Награда для Белоснежки
Награда для Белоснежки читать книгу онлайн
Молодая девушка Эмма Сондерс появилась в этом новозеландском городке совершенно случайно — ее попросили присмотреть за собаками. И именно здесь она встретила человека, в которого влюбилась. Он также неравнодушен к Эмме. Казалось, их счастье не за горами, но тайна давнего прошлого неожиданно встает между ними.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Затаив дыхание, она слушала, как Кейн закрывал ворота и выезжал на дорогу. Когда наконец смолк рев мотора и единственным звуком остался зов дикого кабана, девушку пробрала дрожь.
Лаки заскулил у ее ног, и она сказала:
— Хотя я и оставила эту злосчастную дверь незапертой, принесу-ка я твою подстилку из гаража, и ты сможешь спать сегодня здесь, с нами. Правда, только после того, как я вас высушу.
У нее ушел почти час на то, чтобы помыть собак и посушить их, а затем самой принять душ и переодеться на ночь.
Она долго лежала без сна, прислушиваясь к тихому журчанию ручейка в глубине сада: маленький водопадик наполнился после дождя, и вода стекала по камням.
Наконец Эмма заснула, а наутро ее разбудил телефон, стоящий у изголовья кровати. К счастью, она умела быстро стряхивать с себя остатки сна. Поднимая трубку, она уже бодро проговорила:
— Алло!
— Как спалось? — Голос Кейна Тэлбота был слегка охрипшим, как будто он только что встал с постели.
Было что-то уж очень интимное в том, чтобы вот так лежать и слушать его голос. Взгляд Эммы скользнул по нежно-розовому пододеяльнику пухового одеяла; она распрямила затекшие ноги.
— Прекрасно, спасибо, — вежливо ответила она. — Никаких проблем. На всякий случай я пустила Лаки спать в дом, но он даже не лаял.
— Ну что ж, увидимся в девять. До свиданья!
— До свиданья.
Мило, что он позвонил, подумала Эмма, положив трубку на рычаг.
Так как Бейб спала и к тому же на улице после дождя было холодно, Эмма решила не брать старую собаку с собой в Гленальбин. Коротенькая прогулка днем, когда по прогнозам синоптиков ожидается теплая погода, для ее артрита будет полезнее.
После завтрака Эмма и Лаки отправились на прогулку. Хотя Эмма надела джинсы и видавший виды свитер, она не смогла воспротивиться желанию повязать вокруг шеи шарфик. Черный с голубым шелковый шарфик оттенял ее серые глаза и нежный цвет кожи. Кейн вышел из дома встретить ее, и веселая искорка, промелькнувшая в его взгляде, показала Эмме, что он заметил, для кого она хотела выглядеть красивой.
Мурашки забегали у нее по коже, но Эмма все же выдавила из себя улыбку.
— Вы не взяли Бейб? — спросил он.
— Нет, она с утра сильно прихрамывает, поэтому я оставила ее дома. — Эмма замолчала, потом с усилием продолжила: — Я не поблагодарила вас как следует за вчерашнюю помощь.
— Вы достаточно поблагодарили меня, — сказал он, оценивающе глядя на нее своими холодными золотистыми глазами. — Не подумайте, что я не принимаю вашу благодарность, но любой другой на моем месте поступил бы точно так же.
— Может быть, — кивнула Эмма, гадая, поверит ли он ей, — но я рада, что именно вы оказались там. Одна я бы очень испугалась. Мне это послужило уроком, но…
— Надеюсь, — резко перебил он ее, — что, если бы вы поехали домой одна, у вас хватило бы ума развернуться и приехать обратно к нам.
Она хотела было объяснить ему, что никогда бы так не поступила, что у нее вообще нет привычки просить у кого-либо помощи, но поняла, что это ничего не даст. Поэтому она только произнесла:
— Что ж, сейчас это уже не имеет никакого значения, и больше такое не повторится. Ну, где там ваша лошадь?
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Асти оказалась гнедой кобылкой, резвой и грациозной, с породистой мордой и белой звездочкой на лбу. Она фыркала Кейну в лицо и тыкалась мордой в его широкую грудь. Он нежно поглаживал лошадь руками, что-то говоря ей тем проникновенным голосом, от которого у Эммы бегали мурашки по коже, потом протянул одну морковку, а другую передал Эмме.
