Разбудить любовь
Разбудить любовь читать книгу онлайн
Для Элис Браун на первом месте в жизни стоит карьера. К тому же Элис уверена, что никогда не сможет стать хорошей женой, поэтому и не стремится к браку. Но однажды в ее жизни появляется человек, который переворачивает все ее представления об отношениях мужчины и женщины. Элис даже готова связать себя с ним семейными узами. Но захочет ли он этого, когда узнает тайну, которую Элис скрывает от него всеми возможными способами?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Она быстро открыла дверь. Да, вот он, лежит на тумбочке в прихожей и захлебывается мелодией, настроенной на Рейчел.
Элис поднесла телефон к уху.
— Я слушаю!
На нее тут же посыпались упреки Рейчел:
— Почему не отвечала? Что-то случилось? Я звоню, звоню, уже который раз, а ты все не отвечаешь! Я переволновалась, не знала, что и думать.
— Я просто забыла телефон дома. Успокойся, Рейчел, со мной все в порядке. Хотя нет…
Элис на мгновение замолчала, и Рейчел тут же всполошилась:
— Не в порядке? Что с тобой? Не томи, говори быстрее! Я так и знала, что с тобой что-то случилось!
— Со мной ничего не случилось, — поспешила успокоить подругу Элис. — Просто я узнала, кто подарил мне цветы.
— Кто? — Рейчел даже взвизгнула, заинтригованная, и Элис представила, как у подруги расширились глаза. Глаза у Рейчел всегда расширялись, когда она готовилась услышать нечто интересное.
— Ой, Рейчел, я даже и не знаю, как тебе сказать. В общем, один человек. Его зовут Грэг, и он владелец цветочного магазина, — скороговоркой отчиталась Элис.
— И?.. — поторопила ее Рейчел, сгорающая от нетерпения.
— И все, — растерянно проговорила Элис, не зная, что еще добавить.
— Как все? — Элис представила, как Рейчел неудовлетворенно топнула ногой. — Что, просто так взял и преподнес букет?
— Да, просто так. Он хотел сделать мне приятное.
— Хм… Что-то я не понимаю. Незнакомый человек просто так преподносит тебе букет. Нет, так просто не бывает. Тут что-то другое. — Рейчел засопела в трубку, обдумывая сложившуюся ситуацию. А потом громко выкрикнула: — Да он в тебя, наверное, влюбился!
— Рейчел, о чем ты? — Элис попыталась усмирить разгулявшуюся фантазию подруги. — С чего ты взяла? Он всего лишь подарил мне букет.
— Два, — тут же вставила Рейчел.
— Ну да, два. Но разве это имеет значение?
— Все, больше ни слова, — строго сказала Рейчел. — Я сейчас к тебе приеду, и ты мне все расскажешь. Все-все, от начала до конца. А то по телефону я пропущу самое интересное.
И тут же отключилась. Элис вздохнула. Эх, Рейчел, Рейчел, наивная душа. Всегда сочиняет всякую ерунду, а потом сама же в нее верит.
Выдумала, что Грэг в нее влюбился. Глупости! Как можно влюбиться в человека, которого совсем не знаешь? Влюбиться в темный силуэт на фоне светящегося окна? Глупости! А вдруг правда? Неужели так не бывает?
Элис приложила ладони к щекам — они были горячими. И о чем она только думает? Неужели и она поддалась фантазиям Рейчел и вообразила невозможное? Вот уж действительно глупости!
Рейчел появилась у нее через полчаса. Запыхавшаяся, влетела в квартиру, чмокнула Элис в щеку, шлепнулась на диван и выдохнула:
— Ну, давай рассказывай!
— Опять гнала, позабыв про правила дорожного движения? — Элис сердито посмотрела на Рейчел.
Та только отмахнулась.
— Ты же знаешь, как я хорошо вожу машину. Ты давай не отвлекайся, рассказывай.
Элис примостилась с ней рядом, сложила руки на коленях.
— Рассказывать-то особенно нечего, — сказала она, уже понимая, что от Рейчел так просто не отделается.
И она рассказала Рейчел все. Рассказала о том, как вчера ходила в магазин «Флора-студия», о смешных продавцах, встретивших ее там. Рассказала о библиотеке и о том, как нашла Грэга, слушающего сказку о приключениях девочки Дороти. Рассказала и о сегодняшнем завтраке.
— Да… — протянула Рейчел, когда Элис замолчала. — Странный тип твой новый знакомый.
— Почему странный? — обиделась за Грэга Элис. — Просто романтик, я думаю.
