Очаровательная колдунья
Очаровательная колдунья читать книгу онлайн
В чувствительной женской душе печальный любовный опыт может оставить незаживающую рану. И женщина теряет веру в себя веру, в людей. Именно это произошло с героиней романа, обманутой брачным аферистом. Поэтому, встретив настоящую любовь, она чуть было не совершает ошибку...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Конечно... Моника, чего ты хочешь? Нет, сначала поставь банку. Похоже, ей опять понадобились ваши ключи, – повернулась Натали к Джеку.
– Неужели? – Он улыбнулся малышке, обхватившей его за колено, и, вытащив ключи из кармана, потряс ими перед ее носом. – На, держи.
Она взяла у него полюбившуюся игрушку, сосредоточенно посмотрела на нее и неожиданно вернула Джеку. Несколько удивленный, он собрался было опустить ключи в карман, но девочка решительно запротестовала, вновь протягивая ручку.
Натали рассмеялась.
– Предполагается, что вы должны снова отдать их ей. Это такая игра.
– А, понятно.
Он осторожно шлепнул ключами по протянутой пухлой ладошке, и Моника, залившись восторженным смехом, возвратила их назад. Этот обмен повторился не один раз, и Натали наблюдала за ним в полном удивлении – она никак не ожидала от Джека Вендела такого терпения.
– Ах ты, маленькая мартышка, – проговорил он и, смеясь, наклонился, чтобы похлопать ее по круглому животику. – Ты что, намерена заниматься этим весь день?
В этот момент раздался стук в дверь и на пороге появилась секретарша, неся серебряный поднос с кофейными принадлежностями. Недоуменно выгнув тщательно подведенную бровь при виде Моники, пытавшейся забраться повыше по ноге Джека, она перевела теперь уже полный враждебности взгляд на Натали.
– Боже, Джек, ты решил поиграть в няньку? – с легкой издевкой спросила она, заставив Натали скрипнуть зубами от негодования. – Вот уж не думала, что доживу до такого!
– Сейчас! Я заберу ее, – быстро предложила Натали и, протянув руки, взяла Монику и посадила к себе на колени.
К ее облегчению, девочка не стала устраивать скандала. Вдоволь наревевшись до этого, она изрядно устала и теперь, положив щеку на пухлую ручку, моментально уснула.
Джек, улыбнувшись, взглянул на секретаршу. Даже если его и застали врасплох за абсолютно не свойственным ему занятием, он не подал виду.
– А, кофе. Спасибо, Мари. Поставь его на стол, хорошо? Между прочим, ты не знакома с Натали? Это жена Антуана Лемэра. Она была тогда на нашей дружеской вечеринке. По-моему, вы обменялись парой фраз.
Навстречу Натали протянулась изящная холеная рука.
– Как поживаете, Натали? Какое чудесное имя! Вы, очевидно, русская?
– Нет, дело в литературных пристрастиях моей матери, – без всякого выражения привычно протараторила она, отвечая на рукопожатие.
– Так, значит, вы жена Антуана, – многозначительно протянула Мари, всем своим видом давая понять, что невысокого мнения о женщине, которая была настолько глупа, что вышла замуж за вора-бухгалтера. – Вы знаете, где он сейчас?
– Нет, не знаю, – ответила Натали, стараясь сохранять остатки достоинства; она была близка к тому, чтобы признать правоту Мари. – Я не видела его вот уже два дня.
– Ах, какая жалость... Джек, мне сообщили имена приглашенных на выставку в Токио. Следует ли заказать билеты?
– Да, пожалуйста, Мари. Ты сможешь полететь туда со мной?
– Конечно.
Выходя из кабинета, она была похожа на кошку, добравшуюся до сметаны, и Натали ощутила резкий укол в сердце. Неужели Джек спит со своей секретаршей? Она, бесспорно, относится к тем женщинам, которые могли бы привлечь его, – шикарный, безукоризненно сшитый костюм, уверенные манеры и речь, за которыми чувствовалось дорогое частное образование.
Черт побери, да она же ревнует! Это чувство было из разряда тех ощущений, которых она прежде не испытывала. Симон никогда не давал ей поводов к ревности, а Антуан... Если быть честной, то он был не способен вызвать в ней столь глубокие эмоции.
Джек тем временем наполнял чашки из старинного серебряного кофейника.
– Сливки, сахар? – спросил он.
– Немного сливок, пожалуйста, – с усилием выговорила Натали.
