Сказка для Джейн
Сказка для Джейн читать книгу онлайн
Джейн давно не верит в сказки. Ее отец умер, она осталась совсем одна на белом свете и вынуждена трудиться день и ночь, чтобы заработать себе на хлеб. Кроме того, тяжело больна Эмма, дочка ее единственной подруги. Решив во что бы то ни стало помочь малышке, Джейн обращается к Чейзу Райдеру, главе благотворительного фонда крупной компании, и тот возвращает девушке веру в чудеса…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Чейз улыбнулся, но, заметив, что ее рука дрожит, насторожился.
— С тобой все в порядке, Джейн?
— У меня выдалась тяжелая неделя.
— Что-то с Эммой?
— Нет, у нее все хорошо. — Джейн взяла кусок кофейного торта. — Я имела в виду свою учебу. Да так, глупости.
— Нет, не глупости, если это так тебя огорчает. — Чейз откинулся на спинку кресла. — Что случилось?
— Когда мой отец заболел, я бросила колледж, — сказала девушка. — Но он хотел, чтобы я получила образование, и я возобновила занятия.
Чейз не знал, что она студентка.
— Наверное, тяжело работать полный день и одновременно учиться?
Джейн кивнула.
— На этой неделе у меня возникла проблема. Мое учебное расписание изменилось, и из-за работы мне придется пропускать некоторые важные занятия.
— Я тебе сочувствую, — сказал Чейз. — Но разве ты не можешь попросить у своей начальницы изменить твой график работы?
— Могу, но тогда мне понизят зарплату. — Она провела кончиком пальца по краю стакана. — В данный момент я не могу себе этого позволить.
— Джейн, если тебе нужна моя помощь… — начал Чейз.
— Нет, спасибо, — перебила его девушка. — Я жалею, что завела этот разговор. Нам следует вернуться к выбору темы для вечера. — Джейн доела торт и вытерла руки салфеткой. — Кстати, Эмма предложила свою собственную идею. — Девушка вырвала листок из своей записной книжки и протянула Чейзу.
Он уставился на розовые и красные каракули.
— Что это?
— Принцессы. — Джейн вздохнула. — Эмма хочет, чтобы на ее вечере присутствовали ее любимые Белоснежка и Золушка и мы раздавали всем гостям короны и волшебные палочки.
— Это было бы замечательно, если бы мы устраивали праздник для детей до восьми лет. Моим племянницам такое понравилось бы. Но сомневаюсь, что мои партнеры и друзья придут в восторг от подобной затеи.
— Но Эмма хочет, чтобы на ее вечере были принцессы, и мы не можем ее разочаровать. Ей уже через столько всего довелось пройти.
— Ты права, — согласился Чейз. — Поэтому мы должны включить тему принцесс в ту, которую мы выберем.
Глаза Джейн расширились от удивления.
— Ты, наверное, шутишь.
— Нет, не шучу.
— Ты представляешь, насколько все это может оказаться сложно?
— Да, но… — Чейз вспомнил о книжках, которые читал своим племянницам. — Ее любимые героини — сказочные персонажи, верно?
Джейн кивнула.
— Тогда давай выберем тему сказки.
Джейн не ответила и помрачнела.
— Тебе не нравится моя идея?
— Просто… — Джейн закусила губу, — не нужно торопиться со счастливым концом.
— Ты не веришь в счастливый конец?
— Дело не в том, верю я или нет.
Да, она не верит. Наверное, ей разбили сердце, и тот, кто это сделал, постарался на славу.
— Что тебя беспокоит?
— Болезнь Эммы на время отступила, но может произойти все что угодно. — Лицо Джейн было печальным — как и ее голос. — Наша цель — сделать так, чтобы у Эммы все сложилось хорошо, но мы не имеем права давать ей и Мишель ложную надежду.
Немного подумав над ее словами, Чейз произнес:
— Я полностью с тобой согласен, мы не должны торопиться со счастливым концом.
— Спасибо. — Джейн испытала огромное облегчение.
Внезапно Чейза осенило:
— А что, если обозначить нашу тему как: «В стародавние времена»?
— «В стародавние времена»?
— Да, — сказал Чейз. — Архитектура моего поместья создает атмосферу средневековья. Нам понадобится лишь продумать отдельные детали.
— Не уверена, что нам это под силу, но мне нравится твоя идея. — Джейн сделала пометку в записной книжке. — Эмме она тоже понравится.
— Но что мы будем делать с ее принцессами? — Чейз глотнул кофе. — Я плохо в них разбираюсь.
