Столичная штучка
Столичная штучка читать книгу онлайн
Дженнифер Уотсон с восьми лет живет в Нью-Йорке. Комфортная жизнь горожанки, успешная карьера, состоятельный жених - о чем еще может мечтать девушка? Однако раннее детство, проведенное в отцовском доме среди бескрайних равнин Оклахомы, неотступно влечет Дженнифер назад...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Нам хватит... Только ты непременно возвращайся, Дженни. Мы всегда тебя ждем.
— Конечно, папа, я вернусь. Обязательно! — пообещала она, - Хотя Джейсон уверен, что я легкомысленная... нет, я вероломная и коварная столичная штучка!
— Не задевай его, Дженни. Он хоть и чудаковат, но человек хороший. В этом парне все основательно — и убеждения, и заблуждения. Но он добрый и честный.
— Однако теперь, когда у тебя есть любящая жена, ни я, ни Джейсон тебе уже не нужны, — шутливо заметила дочь.
— Это не так. Ты моя дочь, Джейсон - друг... А Рейчел... Она сегодня выглядит восхитительно, тебе не кажется? — взволнованно переменил он тему, взглянув в сторону жены.
- Рейчел всегда была яркой и интересной женщиной. Странно, что ты не замечал этого прежде. А сегодня она действительно великолепна! - подтвердила Дженни, посмотрев в ту же сторону, что и отец.
- Я всегда воспринимал ее иначе. Когда она, только появилась в нашем доме, то сносила все капризы Лоррейн, нянчила тебя и терпела меня, когда я был невозможен… Она всей душой приняла Джейсона. И Рейчел всегда ждала тебя...
— Самое главное — она твоя половина, отец! - серьезно проговорила Дженни.
— Верно, — кивнул он. — А теперь еще и твоя мачеха.
— О лучшей и мечтать не приходится. Вторая мама...
Музыка стихла, пара остановилась. Сэм прижал дочь к своей груди и поцеловал в высокий лоб.
— Пора разрезать торт. Присоединюсь к своей половине, — сказал он.
Обе руки взялись за нож и торжественно сделали символический разрез огромного и богато украшенного свадебного торта под возгласы и аплодисменты. Пышные куски торта легли на тарелки, гости рассредоточились, наслаждаясь лакомством. Джейсон, пропадавший где-то все это время, появился с тарелкой в руках возле Дженнифер, словно вынырнувший из ниоткуда.
- Все в порядке? — спросил он.
- Безусловно, — подтвердила Дженни. — Как ты? Пережил неизбежное?
- Ты имеешь в виду свадьбу?
- Именно.
- Они любят друг друга. Я искренне надеюсь, что у них все будет хорошо. Они заслужили счастье, — проговорил Джейсон.
- Вот и не омрачай его своими неуместными сомнениями, — сухо велела ему Дженни.
Джейсон возмущенно посмотрел на нее, но промолчал.
- Не беспокойся, долго терпеть меня не придется. Пока Сэм и Рейчел будут в отъезде, я слетаю в Нью-Йорк.
- Можно подумать, ты собираешься еще вернуться, — буркнул молодой человек.
- Представь, что не только собираюсь, я действительно вернусь, - дерзко отозвалась Дженни.
- Тогда вот тебе мое напутствие, Джен, чтобы было о чем вспомнить, - загадочно произнес он, обнял молодую женщину и поцеловал.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
В следующие дни в хозяйском доме на ранчо «Джей-Эс» оставался только Джейсон Уэлборн. Он работал, обедал с другими ковбоями, но вечер проводил в одиночестве — после работы возвращался домой, отправлялся в душ, смотрел телевизор и шел спать.
Вечер среды он выделил на то, чтобы подготовить дом к возвращению новобрачных.
Зазвонил телефон. Джейсон взял трубку. Голос звонившего он узнал тотчас.
— Добрый вечер, я могу переговорить с Дженнифер?
— Джен сейчас нет, — небрежно отозвался Джейсон, втайне радуясь, что напыщенный тип из Нью-Йорка в этот миг тоже одинок.
— Где же она может быть в такое время? - вспылил тот.
— Точно не здесь, — съязвил пастух. — Подозреваю, вы хотите оставить ей сообщение. Что ж, я готов передать ей все, что вы скажете.
— Передайте, что опять звонил Шейн Паккард. Я жду ее звонка. Ей необходимо в ближайшее же время появиться здесь... в Нью-Йорке, — нервозно уточнил Шейн.
— Можете не сомневаться, я ей все передам... как только она появится. Когда же это произойдет, мне, к сожалению, не известно, — самодовольно проговорил Джейсон, одновременно заинтригованный тем обстоятельством, что Шейну ничего не известно о местонахождении Дженнифер Уотсон.