— Спасибо, — сказала Эмма. — Ну, на возьми, моя хорошая, — пробормотала она, держа морковку на раскрытой ладони. — Ах ты, моя красавица… Чудесная моя…
Асти приняла подношение, энергично жуя, а Эмма в это время погладила ей челку, похлопала по лоснящейся шее, продолжая говорить ровным голосом, словно гипнотизируя ее, до тех пор, пока кобылка — привыкшая к запаху и голосу Эммы — не наклонила голову, чтобы внимательнее рассмотреть Лаки.
Собака по-своему ответила ей взаимностью, и они оба, все еще настороженные, пришли к некоторому молчаливому взаимопониманию.
— Молодец, — сказала Эмма. — Сидеть!
Лаки тотчас выполнил приказ.
С явной грубоватостью в голосе, поставившей Эмму в тупик, Кейн тихо произнес:
— У вас интересный подход. Мне кажется, вы гипнотизируете каждое животное, с которым встречаетесь. Почему вы не выучились на ветеринара?
Она пожала плечами.
— Обстоятельства сложились неблагоприятно для меня.
— А именно?
Бесшумно двигаясь, она взнуздала кобылу, встав так, чтобы он не видел ее лица.
— После смерти отца я обнаружила, что у нас нет денег.
— Он оставил вас без гроша?
Черт бы побрал этого человека! Неужели он не понимает, что она не хочет говорить об этом?
— Дом пришлось продать, чтобы рассчитаться с кредиторами. Денег, вырученных за мебель, хватило на учебу в политехническом институте и на проживание в пансионе в течение года.
— Разве вашему отцу не приходило в голову, что вы будете в некотором роде нуждаться в защите, если с ним что-нибудь случится?
Эмма закусила губу.
— Отцу казалось, что он будет жить вечно. А умер он в сорок лет.
Красноречивое молчание Кейна не оставило у Эммы сомнений в том, что он думает по поводу такого отношения отца к дочери.
Легко и непринужденно она проговорила:
— И тем не менее мне нравится моя жизнь и моя работа, поэтому не надо меня жалеть. Мечтать получить то, чего никогда не получишь, — пустая трата времени.
Привязав лошадь к изгороди, она повернулась к Кейну и спокойно выдержала его тяжелый взгляд.
Лаки разрядил неловкое молчание продолжительным зевком.
— Видно, что он привык к лошадям, — заметил Кейн.
— Рядом с домом миссис Ферт в Топо были пастбища, где паслись лошади. Он обычно играл с ними.
— Асти всегда росла в окружении собак, и, если он будет хорошо себя вести, она не станет его бояться. У нее покладистый нрав, но ей нужна твердая рука, — сказал он. — Вы справитесь?
— Я попытаюсь.
Пока он взнуздывал и седлал большого черного мерина, Эмма подготовила свою гнедую. Лаки сидел рядом с ней, с интересом наблюдая за происходящим, но залаял, как только она вскочила на лошадь.
— Молчать! — приказала Эмма, и щенок замолк.
Кобыла немного погарцевала, но после непродолжительной внутренней борьбы поняла: наездница знает, что делает, — и приняла господство узды и ног без дальнейшего протеста.
Эмма глянула вниз на Лаки и приказала:
— Рядом!
— Мы проедем пару сотен ярдов по дороге вместе с ним, — сказал Кейн, — а затем вернемся обратно и отпустим его одного на свободу. Если он побежит за нами, то завтра мы опять возьмем его на прогулку и посмотрим, как он себя поведет, когда столкнется с овцами на пастбищах.
Идея сработала.
Пока они ехали по шоссе в дальнюю часть фермы, Лаки послушно бежал рядом, держась на безопасном расстоянии от копыт Асти, но в то же время изо всех сил стараясь не отстать от Эммы. Ему не очень-то понравилось бежать одному, но он принял эту участь, печально и молчаливо наблюдая, как всадники удаляются от него.
— Вы были правы, — заметил Кейн. — Щенок быстро всему обучается.
— Очень, — кивнула Эмма, задумавшись над тем, правильно ли она поступает. Когда вернется миссис Ферт, Лаки, наверное, жизнь покажется довольно-таки скучной.
Она предполагала, что Кейн хорошо сидит на лошади — он, вероятно, все делает хорошо, включая и занятия любовью, — но Кейн Тэлбот оказался наездником просто мирового класса.
Он и лошадь представляли собой единое целое, двигаясь в такой гармонии, которая говорила не только об его умении и знании, но и об их любви друг к другу.
После того как они проехали полмили по дороге, соединяющей два конца его владений, Кейн взглянул на Эмму и спросил:
— Все в порядке?
— Все прекрасно. — Она сглотнула, чтобы смягчить пересохшее горло, и сказала: — Чудесное утро для прогулки верхом.