Интервью любви
Интервью любви читать книгу онлайн
Молодая журналистка Нив Вильямс получает неожиданное задание — взять интервью у миллионера Роба Стоу, прикованного к инвалидной коляске и известного своим тяжелым, несговорчивым характером. Удастся ли ей найти подход к этому суровому человеку?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Порция вздохнула.
— Я так вас люблю, Нив. Как вы все замечательно делаете!
В конце вечера, когда гости стали прощаться, Молли нашла Тони и попросила ее подвезти Нив домой.
— Не беспокойтесь, я возьму такси, — запротестовала Нив. Но женщины и слышать об этом не хотели. Роб попрощался с ней довольно небрежно, но смотрел пристально и оценивающе.
— Скоро свадьба, — сказала Тони, когда они с Нив ехали домой.
— Роб сказал мне сегодня, — тихо ответила Нив. — Точную дату он не называл, просто сказал как о принятом решении.
— Значит, между вами ничего не было?
— Ничего.
— Жаль… не думаю, что он поступает правильно.
Нив отвернулась к окну и, стараясь казаться равнодушной, произнесла:
— Возможно, он чувствует, что так будет лучше для них всех.
— Странно, как мужчины могут быть слепы, — пробормотала Тони, останавливаясь возле дома Нив.
— Вы имеете в виду… Вы думаете?.. — Голос Нив сорвался, и она закусила губу.
— Я имею в виду Порцию, — отрубила Тони. — Вы только посмотрите на них обоих. И не говорите мне, что вы этого не заметили.
— Да, — призналась Нив, — как только увидела их вместе. Не то чтобы я сразу это поняла, но мне стало интересно. Если она его ребенок, почему Молли не сказала ему об этом? Почему он ничего не подозревает?
— Молли… не поймите меня неправильно, я ее очень люблю. Но она самый безалаберный человек на свете. Наверное, большинство звезд — люди именно такого склада. Молли не в силах разобраться не только в финансовых вопросах, но и в своих эмоциях. И до недавнего времени — в собственных любовных делах тоже. Скорее всего, отцом девочки мог быть Роб, но она почему-то считала, что отцом был тот мужчина, с которым она много лет назад уехала за границу и кого она, по ее словам, страстно любила. Тот, который бросил ее сразу, без сожаления, узнав о ребенке.
— Неужели Молли не знает, кто отец ребенка?
— По ее словам, прозрение пришло к ней как удар молнии. Ведь Порция была поначалу вылитая Молли, возможно из-за рыжих волос. — Тони замолчала и подняла глаза вверх. — Молли призналась бы Робу, если бы была уверена, что он любит ее.
Нив перевела дух.
— В любом случае Роб не бросит ни Молли, ни Порцию. Тем более, что она, как вы сами сказали, очень ранимая и беспомощная.
— Поэтому вы отступили? Нив судорожно сглотнула.
— И поэтому тоже.
Тони успокаивающе потрепала ее по руке.
— Что ж, вам видней. Брент скоро появится среди нас?
— Он на Сейшелах, но, думаю, вот-вот вернется, и меня, наконец, освободят от ведения светской колонки в журнале.
— Вы еще над чем-то работаете? — с любопытством спросила Тони.
— У меня несколько задумок, но сейчас ломаю голову, как подать тему о редких почтовых марках.
— Вам повезло, дорогая Нив, мой отец коллекционировал марки, и я обладаю замечательной коллекцией самых редких старинных марок. Почему бы вам не прийти ко мне на ланч? Скажем, в понедельник?
В воскресенье вечером Нив уже собиралась лечь и почитать, как вдруг в дверь позвонили. Открыв, она увидела Роба.
— Вы?.. Зачем? — пробормотала она.
— Позвольте мне зайти, Нив, — нетерпеливо произнес Роб. — Вы сегодня не наводите порядок в доме? — сухо поинтересовался он, проследовав за ней в гостиную. — Как вы могли? — Он даже побледнел.
Нив в растерянности заморгала глазами.
— Не знаю, о чем вы говорите.
Он смерил ее взглядом с ног до головы. Дни стояли теплые, и на ней была длинная цветастая юбка и розовая вязаная блузка с короткими рукавами. На ногах сандалии, волосы убраны в хвост.
— Не знаете? А кто, кроме вас, мог это сделать? Никто из моих друзей на такое неспособен, все помалкивали, а уж тем более при мне… — Он замолчал.
