Ее тайна
Ее тайна читать книгу онлайн
Мэнди отправляется на свадьбу родной сестры Лайзы, хотя семейное торжество вовсе не представляется ей радостным. Все просто: она давно и тайно влюблена в жениха Лайзы. Ей невыносимо осознавать, что после церемонии бракосочетания любимый человек будет потерян навсегда. Но она никогда не позволит себе разрушить счастье сестры. В разгар веселья Мэнди покидает праздник… но не одна. Что сулит ей новое знакомство?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мэнди забегала глазами по комнате.
– Вы шпионите за мной! – наконец выдавила она после затянувшейся паузы. Причем возмущенный тон показался наигранным даже ей самой.
– Нет, просто собираю некоторую информацию. Честно говоря, у меня сейчас совершенно нет времени для более детальной слежки.
На сей раз негодование Мэнди было совершенно искренним.
– Нет времени! Вы вроде извиняетесь за то, что не можете быть полноценным шпионом?
– Ну, насколько я понимаю, вам в самом деле очень хочется, чтобы я извинился за что-то.
– Ничего подобного! – процедила она сквозь зубы, гордо выпрямившись. – Знаете, что? Я отправляюсь в постель, а вы…
– Пока нет, – прервал ее Дэн. – Блестящая идея, но еще рановато.
Своим замечанием он настолько ошеломил Мэнди, что несколько мгновений она просто смотрела в смеющиеся карие глаза, забыв о том, что ей следует рассердиться.
Дэн добродушно усмехнулся.
– Мы туда обязательно отправимся, обещаю.
Только не сегодня.
Мэнди едва не швырнула в него драгоценную фарфоровую вазу. Макгриди вовремя схватил ее за руку и увлек в сторонку, подальше от бьющихся предметов.
– Вы согласитесь со мной, если хорошенько поразмыслите, – добавил он так же доброжелательно.
– Я совершенно не хочу…
– Спешки, – подсказал Дэн. – Разумеется. Все следует делать основательно.
– Я не это имела в виду! – крикнула Мэнди. – И вы прекрасно меня понимаете!
– Ладно, оставим пока бесплодные споры.
Лучше покажите, где у вас тут кухня. Вы продрогли, поэтому вам нужно выпить чего-нибудь горячего.
Мэнди сердито вырвала локоть из его пальцев.
– Мне не холодно, и я не желаю ничего пить. Разве вы не поняли того, что я только что сказала? Вам пора отправляться домой.
– Вы так думаете?
– Послушайте, вы вообще в своем уме?
– То есть?
– Папа говорит, что некоторые клиенты Лайзы явно страдают помешательством. Они настолько гениальны, что обычным людям кажутся душевнобольными. Вы, часом, не из их числа, мистер Макгриди?
Их взгляды схлестнулись. Повисла напряженная пауза.
Спустя минуту гость рассмеялся.
– Зови меня просто Дэном. Гораздо легче оскорблять человека, когда обращаешься к нему на «ты».
Мэнди изобразила изумление.
– У меня даже в мыслях не было никого оскорблять.
– Было, было! – Он обезоруживающе улыбнулся.
Мэнди взглянула на него, и ей показалось, что она смотрит на солнце, настолько ослепительна была эта улыбка. Ее вдруг потянуло к своему нежданному гостю, и она стала клониться к нему медленно, медленно…
В последнюю секунду Мэнди остановилась и прерывисто вздохнула.
– Чего вы добиваетесь? – слетел с ее губ неровный шепот.
– Тебя.
Произнеся короткое слово, Дэн посмотрел ей прямо в глаза, и она поняла, что он в самом деле это подразумевает. В такую минуту соврать было просто невозможно.
Мэнди судорожно глотнула воздух.
– Не очень хорошая идея, – сказала она, но взгляд отвести не смогла.
В следующее мгновение Дэн по-настоящему потряс ее.
Он протянул руку и убрал волосы с лица Мэнди. Жест был немного неуклюжим и машинальным. Он будто и не собирался делать ничего подобного, просто так получилось.
Но шокирующей была не неуклюжесть, а нежность. Она превратила Мэнди в изваяние.
– Дорогая… – произнес он, скользя взглядом по ее лицу.
– Дэн, ты не знаешь меня, – громко произнесла Мэнди. Ей необходимо было как-то разрушить лирический настрой.
– Что? – переспросил он, разглядывая ее губы.
– Ты разок потанцевал со мной. Потом поцеловал. Подарил цветы. Но ты не знаешь меня. – Она была почти в отчаянии.