— Вот я и говорю, — согласилась Рейчел. — Странные они, эти романтики. Не знаешь, что от них ждать, такое вытворят, рад не будешь. Хотя… — Рейчел задумчиво почесала нос и закончила: — Судя по твоему рассказу, этот Грэг неплохой человек. Так что можешь продолжить с ним знакомство. Может, он и есть твое счастье.
— Рейчел, о чем ты?! — вскричала Элис. — Какое счастье? Об этом и речи не идет. Мы просто поговорили и расстались. Скорее всего, навсегда.
— Никогда не говори «никогда». Жизнь иногда преподносит такие сюрпризы, какие ты даже и не предполагаешь получить, — глубокомысленно произнесла Рейчел.
6
В том, что Рейчел оказалась права, говоря о сюрпризах жизни, Элис убедилась уже в понедельник.
Выйдя после работы из офиса, она увидела маленький яркий фургон, на борту которого красовалась надпись: «Флора-студия».
Элис от неожиданности застыла, хотела даже вернуться в офис, но взяла себя в руки, подошла к фургону и заглянула в кабину. За рулем сидел Грэг. Заметив Элис, он быстро выскочил на улицу.
— Привет! — На его лице засияла улыбка, такая искренняя, что Элис невольно улыбнулась в ответ.
— Привет! — А потом озабоченно спросила: — Что-то случилось?
— Почему? — удивился Грэг. — Ничего не случилось. Просто я думал о вас целый день, а потом решил: а почему бы мне не встретить мисс Браун после работы.
— Элис… Называйте меня просто Элис, — улыбнулась Элис.
— Отлично! Элис… — протянул Грэг, словно пробуя ее имя на вкус. — Тогда и вы называйте меня Грэгом.
— Согласна.
— А сейчас прошу в автомобиль. — Жест рукой Грэга был так величественен, словно он приглашал Элис не в рабочий фургончик, а в коллекционный «кадиллак».
Элис думала, что они повернут в сторону ее дома, и уже прикидывала, не пригласить ли ей Грэга к себе. Но фургончик повернул совсем в другую сторону. Элис удивленно взглянула на Грэга.
Заметив ее взгляд, он произнес:
— Думаю, что вам после работы стоит пообедать. Надеюсь, что в этот раз вы не откажетесь.
Элис недовольно дернула плечом, и этот жест не укрылся от взгляда Грэга, хотя он и смотрел вперед, на дорогу.
— Что-то не так? — Грэг чуть сбавил скорость.
— Просто я не люблю, когда за меня решают, что мне делать, а что кет, — пояснила она.
— Ну что ж, значит, в ресторан мы не поедем, — тут же согласился Грэг. — А я планировал угостить вас лучшими в Нью-Йорке равиоли. Вы любите итальянские равиоли?
— Никогда не пробовала, — призналась Элис.
— О! Вы многое потеряли в жизни! — воскликнул Грэг. — Ну как, может, исправим это?
Элис заколебалась, и Грэг сразу же почувствовал ее смятение.
— Элис, соглашайтесь. Уверяю вас, вы не пожалеете.
И Элис согласилась. Грэг прибавил скорость, и вскоре они остановились у небольшого ресторанчика, носившего незамысловатое название «У итальянца».
— Об этом ресторане я узнал от Роберто, — пояснил Грэг, пока они шли от стоянки к ресторану. — Вы помните Роберто? Он у меня в магазине работает.
Элис кивнула. Разве можно забыть встречу со странными продавцами «Флора-студия»?
— Этот ресторан принадлежит его дяде. А может быть, кузену. Я совсем запутался в его итальянской родне. Знаете, у меня такое чувство, что все итальянцы, живущие в Нью-Йорке, родственники. Но это не столь важно. Важно то, что я однажды вошел в двери ресторана «У итальянца» и стал его преданным поклонником. Я люблю здесь бывать.
Грэг распахнул перед Элис дверь и пропустил ее вперед. Она оказалась в небольшом зале. Ничего особенного: приглушенный свет, несколько столиков вдоль стен, барная стойка, негромкие звуки музыки, фотографии в тонких металлических рамках на стенах.
Возле них мгновенно, словно он стоял у дверей, ожидая их прихода, появился высокий черноволосый мужчина в ослепительно-белом переднике поверх черного костюма. Он схватил Грэга за руку и потряс ее.
— Синьор Болтон, я рад снова видеть вас в моем скромном заведении! И вас, конечно, синьорина. — Он наклонился, взял руку Элис и поцеловал ее. — Проходите, проходите, вот свободный столик у окна. Вам будет удобно. — Итальянец, не выпуская руки Элис, провел их к свободному столику и подозвал официанта.
Тут же к ним подскочил молодой парень с блокнотом в руках.
— Я сам сделаю заказ. — Грэг улыбнулся Элис, та кивнула.