Майорка, остров моей любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Майорка, остров моей любви, Уильямс Крис-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Майорка, остров моей любви
Название: Майорка, остров моей любви
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 146
Читать онлайн

Майорка, остров моей любви читать книгу онлайн

Майорка, остров моей любви - читать бесплатно онлайн , автор Уильямс Крис

Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты получишь назад свои вещи в нормальном состоянии, — пообещала она Клаудии, — как только я верну свой чемодан.

— Если ты вообще его когда-нибудь вернешь, — усомнилась ее подруга. — Такие шикарные автомобили часто воруют, и полиции будет трудно найти «порше». Это при условии, что он вообще еще на острове!

— Не говори мне такое, — попросила Катрин. — Ты сводишь меня этим с ума. Рихард меня убьет!

— Так быстро никого не убивают, — утешила ее Клаудиа. — Только не нервничай. В «Евротеле» он точно не будет тебя искать, и ты сможешь спокойно наслаждаться отпуском.

Катрин тяжело вздохнула.

— Я знаю, что ужасная трусиха, Клаудиа, — сказала она. — Собственно, я должна была бы нести ответственность за то, что натворила, но я действительно страшно его боюсь. Иначе бы так просто не сбежала!

— Спокойно! Предоставь все мне, — ответила ее подруга. — Я скажу ему, что ты испытывала такие угрызения совести, что сразу уехала.

— И ты думаешь, он тебе поверит?

Клаудиа улыбнулась.

— Я могу быть очень убедительной, когда этого хочу. Ты сделала глупость, но замышляла-то только шутку. Ты же не хотела причинить ему настоящий ущерб. Это я ему и объясню. Хотя не очень уверена, что он вообще сюда приедет.

Себастьян еще спал, когда Катрин и Хуан уехали. Катрин обещала своей подруге, что в течение этих трех недель в любом случае хотя бы еще раз приедет сюда. Клаудиа стояла в дверях и махала вслед машине. В «Евротеле» в Коста-де-лос-Пинос Катрин будет надежно спрятана. Местность там романтическая, отель уединенный. Катрин там понравится.

Через полчаса Себастьян спустился к завтраку. Он очень огорчился, что не застал Катрин, но Клаудиа смогла его утешить. Она сообщила, где он может найти Катрин, и Себастьян решил, что ему тоже стоит поселиться в «Евротеле».

— Будет лучше, если я смогу за ней присматривать, — сказал он, сидя над чашкой кофе. — Она ведь совсем одна на Майорке и плохо ориентируется. И почему бы мне не провести свой отпуск здесь? Ибица может подождать.

— Дай ей немного времени, чтобы она успела там хоть чуть-чуть освоиться, — посоветовала ему Клаудиа. — Будет лучше, если ты приедешь туда сегодня после обеда.

— Она говорила обо мне?

Клаудиа украдкой усмехнулась.

— Я уверена, что она будет рада, если ты там появишься, — дипломатично ответила она, и Себастьян расплылся в улыбке. Он был влюблен в Катрин и не мог дождаться, когда снова ее увидит.

7

На следующее утро Рихард проснулся около половины десятого и сам на себя рассердился, что так долго спал. Прошлым вечером он лег позже, чем собирался. Попал в постель около часа ночи и в приличном подпитии. В баре он встретил нескольких знакомых и задержался.

Он попытался вернуть себе ясную голову при помощи холодного душа и большого количества кофе. Даже заставил себя съесть кусочек булки. Надо же было подкрепиться перед тем, что ему предстояло.

Франко предложил ему свою машину, и Рихард с благодарностью согласился. Сразу после завтрака ему надо было ехать в Иллетас, в Порталс-Нус. Это стояло первым пунктом в его программе. Возможно, Катрин уже появилась там на «порше».

Рихард не успел проехать и пяти минут, как снова разозлился. Старый «форд» Франко тащился как черепаха. И он, Рихард, привыкший к тому, что его автомобиль реагирует на легчайшее прикосновение к педали, должен был перестроиться на медленную езду. Но это помогало ему не растерять свой гнев. Когда он поймает Катрин, та горько пожалеет, что с ним познакомилась.

Каждый раз, собираясь, как он привык, обогнать более мощную машину, Рихард вынужден был покорно отказываться от своего намерения. Заметив в зеркале заднего вида черный «порше», нагло теснивший его в сторону, чтобы обогнать, он в бешенстве ударил по рулю. Нет, этим утром он был настроен отнюдь не кротко и миролюбиво. Но, с другой стороны, он должен был радоваться, что его водительские права находились в портмоне. Иначе он не сел бы за руль даже этого дурацкого «форда».