— Разве в детском саду ты не участвовал в утренниках? — поддразнила его Джейн.
— Очень редко, потому что большую часть этого периода своей жизни я простоял в углу.
Девушка от души рассмеялась.
— Неужели ты так ничего и не понял?
— Откуда нам, хулиганам, знать про принцесс?
— Мы создадим их образы с помощью всеми узнаваемых символов!
— То есть для Золушки будет достаточно хрустальной туфельки, замка и кареты?
Девушка кивнула.
— Мы можем выставить эти предметы на аукцион.
— Ты удивительная.
Ее глаза засияли.
— Спасибо.
— А как нам быть с Белоснежкой? — спросил Чейз.
Джейн улыбнулась.
— Однажды одна из благотворительных организаций подарила Эмме бесплатную поездку в Диснейленд. Там ей очень понравились статуи Белоснежки и семи гномов рядом с колодцем желаний. Поэтому я подумала — мы могли бы соорудить подобный колодец и попросить гостей написать на открытках пожелания для Эммы и опустить их туда.
— Еще одна отличная идея. — Жаль, что Джейн даже не подозревает о своем таланте. — Ты никогда прежде не думала о том, чтобы стать организатором праздников? У тебя есть к этому способности.
Девушка уставилась на монитор своего ноутбука.
— Я не шучу.
Джейн смущенно посмотрела на Чейза.
— Спасибо.
Она была просто очаровательна, и Чейз пожалел, что их связывают чисто деловые отношения.
Но, выйдя за рамки дозволенного, я лишь причиню ей боль.
— И где мы сможем найти все необходимое?
— В свадебном салоне или закажем через Интернет.
— Тогда поехали.
* * *
Стоя рядом с Чейзом среди огромного разнообразия свадебных аксессуаров, Джейн пожалела, что они не заказали товары через Интернет. Но Чейз договорился с директором магазина насчет скидки и бесплатной доставки, и девушка согласилась, что так выгоднее.
— Посмотри на все эти вещи… — В голосе Чейза слышалась смесь ужаса и благоговения. В своих потертых джинсах и синем свитере он выглядел оборванцем рядом с грудами тюля, кружева и атласа. — Неудивительно, что люди нанимают свадебных консультантов…
— Когда-нибудь ты и сам…
— Никогда больше я не окажусь в подобном месте. — Ужас уступил место замешательству. — Н-нет, не думаю.
— Тогда давай поскорее купим то, зачем пришли, и уйдем, — сказала Джейн, толкая вперед тележку.
Чейз нахмурился.
— Я думал, женщины любят свадьбы.
— Свадьба — это здорово, если только она не моя.
— Наконец-то я нашел женщину, которая меня понимает.
Джейн кивнула. Если бы он только знал.
Проходя мимо полок с диадемами, они нашли маленькие золотые кареты, украшенные белыми лентами с золотыми краями и свечой внутри каждой. Джейн записала номер товара на бланке заказа.
— Нам нужно пятнадцать штук.
— Тридцать, — сказал Чейз.
— На сто пятьдесят гостей это слишком много.
— Директор моего фонда сказала, чтобы мы рассчитывали минимум на двести пятьдесят человек.
Джейн повторила про себя цифру. Значит, нам понадобится больше столов, подарков и еды.
— Но ведь мы уже заказали продукты, и…
— Я разговаривал с поставщиком и увеличил заказ, — перебил ее Чейз.
— А почему ты не сообщил мне? — раздасадованно спросила Джейн.
— Я думал, что сказал. — Чейз взял с полки хрустальную туфельку и начал ее рассматривать. — Не имеет значения. Мы должны радоваться тому, что у нас будет больше гостей.
Его беззаботное отношение к делу разозлило Джейн еще больше.
— Я бы предпочла, чтобы ты мне сразу все рассказывал.
— Прости меня, — извинился Чейз. — Больше не повторится. Ведь это наше общее дело.
К несчастью, Джейн не была так в этом уверена. Она плотно сжала губы.
Два часа спустя они закончили заполнять бланк заказа и направились к кассе. Проходя мимо выставки товаров, предназначенных для вечеринок холостяков, Чейз остановился, взял боа из фиолетовых перьев и накинул его на плечи Джейн.
— Ты великолепно выглядишь.
— Чтобы такая дурнушка, как я, выглядела великолепно, нужно нечто большее, чем цветное боа.
— Ты не дурнушка, Джейн. — Чейз добавил к фиолетовому боа еще и красное. — Далеко не дурнушка.