Любовница понарошку
Любовница понарошку читать книгу онлайн
Красота и талант – разве этого недостаточно, чтобы быть счастливой? Но какое уж тут счастье, когда тебе завидует собственная мать, а возлюбленный крадет твой проект, да еще распускает грязные слухи. В довершение всего Айрис Крейн узнает, что единственный человек, который был добр к ней, тоже вот-вот станет жертвой клеветы, да еще посмертно. И Айрис бросается в неравный бой, чтобы защитить память покойного отчима. Если бы она знала, чем закончится эта «битва»!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Я ему не любовница! – возмутилась Айрис.
– Сдается мне, ты не так далека от этого, – проницательно заметила Сесили. – Я всегда чувствовала, что в нем есть что-то такое, необычное. Так высоко не взбираются без напористости, инстинкта охотника и сильной энергетики.
– Он просто-напросто высокомерный упрямый тиран, который не может отличить черное от белого, особенно когда речь идет о женщине.
Сесили скривила нос.
– Нужно ли это понимать так, что он верит сплетням, которые распускал Клем, и не видит того, что у него под носом?
– Что-то в этом роде.
Айрис закашлялась и выпила глоток чаю.
– Но это не так уж и важно. Осталось всего пять дней, и я буду абсолютно свободна.
– Да нет, мне кажется, что это важно, разве я не вижу?
Сесили была старым и проверенным другом. Айрис пробормотала растерянно:
– Представляешь, меня к нему тянет! Как это могло случиться со мной?
– Я тебе сразу говорила, что он просто великолепный образец.
– Только я начинаю понимать, что под его холодной маской скрывается обычный человек с чувствами и эмоциями, так он сразу же делает или говорит что-то такое, что я просто готова убить его.
Вместо того, чтобы посочувствовать подруге, Сесили залилась смехом.
– Давно пора обратить внимание на противоположный пол.
– Разве я до этого мужчин не видела? Я все время встречалась с кем-нибудь…
– Ты ведь сама помнишь, с кем ты встречалась. Предсказуемые безобидные мужчинки. Разве кто-нибудь из них доводил тебя до бешенства? Нет, Джералд явно ни с кем из них не сравним.
– Как только неделя закончится, наши пути разойдутся.
Айрис погрустнела. Сесили посмотрела на нее и доверительно взяла за руку.
– А может, тебе все-таки попробовать? Не пора ли тебе выбраться из клетки, которую построил для тебя Клем? Он и так слишком долго правил твоей жизнью. Клем был симпатичным манипулятором, с огромным самомнением и без каких-либо признаков человечности. Ты достойна большего.
– То, что ты говоришь о нем, на все сто процентов относится и к Стоктону, – ядовито заметила Айрис.
– Да нет, они ведь совсем разные, не притворяйся, что ты этого сама не видишь.
– Стоктон немного покрасивее…
– Клем был насквозь прогнивший внутри, – заявила Сесили, – а о Джералде этого никто не может сказать.
– Да ну… Ты меня не убедила. Факт остается фактом. Я была влюблена в Клема, за что горько поплатилась, так что я теперь не тороплюсь повторять свои ошибки.
– Еще бы ты не была влюблена в него. Клем был твоим преподавателем. Он – талантлив, умен, красив, этого у него не отнимешь. А ты была совсем молоденькой, когда впервые познакомилась с ним. Как же могло быть иначе?
– Я так боюсь опять пойти на поводу у своих чувств, – с несчастным видом призналась Айрис. – Я не решаюсь теперь верить кому-либо из мужчин. А вдруг я опять обожгусь?
– И это говоришь ты? Айрис, ты так смело идешь своей дорогой в искусстве. Почему бы тебе не попробовать рискнуть и в любви?
– Вот вернусь домой, в студию, тогда и попробую.
– А почему бы не начать с сегодняшнего дня?
– Сесили, ты что? Ты советуешь мне завести роман с Джералдом Стоктоном?
– Да.
– Не могла придумать что-нибудь похуже?
– А вдруг тебе понравится? – Сесили самоуверенно улыбнулась.
Наверное, это был не самый подходящий момент, чтобы вспоминать, как плавилось ее тело в объятиях Джералда, как ее губы раскрывались под напором его языка… Чтобы успокоиться, Айрис отпила чаю, надеясь что ее зардевшиеся щеки не выдадут ее состояния.
– Сесили, прости, что я вывалила всю эту грязь на тебя.
