Путешествие в любовь
Путешествие в любовь читать книгу онлайн
Встретив Новый год в чисто мужской компании, приятели решили больше такого не допускать и договорились найти подружек для свидания в День святого Валентина, — а может и на всю жизнь, — по объявлению в разделе знакомств. Однако всем известно, что полагаться на случай в такого рода делах весьма опрометчиво и лучше всего ковать счастье своими руками...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Они, молча быстро оделись. Похоже, мысли Ланса вернулись к работе, и в сердце Аллисон закралось сомнение. Быть может, она совершила непростительную ошибку, позволив Лансу Тальботу занять столь значимое место в ее жизни за такое короткое время?
Аллисон хотелось услышать, что ему было приятно провести с ней вечер. Более того, что это был самый лучший День святого Валентина в его жизни. Потому что для нее это действительно было так. Лучший день в ее жизни!
Но он не сказал ей ни слова. Человек, выведший их машины из гаража, был уже совсем не тем Лансом, который с такой нежностью держал на коленях озябшую собачонку. Который любил Аллисон с такой неистовой страстью. Который смотрел на нее так, будто она была самой красивой и желанной женщиной на свете. Сейчас Ланс Тальбот был сосредоточен и по-деловому собран.
Он придержал Аллисон дверцу, когда она садилась в свою машину.
— Ненавижу срываться из дома в такой спешке. — Ланс наклонился к ней. — Увидимся вечером?
— Если хочешь.
— Я хочу.
На мгновение его глаза сверкнули безудержным страстным огнем, и Аллисон подумала, что она все-таки не ошиблась, впустив этого человека в свою жизнь.
— Опаздываешь, дорогуша. У тебя на автоответчике около дюжины сообщений. В том числе три — от Ланса Тальбота, — сообщила Джасмин, как только подруга переступила порог офиса.
Аллисон почувствовала, что неудержимо краснеет. Она упорно отводила глаза, стараясь не встречаться с Джасс взглядом.
— Где ты была вчера вечером? Я звонила четыре раза, последний раз — ближе к полуночи. Но безрезультатно.
— Ужинала с одним старым другом, — смущенно пробормотала Аллисон. — Я думала, ты веселишься с Тоби.
— Я тоже так думала. То есть думала, что мы будем веселиться. Но, как выяснилось, я нашла себе самого неромантичного жениха во всем штате. Знаешь, где он провел вчерашний вечер? В кегельбане! Я была готова его убить.
— Мне казалось, что в кегельбан он ходит по понедельникам?
— Да, но вчера у них в команде якобы заболел игрок, и Тоби попросили его заменить. Как тебе это нравится? Он играл в кегли, чтобы какой-то парень смог провести День святого Валентина со своей девушкой!
— А он не мог пригласить тебя куда-нибудь после игры?
Джасмин театрально закатила глаза и уперла руки в бока.
— Я вовсе не собираюсь быть вторым номером после игры в кегли. Мне надо было послушать тебя, Алли. Если в нашем возрасте мужчина еще не женат, то это все потому, что у него затянулся подростковый период. Его интересуют только игрушки.
Аллисон хотелось рассказать про Ланса. Но Джасмин расхаживала по офису взад-вперед и говорила без пауз:
— Я даже подумываю расторгнуть помолвку. А что делать, если его драгоценный спорт для него важнее всего? Интересно, зачем вообще он сделал мне предложение? Я-то думала, что теперь мне не придется сидеть одной дома вечером в выходные... что мне будет весело с ним... А в итоге?
Тут как раз зазвонил телефон. И Аллисон поспешно схватила трубку — у нее появился хороший повод прекратить словесные излияния подруги на больную для той тему и наконец-то приступить к работе.
Но звонил не клиент. Звонил Ланс.
— Я просто хочу сказать тебе, что это был самый лучший День святого Валентина во всей моей жизни!
От одного только голоса Ланса по телу Аллисон пробежала сладостная дрожь.
— Я рада, что тебе понравилось.
— Понравилось — это еще мягко сказано!
При одном только воспоминании о том, как они занимались любовью, сердце у Аллисон забилось чаще.
— Приятно слышать, — осторожно проговорила она, поскольку рядом была Джасмин.
— Вечером ты приедешь? Ты ведь не передумала, правда?
— Нет. Во сколько?
— Давай сразу после работы. На этот раз я поведу тебя в настоящий ресторан.