Он передал ей чашку и откинулся в кресле, серьезно глядя на нее через стол.
– Ну а теперь расскажите, что же все-таки случилось, – попросил он. – Каким образом Антуану удалось заставить вас подписать бумаги?
Натали криво улыбнулась. Ей было неудобно признаваться в своей глупости, но тем не менее она выложила ему всю правду. Джек внимательно слушал, изредка задавая вопросы, чтобы прояснить ту или иную деталь.
– Закладной не существует?
Натали отрицательно покачала головой.
– Нет. Все было сполна оплачено из страховки Симона.
– А кто эти люди, купившие дом?
– Какая-то компания по торговле недвижимостью. Они спешат снова его продать.
– Ага! – Заметив ее вопросительный взгляд, Джек принялся объяснять: – К сожалению, существует немало подобных сомнительных компаний. Они действуют на грани закона, скупая недвижимость, которая по тем или иным причинам продается по дешевке. Например, если хозяин дома недееспособен или испытывает отчаянную нужду в деньгах. Затем они заставляют его быстренько съехать и сразу же выставляют дом на продажу, имея на этом славный доход.
У Натали вытянулось лицо.
– Как вы думаете, я могу на что-нибудь рассчитывать в данной ситуации?
Плотно сжатые губы Джека не внушали оптимизма.
– Насколько я понимаю, вы все-таки подписали эти бумаги? Подпись не поддельная?
– Если и поддельная, то от моей ее никто не отличит, даже я, – с горькой иронией ответила Натали.
– А ваша подпись засвидетельствована?
– На тех бумагах, что я подписывала, автографов свидетелей не было, а на тех, которые предъявил мне тот тип, они уже были. Наверное, появились потом... Это лишает их законной силы, не так ли? – добавила она, хватаясь за последнюю соломинку надежды.
– Теоретически – да, – согласился Джек, однако в его голосе звучало сомнение. – Но доказать это будет непросто.
– Но ведь при засвидетельствовании обязательно должен был присутствовать нотариус? – возразила она.
– Это так. Но, к сожалению, среди них немало подлецов, готовых изменить профессиональной этике за приличное вознаграждение. Первое, что нам надо будет сделать, – это получить копии всех документов.
– Значит, если дело дойдет до суда, это будет всего лишь мое слово против их слова, не так ли? – мрачно поинтересовалась она. – Ведь нет никакой гарантии, что я смогу доказать незаконность их действий.
– Боюсь, что так, – уныло признал он и поднял кофейник, предлагая ей вторую чашку. – Бумаги, которые вы подписывали, относятся только к дому?
Натали удивленно взглянула на своего собеседника.
– Что вы имеете в виду?
– Ну, например, не было ли там документов, касающихся компенсации, которую вы получили за несчастный случай с Симоном?
– Я еще не получила компенсацию, – ответила она дрожащим голосом. – Это долгая история. Нужно, чтобы перед судом предстал другой водитель. Потом, как правило, следует его апелляция, затем его страховая компания начинает торговаться по поводу суммы. Но Симон застраховал свою жизнь, к тому же я выручила немалые деньги от продажи его магазина. На это-то мы и жили... – У Натали побелели щеки. – Уж не думаете ли вы, что он добрался и до этих денег?
– Думаю, не мешает проверить.
Потребовалась всего пара телефонных звонков, чтобы утвердиться в самых худших предположениях. Антуан перевел деньги с ее депозитного счета и обратил их в наличность двое суток назад, как раз в тот день, когда исчез, оставив Натали всего с несколькими сотнями франков на текущем счету.
Она сидела, крепко прижав к себе Монику, и слезы текли по ее щекам.
– Черт бы его побрал! – наконец выдохнула Натали. – Он обманул меня и лишил Монику будущего. Никогда не прощу ему этого!
Джек подошел к небольшому бару в углу и вернулся с рюмкой коньяку.
– Держите! Вам явно требуется что-нибудь покрепче, чем кофе.
Она подняла на него глаза, потемневшие от перенесенного потрясения.
– Но я не пью...
– Исключительно в лечебных целях, – настаивал он, вставляя рюмку ей в руку и направляя ко рту.
Натали выпила залпом, и огненный напиток опалил горло.
– Хорошо еще, что не пришла компенсация, – пробормотала она, пытаясь найти просвет в черных тучах, что сгустились над ней. – Он ведь мог присвоить и ее.