Далеко от дома (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Далеко от дома (СИ), Ревенок Александра "Sake0901"-- . Жанр: Короткие любовные романы / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Далеко от дома (СИ)
Название: Далеко от дома (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 120
Читать онлайн

Далеко от дома (СИ) читать книгу онлайн

Далеко от дома (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ревенок Александра "Sake0901"
Хайолэйр Олсопп продает дом, в котором выросла. Девушка решила все изменить и начать новую жизнь. И уже нашелся покупатель... Маршалл Олдридж - финансовый аналитик из Эдинбурга, истинный горожанин. По просьбе отца откладывает все свои дела и отправляется на "край света", в глухую провинцию где-то в Йоркшире, чтобы осмотреть ферму для покупки. Однако, хозяйка фермы, взбалмошная девица, неожиданно меняет решение, даже не удосужившись сообщить об этом заранее... (Не вычитана)

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Удар ниже пояса.

Девушка отрицательно покачала головой:

- Это дельный вопрос. Если бы я решила покупать вашу фирму - я бы нашла человека, который в этом разбирается, чтобы он посмотрел и сказал мне свое мнение. Вы ведь у себя в городе так и ведете свои дела. Почему же сюда, мистер Олдридж, вы приехали один?

"Дельный вопрос, Марш. Отчего ты сюда приехал один?"

- Наверное, я вообще ни о чем не задумывался, когда сюда ехал.

- Вот видите.

Полученные куски Хай разрезала напополам. Зажгла газовую конфорку и поставила на нее огромную чугунную сковороду. Сковорода была большая и глубокая, и, по всей вероятности, очень тяжелая, однако, "хрупкая особа" как будто и не заметила этого, а в следующую секунду уже рылась в ящике с утварью. Девушка достала кухонный молоток.

- Что вы будете им делать?

- Мясо отбивать. Вы этим не занимаетесь?

- А надо? - Привычное пожатие плечами.

- Оно тогда мягче. - Она улыбнулась. - Если надумаете купить такой же молоток домой - выбирайте с тяжелой головкой. Они лучше отбивают.

Девушка стала отбивать мясо, а Марш поморщился. Каждый удар набатом отзывался в его голове. "Может, мясо от этого и мягче, но вот процесс..." Через пару минут он уже перестал вздрагивать каждый раз, когда молоток тяжело опускался на кухонную дощечку.

- Вот и все.

- Все?

- Если вы хотите запомнить, как готовится это блюдо - следите за процессом. Разговоры тут мало помогут.

Хайолэйр достала из холодильника большой круглый кусок сливочного масла. Отрезала от него довольно большую долю и положила ее на раскаленную сковороду.

- Вы вообще используете рецепты?

- А зачем? Мы же не в ресторане.

- Но...

- Если праздник, или там попробовать что-нибудь новое - да. Но в итоге все готовится по памяти, исключаются некоторые ингредиенты и тому подобное. - Мужчина молчал. - Неужели вы каждый раз, готовя спагетти или лазанью, заглядываете в рецепт? - На его губах мелькнула улыбка:

- Вы правы... Что теперь?

- Помойте ее. Я сейчас вам дам кастрюлю. - Хозяйка достала из холодильника несколько томатов и один большой перец. - Вы мне так и не ответили: как же прошел ваш день?

- Не смотря ни на что - отлично!

Она хитро улыбнулась ему:

- Даже несмотря на компанию взбалмошной девицы?

- Даже несмотря на нее. Я серьезно. День просто прекрасный. Мне было трудно адаптироваться. Да и сейчас непросто...

- О, вы к себе строги: вы уже отлично справляетесь. Особенно после того, как остались без штанов!

Мужчина покраснел, а потом усмехнулся:

- Это был странный момент. Но сейчас я в полной мере понимаю выражение "поймали со спущенными штанами".

Девушка расхохоталась.

- Да уж... Вас застукали без штанов в самом прямом смысле этого слова...

- Мне-то в тот момент весело совсем не было... Что дальше?

- Что дальше?

- Что с картошкой делать?

- Разрежьте на... четыре части. Залейте водой. Я посолю сама.

- Вы не доверяете мне в этом вопросе?

- Это привычка: солить все блюда должен кто-то один. Мы... В общем солила либо я, либо бабушка, но всегда кто-то один.

- Понятно... А какая она была? Вы с таким восторгом рассказываете о ней...

- Она была особенная женщина. Очень любящая, великодушная и сильная. Я до вчерашнего дня даже наполовину не представляла какая сильная... - На ее глазах ярко заблестели слезы, и Маршу показалось невероятно важным и нужным утешить ее. Но разве это прилично: навязывать свои объятия?