— Заманчивая перспектива. Я буду в половине седьмого.
— Замечательно. Значит, до встречи!
— Кто это? — спросила Джасмин, когда Аллисон положила трубку. — У тебя щеки горели все время, пока ты разговаривала.
Аллисон решила не скрывать правду. Все равно она не умела врать.
— Это Ланс.
— Ему так понравилось свидание с танцовщицей, что он хочет устроить еще одно?
— Вообще-то, он не ходил на свидание с танцовщицей. Она отменила встречу в последнюю минуту. — Аллисон сделала вид, будто ищет что-то в нижнем ящике стола.
— Подожди! Это не он — тот старый друг, с которым ты вчера ужинала в ресторане? — Глаза Джасмин распахнулись от изумления.
— Мы ужинали не в ресторане.
— Но ты была с ним?
— Да. Он пришел на благотворительный базар и купил собаку. А потом попросил меня заехать к нему и объяснить, как обращаться с животным. Видишь ли, у него никогда раньше не было собаки.
— Все понятно...
— Но это правда!
— Алли, у каждого мальчика когда-то была собака. И тебе не за чем выдумывать какие-то предлоги, чтобы объяснить мне, почему вы с ним встречались. Когда ты сегодня вошла, я сразу заметила, что ты какая-то не такая. Вся сияешь, глаза горят. И выражение такое мечтательное...
Аллисон принялась рыться во втором ящике, чтобы подруга не заметила ее смущенного румянца.
— Выходит, Ланс действительно оказался рыцарем, — задумчиво проговорила Джасмин.
— Вполне. Мы играли с собакой и ели жареные сосиски.
— Ну да... Помнится, ты всегда говорила, что научена горьким опытом и больше никогда в жизни не влюбишься в красавца. Но, похоже, для Тальбота ты решила сделать исключение.
— Я вовсе в него не влюбилась! — горячо запротестовала Аллисон, хотя в глубине души знала, что ее теперешнее состояние опасно близко к тому, что понимается под словом «влюбиться». — Просто у нас много общего.
— Ага, ностальгические воспоминания о школьных годах.
— Джасс, перестань!
— И еще шахматы.
— Тебе работать сегодня не надо?
Джасмин все поняла. Больше она не заговаривала о Лансе Тальботе. Но мысли самой Аллисон были заняты только им.
6
— Ты пришла.
Неуверенность в голосе Ланса приятно польстила самолюбию Аллисон.
— А ты сомневался? — спросила она, отдавая ему пальто.
Прежде чем Ланс успел ответить, в прихожую с радостным лаем вбежала Луна и принялась вертеться у ног Аллисон. Та наклонилась погладить щенка.
— Ты еще жива? — спросила она и одарила Ланса дразняще-насмешливым взглядом.
— А ты думала, я ее уморю? — в свою очередь съязвил Ланс и вдруг посерьезнел: — Я рад, что ты пришла.
— Я тоже.
— Мне надо столько тебе сказать, но сначала... — Он ушел куда-то в глубь дома и вернулся со свернутым в трубку листом картона.
— Что это? — спросила Аллисон, когда он протянул сверток ей.
— Подарок для тебя. Красовался над рабочим столом одного парня. Ему придется повесить там что-то другое.
Аллисон развернула картон. Это оказалась красочная фотография ледового замка. Того самого, изображение которого они собирали с Лансом на конкурсе головоломок.
— Какая прелесть! — выдохнула она. — Спасибо.
Она потянулась к нему и поцеловала в губы. Вообще-то, Аллисон собиралась просто чмокнуть его в знак благодарности, но, когда губы их встретились, страсть нахлынула слепящей волной.
— Может, сначала все-таки сходим, поужинаем. — Голос Ланса звучал хрипло и сбивчиво.
— А ты хочешь есть?
— Гмм...
Они отправились в спальню, сбрасывая на ходу одежду... Аллисон даже не подозревала, что в ней столько огня. Когда все закончилось, они еще долго лежали, сжимая друг друга в объятиях.
— Не желаю вставать, — вздохнул Ланс.
— Я тоже, — проговорила Аллисон. Ей хотелось замурлыкать, как кошка. Она была так счастлива. — Но Луна скулит. Ей надо пойти погулять.
Ланс страдальчески закатил глаза и сморщил нос.
— Может, она скулит просто так... Хотя не похоже. Очень не хочется выходить на мороз. Но ничего не поделаешь, одну, я ее не отпущу.
