Гавайская история
Гавайская история читать книгу онлайн
Елене Ройял предстоит либо выйти замуж за своего главного конкурента Эвана Тайлера, либо навсегда распрощаться с семейным бизнесом. Но неожиданная беременность не оставляет ей выбора…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Взглянув на Трента, Лэйни усмехнулась.
— Только если тебе нравятся неотесанные ковбои. — Незадолго до начала церемонии Эван познакомил ее с Трентом.
— Разве может не нравиться мужчина, который носит стетсон в Лос-Анджелесе?
Но, по мнению Лэйни, Эван был красивее своего брата. В черном костюме-тройке, белой рубашке и сером шелковом галстуке он выглядел просто неотразимо.
Черт бы его побрал.
Несмотря на ее первоначальный отказ, он каждый вечер появлялся у нее на пороге и заявлял, что не сдастся. Что не позволит ей выкинуть его из жизни ребенка.
В добавление к этому у «Ройялз» снова возникла серьезная проблема, требующая больших денежных затрат. Престон уверял ее, что делает все возможное, однако с каждым днем дела шли все хуже и хуже. Гора бумажной работы, частые приступы тошноты, ежедневные визиты Эвана — все это не могло не сказаться на ее решимости. Лэйни поняла, что больше не может справляться со сложностями в одиночку.
Как следует все взвесив, она пришла к выводу, что лишать ребенка отца было бы неправильно. Каким-то образом Эвану удалось убедить ее в том, что брак с ним решит все ее проблемы. Она должна сдержать слово, данное отцу. Должна спасти «Ройялз».
Эван представил ей документы, доказывающие его благонадежность, но все же решение стать его женой далось ей нелегко.
Лэйни тяжело сглотнула. Ее желудок опять взбунтовался, но на сей раз причиной была не беременность, а осознание того, что вот-вот произойдет.
Она не переставала спрашивать себя, стоял ли Эван за всеми проблемами «Ройялз». Саботировал ли он ее компанию? Выходила ли она замуж за врага?
Теперь, когда она ждала от него ребенка, все только усложнилось.
Выходя из дворца бракосочетания, Эван крепко держал Лэйни за руку.
— Улыбайся, — предупредил ее Эван, прежде чем их ослепили вспышки фотокамер.
У обочины стояли фургоны с эмблемами четырех телеканалов. Молодоженов обступила толпа репортеров и обрушила на них шквал вопросов.
— Что значит этот брак для «Темпест Хотелз»?
— Вы бы охарактеризовали ваш брак как деловое соглашение?
— Где вы познакомились с Еленой Ройял?
— Миссис Тайлер, несколько месяцев назад вы были помолвлены с другим мужчиной. К чему такая спешка?
— Моя жена не дает интервью, поэтому я отвечу за нас обоих. Мы с Лэйни познакомились некоторое время назад. Ее помолвка с Овертоном была ошибкой. Мы решили пожениться сейчас, потому что… — Он заглянул Лэйни в глаза.
Она отчаянно сжала руку Эвана. Господи, он ведь не собирается делать ее положение достоянием общественности! С таким же успехом он может убить ее прямо сейчас.
— …мы не можем жить друг без друга. Думаю, это все объясняет. Что касается отелей, моя жена останется полноправной владелицей «Ройялз». Я намерен ей помогать, но «Ройялз» и «Темпест» будут функционировать как отдельные организации. Так что наш брак вовсе не деловое соглашение. — Эван подмигнул Лэйни.
— Почему вы решили пожениться тайно? — выкрикнул один из репортеров.
— Мы не делали из свадьбы никакой тайны. Мой пресс-секретарь на днях связался с вашими каналами. Дело в том, что отец Лэйни недавно скончался, и мы, чтобы не оскорблять его память, решили обойтись скромной гражданской церемонией. Нолан Ройял, безусловно, заслуживает уважения.
Эван ответил еще на несколько вопросов. Он использовал все свое обаяние и остроумие, чтобы защитить Лэйни от назойливых репортеров. Она восхищалась его находчивостью и самообладанием.
Наконец он сказал:
— Думаю, я удовлетворил ваше любопытство. Теперь, с вашего позволения, мы отправимся в свадебное путешествие.
— Где вы собираетесь провести медовый месяц? — одновременно спросили несколько репортеров.
— Без комментариев, — улыбнулся Эван и повел Лэйни к лимузину.