- Простите...

Хай покачала головой.

- Я всегда ей восхищалась. Она была медсестрой во время войны. Отправилась на фронт в самом начале, и только летом сорок пятого вернулась в Англию.

- Мой дедушка по маминой линии, о котором я вам говорил, тоже принимал участие в войне. Военно-морской флот.

- Я никогда не задумывалась, как это... Вы только представьте: нужно было убивать людей...

- Огонь большой ставить?

Она посмотрела на горящую конфорку.

- Чуть меньше.

- Чем еще помочь?

- Переверните мясо.

- А что потом?

- Потом мясо достанем из сковороды, а на масле обжарим овощи.

Девушка взялась чистить лук.

- Вам помочь?

- Вы хотите поплакать?

- А вы?

Хай долго, не отрываясь, смотрела ему в глаза.

- Оно получается само собой... - Ее голос был сдавленным и немного хриплым. - Это ведь пройдет? - Сочувствие накрыло снова.

- Я не знаю. Должно. Мы все в итоге смиряемся с чем-либо.

- Может быть.

Слезы ярко блестели в желтом искусственном свете, а взгляд стал каким-то потерянным. Девушка пыталась усмирить свое дыхание. Что заставило Марша поступиться со всеми приличиями? Да, чтобы он знал! Он не знал. Он просто подошел и обнял ее. А она, как маленькая племянница, уткнулась носом в его шею и разревелась. Мужчина не отпускал Хайолэйр, пока та плакала. Это было особенно правильно. Это было особенно... Ему страстно хотелось защитить ее от всего, и руки сами собой обняли девушку крепче.

- Ооох, простите. - Она медленно отстранилась, а ему стало... Не так хорошо, как до этого.

- Ничего. Нам всем нужна помощь. Помните? - Левая рука все еще оставалась на ее талии, но этого словно никто из них не замечал.

Хай смущенно улыбнулась и тихо прошептала:

- Благодарю. - Ее губы словно стали розовее и влажно заблестели.

Поцеловать... Марш очень хотел поцеловать ее в этот момент. Так хотел, что внутри все переворачивалось. Так хотелось... Он медленно глубоко вдохнул и осторожно выдохнул.

- Надо мясо снимать.

Хай приподняла руки и легко улыбнулась: в одной руке до сих пор была неочищенная луковица, а в другой - нож.

- Я так и не очистила лук.

С этого момента? Наверняка, да. В Хайолэйр Олсопп Марш видел в не просто хозяйку фермы или привлекательную девушку. Она ему понравилась, понравилась как женщина. Отчего он даже несколько растерялся.

- А что вы обычно делаете по вечерам?

- Ну, много разного. - Девушка бросила толстые кольца лука на горячее масло. - Все зависит от планов и времени года. Вы хотите спросить, что я буду делать сегодня? - Он кивнул. - Вам для развлечения могу предложить малую гостиную - там есть телевизор, если хотите - видео.

Гость поморщился:

- Я не фанат телевизора. Смотрю его только на работе. - Заметив, как девушка на него посмотрела, он улыбнулся. - Я смотрю новости.

- О!

- Уж не думали ли вы, что я смотрю мыльные оперы на рабочем месте?

Как только Хай представила себе эту картину, тут же рассмеялась и бросила на визави хитрый взгляд:

- Может, тогда детективы? Мисс Марпл, например.

Марш тоже не удержался:

- Представляю, как бы мой секретарь совмещала деловые встречи и совещания с программой ТВ. Ну, вы даете!

- Так вам, может быть, книгу дать?

- Какую?

- Выберите сами: в библиотеке их полно. Кстати, там есть очень занятные экземпляры. Некоторым больше сотни лет.

- А как рано вы ложитесь?

Она помешала лук и забросила остальные овощи.

- Когда как. Обычно часов в девять. Очень редко я ложусь спать поздно: распорядок не позволяет.

- Что ж, я за сегодняшний день пережил столько новых впечатлений, что, думаю, к часам девяти я тоже усну, хотя мне это непривычно.

Хозяйка включила духовку.

- А это зачем?

- Для мяса. - Некоторое изумление в ее голосе удивило Марша, не меньше самого действия.

- О, я думал... Похоже я действительно мало чего знаю.

- Вы это признаете? - На ее губах играла явно насмешливая улыбка. "Как только ей удается это? Тут она плакала у меня на плече, а теперь посмеивается надо мной."

- Нет! - И оба рассмеялись.

Хай молола перец над огромной сковородкой, а гость внимательно наблюдал за всеми ее действиями, и с каждой новой порцией перца его глаза раскрывались все шире.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название