Пригласите доктора на свидание
Пригласите доктора на свидание читать книгу онлайн
Залечивать душевные раны после развода тридцатитрехлетняя медсестра Дженнифер Ричардс и ее пятнадцатилетняя дочь Лекси отправились на шотландский остров Гленмор. Жизнь здесь значительно дешевле, чем в Лондоне, да и бесплатное жилье им не помешает. Вот только Лекси злится на мать: ей совсем не хочется менять школу и заводить новых друзей. Усталая и расстроенная Дженнифер сходит на берег и спрашивает себя, справится ли их маленькая семья со своими проблемами? Все ее мысли заняты дочерью, о ком еще может думать мать, если у нее все в прошлом. Но на берегу их уже встречает высокий, голубоглазый и очень симпатичный доктор Маккинли. Может быть, все-таки в тридцать три года жизнь еще не кончена?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Неудивительно, что у тебя такой усталый вид. Лекси повезло, у нее очень заботливая мама.
— Не знаю. Может, я чересчур заботливая. Может я слишком ее опекаю. Или защищаю себя. Не могу поверить, что мужчина, с которым я прожила пятнадцать лет, способен так себя вести. В любом случае вам… тебе, должно быть, скучно выслушивать все это. — Дженна глубоко вздохнула. Ее разрывало чувство вины, к тому же после разговора с матерью она впала в депрессию. — Прости. Компания из меня никудышная. Не обращай внимания. Я просто устала с дороги. Уверена, тебе уже пора по делам.
— Почему мать против твоего переезда сюда?
Дженна посмотрела на залитый солнцем садик.
— Она хотела, чтобы мы перебрались к ней. Говорит, так я сохранила бы деньги.
— Деньги, но не разум. Полагаю, ты воспротивилась ей?
— Да. Подумала, нам лучше уехать подальше от всех и начать жизнь с чистого листа. У Клайва другая женщина. Вообще-то, как выяснилось, за нашу совместную жизнь у него было несколько романов… — Она сделалась пунцовой. — Только я ничего не знала. Еще одна причина, по которой мне захотелось убраться из города. И еще то, что девушке, с которой он встречается, двадцать два года. Это был сильный удар для Лекси.
— И для тебя, надо полагать.
Она даже думать не хотела о своих чувствах.
— Тяжелее всего было видеть страдания Лекси. Я подумала, если мы переедем сюда, все останется позади. Думала, так будет лучше… но пока она люто ненавидит меня за то, что я оторвала ее от друзей. Боится, что здесь никто не станет с ней дружить. И почему я только все это тебе рассказываю?..
— Потому что я попросил. И не надо бояться, что с ней никто не будет дружить, — сухо проговорил Райан. — Это Гленмор. Здесь не так много людей, чтобы исключать кого-то из круга общения. Сообщество слишком маленькое.
— Надеюсь, с ней ничего не случилось. — Дженна посмотрела через плечо на поросший травой холм, за которым скрылась Лекси. — Она сейчас такая ранимая.
— Если тебя это утешит, здесь трудно нарваться на неприятности. За исключением миссис Паркер, уровень преступности на острове очень низкий. Иногда туристы проказничают, но ничего серьезного. У Ника Хиллера, местного полицейского, очень скучная работа. Если найдет на берегу группу пьяных туристов, уже радость. Тебе не о чем беспокоиться.
— Я мать. Задергать себя до смерти — часть программы. Это никогда не меняется. Ты начинаешь волноваться, как только ребенок появляется на свет. Каждые пять минут проверяешь, дышит ли он во сне. Однажды я разбудила Лекси только для того, чтобы проверить, жива ли она. Веришь?
Райан с улыбкой взял кружку.
— Наше новоиспеченное общество матерей примет тебя с распростертыми объятиями. Они все время обсуждают подобные вещи, а я киваю с умным видом и убеждаю их, что это нормально.
— Но в глубине души считаешь их немного странными?
— Будить спящих детей? Я знаю, что матери рвут на себе волосы, потому что их дети не могут заснуть, это да, но чтобы наоборот — такого я еще не слышал.
— Как только появляются дети, вас начинает беспокоить все на свете, от острых ножей до глобального потепления. И конца этим тревогам не видно. — Дженна сокрушенно покачала головой. Как все-таки здорово с кем-то поговорить. А Райан умеет слушать. — Не упадет ли малыш с велосипеда? Вспомнит ли, что надо посмотреть налево и направо, прежде чем перейти дорогу? Вы хотите, чтобы он был вежлив с людьми, а потом вдруг начинаете волноваться, что он может оказаться слишком вежливым и уйдет с незнакомцем, лишь бы не обидеть его…
— Дженна, расслабься! Ты собираешься довести себя до нервного срыва, а у тебя еще вещи не распакованы. Тебе надо научиться успокаиваться.