Когда они присоединились к Джулии и Тренту, ждавшим их в салоне, Лэйни сердито посмотрела на Эвана. Ее нервы были на пределе.
— Ты сам связался с прессой. Ты знал, что все эти люди здесь покажутся. Какого черта ты это сделал?
Эван положил руку ей на колено и улыбнулся.
— Первое правило бизнеса, малышка. Делай свое заявление громко и четко.
— Какое заявление?
Он скользнул ладонью по ее бедру, и мысли Лэйни перепутались. На ней был элегантный костюм цвета слоновой кости — юбка до колен и приталенный пиджак. Этот наряд она сочла наиболее подходящим для гражданской церемонии.
— Если они будут плохо говорить о «Ройялз» или о тебе, им придется иметь дело со мной.
Трент откинулся на спинку сиденья.
— В мире бизнеса Эв славится своей…
— Безжалостностью? — перебила его Лэйни, затем ужаснулась, поняв, как грубо это прозвучало. — Прошу прощения, мне не следовало так говорить.
— Извинения принимаются. — Бросив на нее томный взгляд, Эван взял ее руку в свою. Их пальцы сплелись.
Черт бы его побрал. Извинение предназначалось для Трента, а Эван опять воспользовался ситуацией с выгодой для себя. В присутствии Джулии и Трента Лэйни не могла высвободить свою руку.
Трент ухмыльнулся.
— Вижу, ваш брак был заключен на небесах. Я хотел сказать, что Эвана многие считают цепким и непреклонным. Таким, как он, лучше не попадаться на пути.
Лэйни кивнула. Именно поэтому она и не верила, что между Эваном и ее отцом в тот день ничего не произошло. Его сегодняшняя выходка с журналистами привела ее в ужас. По крайней мере, он мог бы предупредить ее о встрече с ними заранее. Последнее, что было нужно сейчас Лэйни Ройял, — это нездоровое внимание прессы к ее персоне. Она сделала все возможное, чтобы избежать его после неудачной помолвки с Джастином Овертоном. Сегодня Эван намеренно сделал ее личную жизнь достоянием общественности.
Лэйни начала закипать, но она сдержит свою ярость до тех пор, пока не останется наедине с Эваном.
Трент поднял бокал с шампанским.
— За моего брата Эвана, его красивую молодую жену Лэйни и их малыша, который скоро будет называть меня дядей Трентом. Мои поздравления.
После того, как все четверо пригубили шампанское, за столиком фешенебельного ресторана на бульваре Санта-Моника наступила неловкая тишина. Ее нарушил Трент, который спросил у Джулии:
— Как давно вы дружите с Лэйни?
Джулия улыбнулась Лэйни, и та немного успокоилась. Подруга всегда так действовала на нее, и сейчас она, как никогда, была благодарна ей за поддержку.
— С раннего детства, верно, Лэйни?
— Да, наши матери были близкими подругами.
Джулия рассмеялась.
— Нам ничего другого не оставалось. Хорошо, что мы с самого начала понравились друг другу.
От Лэйни не укрылось, что Эван наблюдает за ней. Всякий раз, смотря в его сторону, она ловила на себе его пристальный взгляд. В то время как Джулия ее успокаивала, действие Эвана было прямо противоположным. Она не забыла знойных ночей, которые провела с ним в «Винд Бриз». Ее по-прежнему влекло к этому мужчине, и его ответное внимание было бальзамом на ее сердечные раны. Когда он вышел из ее бунгало в день отъезда, она подумала, что больше никогда его не увидит. А теперь она стала его женой и ждала от него ребенка.
Если бы только она могла читать его мысли. Если бы только могла позволить себе расслабиться. Но Джастин и Эван преподали ей важный урок, и она больше не позволит себя провести.
Большую часть ужина Лэйни просидела молча, слушая непринужденный разговор Трента и Джулии и игнорируя своего мужа. Эван пристально наблюдал за тем, как она ест. Благодаря таблеткам от тошноты прием пищи больше не был для нее пыткой. Когда она отодвинула почти пустую тарелку, ей показалось, что Эван испытал облегчение.
Трент заказал свадебный торт, который им принес сам кондитер с наилучшими пожеланиями. Лэйни даже удалось проглотить маленький кусочек. Но затем ее желудок снова взбунтовался, и она положила ладонь на живот.
— Что-то не так? — спросил Эван, от которого ничего не укрылось.