– Это не грязь, это жизнь. Насколько я могу доверять моему чутью, это еще самое начало. Ты так легко от Джералда Стоктона не отделаешься. Кроме того, он вовсе не одного поля ягода с Клемом, уж ты мне поверь.
– Ладно, единственное, что я тебе обещаю, – постараюсь поменьше с ним ругаться. Начнем с этого.
Затем Айрис мимоходом взглянула на часы и охнула от удивления.
– Двенадцатый час? Быть не может! Мне давно пора идти!
Когда она добралась до квартиры Стоктона, уже была без четверти полночь. Не успела она вставить ключ в замочную скважину, как дверь распахнулась настежь.
– И где тебя носит в такое время?! Джералд был в джинсах и в футболке, волосы взъерошены, а глаза, казалось, метали молнии. Он был бледен, как никогда.
– Я встречалась с подругой, – растерянно объяснила она. – А что такое?
Джералд схватил ее за руку и грубо втянул в прихожую.
– С тобой все в порядке?
Айрис со времен Клема никому не позволяла давать волю рукам. Она была уже готова вспылить, когда вспомнила о своем обещании Сесили и, стараясь не повышать голоса, проговорила:
– Мы обедали в центре Лондона.
– Ты не могла оставить мне записку, где тебя искать?
– Да мне это просто в голову не пришло, – честно призналась она. – Отпусти мою руку.
– Я понятия не имел, куда ты делась и что с тобой случилось!
– Джералд, мне двадцать семь лет, и ты мне не отец и не муж, чтобы распекать меня.
– А как зовут твоего друга?
– Я тебе сказала, что. обедала с подругой, и какое тебе дело, как ее зовут?
– Давай перестанем кричать друг на друга, – вдруг без всякого выражения предложил Джералд. – Я и вправду испугался, что с тобой что-то случилось.
Его губы были плотно сжаты, а плечи – напряжены.
– Что могло со мной случиться? – спросила Айрис, нахмурившись.
– Много чего. Это большой город, а ты – красивая женщина с кошельком и сумочкой. Хоть это и не Чикаго, но в любом крупном городе полно преступников. В следующий раз оставь мне записку, хорошо?
– Ты можешь преспокойно летать на другой континент, а я должна, как привязанная, торчать дома и ждать тебя? Не на ту напал!
– Ты думаешь, что я еще этого не понял и не пожалел об этом?
– Потерпи еще немного, – зло изрекла Айрис. – Всего несколько дней, и мы поцелуемся на прощание. – Затем, подумав, что ее шутка несколько двусмысленна, добавила: – Выражаясь метафорически.
– Держи свои метафоры при себе, – отрезал Джералд. – Мне сейчас хочется поцеловать тебя в самом прямом смысле этого слова.
– Потому что я легкодоступна?
– Потому что ты заставляешь меня делать такие вещи, от которых я уже давно отвык. Потому что ты просто сводишь меня с ума. Потому что ты ломаешь мою налаженную и тщательно отрегулированную жизнь.
Джералд провел рукой по волосам.
– Я был уверен, что ты не станешь нарушать наш контракт, не поставив меня в известность, поэтому я испугался, что ты попала в какую-нибудь беду. Но я не знал, где тебя искать.
Что-то внутри нее растаяло.
– Ты знал, что я не брошу все на полпути?
– Ты могла бы уйти, хлопнув дверью, во время одной из наших ссор, – сказал Джералд кисло. – Но улизнуть, пока меня нет дома, – нет, это не твой стиль.
– Я хотела вернуться домой раньше, но мы с подругой заболтались, – сообщила Айрис и примирительно добавила: – Я вовсе не хотела тебя пугать.
Джералд повернулся и пошел в гостиную.
– Мне явно нужно выпить. Будешь что-нибудь?
– Бокал вина мне бы не помешал. – Немного помолчав, она все же решила получить ответ на мучивший ее вопрос. – Но что заставило тебя так беспокоиться? Ведь дело не только во мне, правда? Что-то произошло?
Он передал ей хрустальный бокал с вином и залпом выпил свое виски.
– Не будем об этом, – произнес он спустя какое-то время. – Кстати, я зашел к тебе в спальню и увидел скульптуру. Она просто великолепна.
Айрис вовсе не понравилось упоминание о том, что он был в ее спальне, но она решила не устраивать скандал по этому поводу.
– Именно поэтому мне и нужно было выйти погулять. Когда я заканчиваю работу, я чувствую себя совершенно обессиленной.
Неожиданно глаза Джералда стали настойчивыми и напряженными, как у охотника.
– И куда мы отправимся теперь?
Она непонимающе посмотрела на него.