Он добрался до Иллетаса около двенадцати и поехал в аристократический пригород Порталс-Нус. Через четверть часа старый «форд» остановился перед виллой четы Лорка. Рихард выскочил из машины, пошел к входной двери и позвонил.

Он надеялся увидеть красный «порше» где-нибудь перед домом и растерялся, когда этого не случилось. Но успокоился, сказав себе, что Катрин, очевидно, поставила машину в гараж. Такой автомобиль не бросают где попало.

Дверь Рихарду открыла красивая темноволосая молодая женщина. Клаудиа инстинктивно догадалась, кто перед ней стоит, еще до того как Рихард назвался. Она повела его в гостиную.

— Садитесь, пожалуйста, герр Вегнер, — приветливо предложила она. — Могу я вас чем-нибудь угостить?

Рихард хмуро взглянул на нее.

— Большое спасибо, не нужно. Не будем тянуть время, фрау Лорка. Я ищу вашу подругу Катрин. Она здесь? Могу я с ней поговорить? Это очень для меня важно.

Улыбка сползла с лица Клаудии. Она вдруг почувствовала себя неуверенно.

— Мне придется выполнить неприятное поручение и кое-что вам сообщить, герр Вегнер.

Рихард вскинул брови и холодно посмотрел на нее.

— Что случилось? — спросил он.

Сидевшая напротив него Клаудиа нервно закинула ногу на ногу.

— Я знаю, почему вы здесь. Вот только… вашей машины здесь нет…

Рихард глубоко втянул воздух.

— А где моя машина?

У Клаудии вдруг заколотилось сердце. Почему нет Хуана? Этот Рихард Вегнер внушал ей страх. Катрин не преувеличивала. Он действительно производил такое впечатление, будто сейчас взорвется.

— Не имеет смысла ходить вокруг да около. Машину украли, — в конце концов призналась она.

Рихард не произнес ни слова. Он только смотрел на Клаудиу. Она еще никогда не видела человека, в котором клокотала бы такая ярость.

— Естественно, полиция была проинформирована, — быстро добавила она. — Она все сделает, чтобы найти вашу машину.

Рихард продолжал молчать, и это стало действовать Клаудии на нервы. Она не знала, что еще сказать.

— Как это произошло?

Клаудиа робко улыбнулась и рассказала ему то, что сообщила ей Катрин.

Рихард опять взглянул на нее так, словно готов был вцепиться ей в горло.

— Где Катрин?

— Вся эта история очень на нее подействовала. Она чувствует себя ужасно виноватой…

— Где Катрин?

Клаудиа нервно сглотнула.

— Все это должно было остаться шуткой. Во всяком случае, она мне так сказала. Катрин не собиралась украсть автомобиль или что-либо с ним сделать. Она ничего такого не думала…

— Я хочу с ней поговорить.

— Ее здесь нет. — Голос Клаудии окреп. — Она боялась вас. И просила сообщить вам, что очень сожалеет, что не хотела этого. Она ведь припарковала автомобиль по всем правилам…

Рихард стукнул кулаком по столу. Клаудиа вздрогнула.

— Я хочу знать, где ее можно найти!

— Прошу вас, успокойтесь, герр Вегнер. Не имеет смысла выходить из себя. Вы наверняка получите обратно свою машину.

— Если вы мне немедленно не скажете, где я могу найти Катрин, я за себя не отвечаю.

Именно этого Клаудиа и опасалась.

— Катрин больше нет на Майорке. Мой муж отвез ее в аэропорт. Она решила вернуться в Германию. Ей расхотелось проводить отпуск здесь, на острове. Она совершенно растерялась.

Рихард снова посмотрел на нее. Потом осклабился.

— Вы же не думаете, что я вам поверю. Безусловно, она где-то здесь.

Клаудиа откинулась на спинку кресла.

— Пожалуйста, осмотрите дом, если вы мне не верите. Катрин здесь нет, клянусь вам.

— Но и в Германию она не улетела. Вы меня не проведете. И я хочу, черт побери, выяснить, где ее искать.

— Она вылетела сегодня утром на первом самолете в Дюссельдорф. В это время на чартерных рейсах всегда есть места.

Рихард встал.

— Я знаю, что Катрин все еще на Майорке, неважно, что вы утверждаете обратное, и я ее найду, можете не сомневаться. И когда я ее найду, ей не поздоровится. Со мной такие вещи не проходят!

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название