В глазах Нив мелькнула догадка.
— Вы… это касается Порции?
— Да, вы не ошиблись. Это касается Порции, — с угрозой в голосе произнес он. — Оказывается, вы сразу догадались о нашем родстве, как только увидели нас вдвоем. А теперь об этом стало известно всем.
Нив оперлась рукой о спинку стула — она готова была упасть в обморок.
— И вы думаете, что это сделала я? — еле слышно произнесла она.
— Как же в таком случае вы объясните звонок из вашей газеты с предложением, не желаю ли я прокомментировать слухи о том, что Порция моя дочь?
Нив нервно сглотнула:
— Тони была единственной, с кем я говорила на эту тему, к тому же она сама начала разговор, когда везла меня домой. И еще Тони сказала, что мужчины слепы в таких делах. Чего вы злитесь, Роб? Ищете, на ком сорвать злость?
На какую-то долю секунды ей показалось, что он собирается ее ударить. Он прислонил свою трость к стене и резким движением притянул Нив к себе.
— Я хотел этого с того самого момента, как впервые увидел вас, Нив. Но не принимайте это за комплимент, хорошо? — прошептал он и стал целовать ее.
Она не отвечала на поцелуи, но и не старалась вырваться. К своему изумлению, она обнаружила, что в этой ситуации ее больше всего беспокоит, как бы он не потерял равновесие.
— Вы холодны как лед, Нив, — сказал Роб, не разжимая своих на удивление крепких объятий. — Поэтому вы все еще девственница.
Она с трудом сдержалась.
— А вы ожидали, что я буду целовать вас в ответ на насилие и оскорбления? Вам не кажется, что вы слишком уверены в себе, мистер Стоу? Я могла бы применить кое-какие приемы, которым меня обучили братья, но боюсь за вашу больную спину.
Он рассмеялся.
— Вообще-то мне было бы интересно. Что-нибудь редкое?
— Если вы меня не отпустите…. — Нив выразительно посмотрела на него, — то ваш интерес будет удовлетворен.
— Моя спина все так же больна, как и две минуты назад. К тому же должен вас предупредить, если я упаду, меня нелегко будет поставить на ноги.
— Прекратите паясничать! — приказала Нив. — Нежданно-негаданно приходите ко мне, обвиняете в страшных грехах, потом бросаетесь насильно целовать… ледышку. Зачем это вам?
— Целовать и обнимать вас, даже когда вы в ярости, Нив, — это неописуемое удовольствие. Значит, вы все отрицаете? — Он вопросительно смотрел на нее.
— За кого вы меня принимаете! Как вы могли поверить, что во всем виновата я! Я не хочу иметь с вами никаких дел, Роб Стоу!
— Господи, вы так разволновались, что мне страшно, — тихо произнес он, обняв ее.
— Я серьезно говорю — не желаю с вами ни говорить, ни иметь каких-либо дел.
— А если я извинюсь?
— Я уже сказала. — Она подняла голову и вызывающе посмотрела на него.
Но Роб, не обращая внимания на яростное сопротивление девушки, стал ее целовать.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Нив сдалась… Его губы скользили по ее плечам и шее, а руки крепко обнимали ее. У нее больше не было сил сдерживаться, и она с наслаждением отдавалась новым пьянящим ощущениям. На какую-то минуту время для нее остановилось.
Девушка почувствовала, как плавится ее тело под нежными ласками его рук, как ноют от желания груди. Руки, подобно живым существам, жадно потянулись к его плечам под голубым хлопком рубашки. Ее обуяла нестерпимая жажда прикоснуться к этому телу. Острое желание пронзило ее, и восхитительная истома заставила теснее прижаться к нему всем телом.
Он целовал ее все более страстно, Нив ему отвечала до тех пор, пока не закружилась голова. Она чувствовала, что у этого восторга может быть только одно завершение, которого она жаждет всем своим существом, — соединиться с ним в постели.
Наконец они отстранились друг от друга, но Нив прижалась головой к его груди. Какое-то время они молчали, потом Нив подошла к окну, а Роб сел в кресло.
— Простите, — сказал он. — Я был не прав, подозревая вас, но можете представить мое состояние, когда я услышал об этом. — Как я мог быть таким глупым? — Он устало откинул назад голову.
— Моя мама часто говорила, что из ее шестерых детей ни один не похож на нее, то есть похожи, но так, что она этого не замечала.