Майкла обхватили ее за талию, и она явственно ощутила жар его бедер, в то время как его губы жадно покрывали поцелуями ее лицо и шею.
Громовой рев леопарда вновь потряс воздух, но Элизабет едва расслышала его за стуком собственного сердца, и только еще чей-то пронзительный вопль заставил ее отшатнуться, бледную, едва дышащую.
— Нам надо идти, — пробормотала она. — Надеюсь, ты больше не боишься?
Он покачал головой.
— Нет, благодаря тебе.
Она стесненно кивнула.
— Вот и хорошо. Может быть, теперь-то ты меня отпустишь?
— Если ты этого хочешь.
Нет, она не хотела. На деле атмосфера джунглей пробудила в ней первобытные инстинкты. Она с трудом справилась с желанием запустить руки ему под рубашку и тем самым покончить с последними остатками приличий и всем тем, что их разделяло. К сожалению, одежда была не единственным препятствием, стоящим между ними! Их разделяло нечто гораздо большее, на что закрывать глаза не следовало. Она глубоко вздохнула и высвободилась из объятий, не обращая внимания на его огорченно сощуренные глаза.
— Не уходи, Лайза!
— Мы должны идти, — прошептала она, тронутая искренней мольбой, прозвучавшей в его голосе, — это все нереально. Одна фантазия!
— Если захотим, все станет реальным.
Она покачала головой.
—Нет! Как только мы выберемся отсюда, все станет таким же, как и прежде.
—Вряд ли! Я не собираюсь забывать то, что здесь сейчас произошло. Черт подери, не хочу забывать! Ты единственная, кому я рассказал о джунглях и Бенджамине. Разве тебе это ни о чем не говорит?
—Конечно, говорит. Но…
—Но что? Как ты можешь делать вид, что между нами ничего нет и не было? Мы привязаны друг к другу множеством нитей!
—Они существуют только в твоем воображении. Давай пойдем! Я не хочу вдаваться в рассуждения!
Он вздохнул и покорился неизбежному.
— Хорошо! Но ты должна держать меня за руку.
Она сделала гримасу, но протянула ему свою руку.
— Держи. Согласна на все, чтобы вытащить тебя отсюда.
Они медленно прошли еще несколько ярдов, затем Майкл вновь весь напрягся, когда настоящая обезьяна выскочила из-за деревьев и, что-то лопоча, стала указывать им дорогу. С почти человеческими ухватками она подбежала к ним и повела по другой тропинке на полянку, а затем на верхушку небольшого выступа, под которым, тремя футами ниже, журчал поток. Затем обезьяна подтянула к Элизабет тяжелую лиану и жестом предложила взяться за нее.
— Как ты думаешь, что ей от меня нужно? Майкл покачал головой, не веря своим глазам, когда обезьяна протянула ему веревку.
— Думаю, она предлагает нам перескочить через поток.
Элизабет взглянула на него и стала смеяться.
—Вновь Тарзан и Джейн. Ну что ж! Я включаюсь в игру! Да и ручей неширокий, каких-нибудь несколько футов. Ничего страшного не случится.
—Ты можешь сорваться в воду и испортить свои штаны.
Она смешалась, но тут обезьяна вновь начала лопотать.
—Как ты думаешь, не издать ли мне снова тот вопль?
—Лучше не надо, — ответил Майкл, и в его глазах мелькнул прежний испуг. — Ты что, и в самом деле всем этим наслаждаешься?
— Похоже, что да. Знаешь, во мне просыпается настоящая дикарка.
Он взглянул на нее с уважением. Ее карие глаза ярко блестели, щеки стали пунцовыми, а губы мягкими после поцелуя. Она была восхитительна в этом своем обличье счастливого, забывшего обо всем на свете человека. Ему внезапно захотелось, чтобы время прекратило свой бег и все навечно осталось, как сейчас: только он и Элизабет и больше никого и ничего — ни работы, ни драки за заказ, который воздвиг между ними преграду.
—Давай вместе! — сказал он внезапно и обхватил одной рукой ее за талию, а другой покрепче вцепился в веревку. — Доверяешь мне?
—Хотелось бы, — пробормотала она.
—Тогда рискнем! — Он помедлил, прикидывая расстояние до противоположного выступа. — Считай до трех!
Элизабет кивнула и крепко ухватилась за лиану.
—Я готова, если ты готов.
—Раз! Два! Три!.. — Они сделали два шага — и, сильно оттолкнувшись, перелетели на другой выступ.
—Получилось! — закричала Элизабет и выпустила из рук лиану, которая тотчас же отлетела на прежнее место. — О, это было удивительно!