Паккард поспешно попрощался с Джейсоном, и разговор закончился. Джейсон повесил трубку и крепко задумался.
Вплоть до этого звонка он был уверен, что Джен теперь с Шейном или неподалеку. И как следует отнестись к новым обстоятельствам? Либо он переоценил значимость Шейна Паккарда для Дженни, либо она не ограничивалась этим типом и морочила ему голову так же, как и многим другим.
Из задумчивости его вывел очередной телефонный звонок. Джейсон Уэлборн тотчас снял трубку.
— Джейсон, как ты там, сынок? — раздался откуда-то издалека голос Сэма Сандерса.
— Сэм, привет! Все прекрасно! А вы как?
— Оба чувствуем себя превосходно. Тебе там не тоскливо?
— Справляюсь, — отозвался Джейсон.
— От Дженни не было вестей? — спросил отец.
— Нет... пока. Хотя открылось одно странное обстоятельство... — раздумчиво пробормотал молодой человек.
— Не темни, парень. В чем там дело? — обеспокоенно проговорил Сандерс.
— Помнишь, ей звонил некий Шейн Паккард?
— Ну...
— Так вот, он звонил только что снова. Хотел поговорить с Джен. Создалось впечатление, что этот Шейн не знает о том, что она в Нью-Йорке.
— Но ты ему сказал, что она там? — спросил отец.
— Не стал... Он просил передать, чтобы она с ним связалась. Я пообещал, на этом разговор и закончился.
— Будем считать, что у Дженни есть свои причины, чтобы не выходить на контакт с этим Шейном Паккардом. Мы даже не знаем, кто он такой. Ты правильно сделал, что не стал снабжать его сведениями. Не бери в голову, сынок. Все прояснится, когда Дженни вернется, — убежденно проговорил Сэм.
— Ты так уверен, что она вернется...
— Прекрати, Джейсон. Дженни вернется... В свое время — обязательно, я в этом не сомневаюсь.
— Ну а ваши планы на возвращение остаются неизменными? — осведомился Джейсон, поспешно переменив тему. — Во сколько мне вас ждать?
- Готовь сытный ужин, сынок. Обещаем прибыть голодными, — хвастливо проговорил молодой супруг.
— Для меня это задача не из легких, но я постараюсь.
— До встречи!
Джейсон выключил телевизор и с легким сердцем отправился спать.
— И действительно, вкусно пахнет! Сразу понимаешь, что нас ждали, дорогая, — проговорил Сэм Сандерс, пропуская супругу вперед.
Джейсон вышел им навстречу. Хозяева вернулись как раз к ужину.
— От Дженни есть известия? — тотчас осведомился отец.
— Нет, пока никаких. Быть может, этим вечером позвонит. Она же знает, что вы должны вернуться.
Сэм и Рейчел поднялись к себе.
— Мне кажется, Джейсон очень о ней тревожится, — тихо заметила Рейчел.
— Мне тоже так показалось, — отозвался ее муж. — А я-то думал, они не поладили... Их не поймешь.
— Что же тут непонятного? Между мальчиками и девочками часто так. Не могут жить вместе, не могут и врозь. Молодые еще.
— Он считает, что Дженни не вернется, — печально проговорил Сэм.
- Дорогой, если она сказала, что вернется, нужно ей верить! А Джейсон пусть считает так, как ему угодно. У него всегда были странные представления о людях и жизни, — сухо произнесла Рейчел.
— Это так, — согласился с ней супруг. — Ты голодна?
— Безумно... Помоги Джейсону накрыть на стол, я скоро спущусь, — ласково попросила жена.
— За поцелуй, — выдвинул свое условие Сандерс.
Рейчел нежно поцеловала мужа.
— Может быть, Джейсону пора поселиться отдельно? Что ему с нами, стариками?
— Не будь смешным, дорогой! Ты скучал по нему не меньше, чем по Дженни. Пусть живет здесь.
— А мы не смутим его своими утехами? — подмигивая своей жене, спросил Сэм.
— Он взрослый мальчик, — отозвалась Рейчел, к губам которой вновь прильнул супруг.
В первые минуты ужина Джейсон Уэлборн дотошно выспрашивал супругов об их свадебном путешествии. Рейчел обстоятельно рассказала о пребывании на острове Падре, оставляя промежутки для красноречивых ремарок Сэма, который взахлеб делился своими впечатлениями о приключениях в Мексиканском заливе, о бесконечных песчаных пляжах, где после прилива можно обнаружить уникальные старинные предметы с затонувших кораблей. Правда, самим им что-то не посчастливилось, но ведь об этом все говорят, и нет причин не верить тамошним сказителям и их легендам.