— Покой? Что это такое? — Дженна театрально закатила глаза. — Покой мне неведом. Но на работе я само благоразумие, клянусь. Ты, наверное, уже пожалел, что подвез меня и дал работу.
— Твоя работа останется при тебе. Я это гарантирую.
— Никто не может дать никаких гарантий. — Она принялась водить пальцем по столу, повторяя узор дерева. — Год назад у меня был муж, дом и работа. Я потеряла сразу все.
Повисло молчание.
— Теперь у тебя снова есть дом и работа, — нарушил он тишину.
Что-то в его голосе заставило ее взглянуть на него, задуматься: а какая личная драма привела на остров Райана?
— Я просто хочу, чтобы Лекси была счастлива. — На нее внезапно снизошло умиротворение, она сбросила туфли и зарылась босыми ногами в траву. — Надеюсь, это будет новое начало. Я хочу найти здесь свой дом.
— Если будет нужна помощь, чтобы превратить все это в свой дом, зови, не стесняйся. — Райан посмотрел на часы и поднялся. — Я хороший плотник. Тебе помочь с вещами? Мебель какую-нибудь везешь?
— Нет, мы без мебели.
Клайв потребовал себе всю мебель и все то, что они накопили за пятнадцать лет брака. У нее не было сил спорить. Она упаковала одежду, несколько книг, вот и все.
— Мне нужно сходить в магазин… О, ты говорил, что кто-то уже позаботился о продуктах?
— Когда Эванна сообщила на городском собрании о твоем приезде, каждый житель сделал взнос.
Дженна раскрыла рот от удивления:
— Люди сидели и обсуждали список покупок для меня?
— Здесь особо нечем заняться, когда ночные клубы закрываются.
— Как это мило! — Тронутая до глубины души, Дженна подумала, что ей нужно будет отблагодарить этих людей. — Назови мне имена. Тогда я смогу отплатить им.
Райан с улыбкой закатал рукава, явив на свет мускулистые руки.
— Отплатишь, еще успеешь. Об этом можешь не беспокоиться. Придет время, и каждый попросит у тебя об одолжении. Обычно это случается в самый неподходящий момент, именно так все у нас и происходит. Вот ты покупаешь себе батон хлеба, а в следующий момент уже даешь консультацию насчет чьей-то сыпи. Если мы можем помочь тебе быстрее устроиться, просто дай нам знать. Ключ от задней двери в верхнем ящике кухонного стола. Замок иногда заедает. Просто покачай немного ключ, и он провернется. И вода в душе становится холодной, если открыть кран на кухне.
— Ты так хорошо знаешь дом?
— Я провел здесь несколько дней, пока оформлял покупку маяка.
— О! — Дженна представила, как он ходит по кухне… принимает душ в ванной… голый.
Господи, да она сходит с ума!
— Все в порядке? — приподнял он бровь.
— Абсолютно. Сколько времени может уйти у Лекси на то, чтобы подняться наверх и вернуться обратно? Когда мне начинать волноваться?
— Никогда. — Райан взглянул на зеленый холм. — Она уже спускается. Я оставлю тебя. Прием не раньше четырех. У тебя есть несколько часов, проведите время вместе.
— Да. — С приближением Лекси спокойствие Дженны стало испаряться. — Спасибо, что подбросил и выслушал меня.
Он коротко кивнул и направился к воротам, за которыми стоял блестящий автомобиль, доставивший ее вместе с багажом из лечебницы в коттедж. Не сбавляя шага, он перебросился несколькими словами с Лекси.
Дженна не слышала, что он сказал, но его слова заставили Лекси улыбнуться, а это уже само по себе большое достижение. Дженна приготовилась к новым жалобам по поводу дома.
— Поймала сигнал? — улыбнулась она дочери.
— Да, но дома никого нет. Или, может, все спят после ночи в клубе. Счастливчики. — Лекси посмотрела через плечо на спортивную машину, с ревом уносящуюся прочь по дороге. — Что он здесь делал, мам?
— Он нас подвез, помнишь?
— Полтора часа тому назад.
Полтора часа? Неужели столько времени прошло? Дженна пораженно уставилась на часы.
— Ну… мы разговаривали.
— О чем? — подозрительно прищурилась Лекси, и Дженна покраснела.
— О работе, — твердо заявила она. — Я тут новенькая, помнишь?
— О! И правда. А я-то уж было подумала, что ты… — Дочка замолчала.
Сердце у Дженны было готово выскочить из груди.
— Что — я?
— Ничего. — Девочка беззаботно повела плечиком, но Дженна прекрасно поняла, какие мысли прокрались в ее головку: что ее мать проявила интерес к мужчине!