Глаза Дэна блеснули. Он не отодвинулся, но и не поцеловал Мэнди, хотя той безумно этого хотелось. Она не понимала, что с ней происходит. Ей случалось целоваться много раз, однако с Дэном все было как-то по-другому. Она таяла при одном лишь взгляде на него.
– Тебе ничего обо мне не известно, – вновь пролепетала Мэнди, но не добавила, что сейчас сама является для себя загадкой.
– Так расскажи мне.
– Я?
– Напугана, да? – Похоже, Дэн был немало этим удивлен.
Его тон слегка отрезвил Мэнди. Она была не настолько наивна, чтобы не понять: весь их разговор вертится вокруг секса. А давать парням от ворот поворот Мэнди умела.
– Ни капельки, – покачала она головой.
– Тогда расскажи мне то, чего я не знаю о тебе.
Мэнди усмехнулась.
– Дорогой мой, я бы с радостью, но мое пребывание в Эдинбурге продлится только до воскресного вечера. Моя сестра выходит замуж, знаешь ли.
Дэн проигнорировал ее иронию.
– Чудесно. В таком случае позволь мне отвезти тебя к месту бракосочетания.
Мэнди растерялась.
– Нет, это невозможно. Венчание состоится в деревенской церкви, завтра. И… я буду нужна матери.
– Испугалась, – негромко констатировал Дэн. Она скрипнула зубами.
– Я не боюсь ни тебя, ни кого-либо другого.
– Не меня. А себя.
– То есть я опасаюсь, что не устою перед твоими чарами, это ты имеешь в виду? – насмешливо произнесла Мэнди. – У тебя богатое воображение!
– Тогда докажи, что я ошибаюсь.
Она понимала, что ею манипулируют, но отказываться от вызова было не в ее правилах.
– Ладно, – гордо вздернула Мэнди подбородок. – Будь здесь завтра в три часа. Опоздаешь – сама доберусь.
Если верно утверждение Лайзы о том, что Дэн Макгриди сейчас очень занят, он, безусловно, не сможет вырваться из города на весь вечер пятницы.
Однако Дэн не усомнился ни на секунду.
– Я подъеду.
5
Ровно в три перед родительским особняком остановился автомобиль.
– Вот и он, – произнесла Эстер с явным облегчением. Она с самого ланча перетаскивала в холл сумки и коробки с платьями, шляпками и тому подобным.
– Все-таки ему удалось вырваться, – обронила Мэнди странным тоном.
Эстер удивленно взглянула на нее.
– Ты не ожидала, что мистер Макгриди приедет?
– По идее этого не должно было случиться. Утром я беседовала по телефону с Лайзой, и та сказала, что Макгриди весь день будет занят. Отсюда следовало, что он не сможет заехать за мной. Интересно, чего же это ему стоило? – задумчиво произнесла Мэнди.
– Может, данное девушке слово для него дороже любых дел?
Мэнди смотрела на выходящего из лимузина Дэна.
– Мне еще не попадались такие парни, – пробормотала она больше для себя самой.
Эстер поправила съезжавшую с кучи вещей обувную коробку.
– Не знаю, мы с твоим отцом, например, рады, что мистер Макгриди предложил доставить тебя в деревню.
– Воображаю! – сухо отозвалась Мэнди.
Ее давно мучило подозрение, что Эстер – единственная из всей семьи – догадывается, какие чувства она испытывает к жениху сестры. Беспокойство приемной матери по этому поводу было вполне ощутимым.
Но оказалось, что сейчас у Эстер на уме совсем другое.
– Нам с твоим отцом показалось, что мистер Макгриди вообще не явится на свадьбу.
Мэнди быстро повернулась к приемной матери.
– Почему?
– Ну, он ничего такого не говорил. И мы можем ошибаться, но…
– О чем это ты?
Дэн направился к крыльцу.
Увидев это, Эстер поспешно произнесла:
– Мы просто решили, что мистера Макгриди несколько задевает предстоящее бракосочетание Лайзы. Например, на торжества по случаю помолвки он не пришел.
Разумеется, подумала Мэнди. Иначе я узнала бы его в Лондоне.
– Намекаешь, что Дэн Макгриди влюблен в Лайзу? – хмуро произнесла она.
Во входную дверь позвонили.
– С уверенностью утверждать не могу, – быстро ответила Эстер. – Дэн известен тем, что обычно не слишком сближается с женщинами. Однако для Лайзы он сделал исключение. Поговаривают, что… Впрочем, теперь это уже не имеет никакого значения. Открой дверь, дорогая, а я пока принесу последнюю коробку.
– Что поговаривают? – крикнула Мэнди вслед удаляющейся Эстер, однако та лишь отмахнулась на ходу.