Манящая опасность
Манящая опасность читать книгу онлайн
Пройдет всего четыре дня – и Тереза станет женой спокойного, уравновешенного, положительного во всех отношениях Пола. Однако неожиданное появление опасного, непредсказуемого Айзека Мастерса, кажется, разрушит всю идиллию...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Все эти дети.., они из бедных семей?
- А кого ты ожидал увидеть здесь? Чистеньких, опрятно одетых ребятишек, тщательно причесанных и довольных жизнью?
- Да, наверное, что-то вроде того.
На фоне худеньких мальчишек и девчонок, которые в это время бежали мыть руки перед обедом, Айзек выглядел совершенно растерянным. Он ошеломленно смотрел на ребятню, одетую в обноски или в кое-как перекроенную взрослую одежду.
- И ты работаешь здесь?
- Да, как видишь, - пожала плечами Тереза. -Конечно, все в пашей школе висит па волоске. Денег у пас ни гроша, а родители у детей безработные. Но мы ухитряемся не падать духом.
Она пересекла комнату, чтобы помочь мальчику в очках завернуть кран в умывальнике. Айзек наблюдал за ними с выражением полного замешательства. Он потер глаза руками, как будто сомневался в реальности того, что видел.
- Знаешь ли, Пол тоже не хочет, чтобы я здесь работала. Он эту школу прямо терпеть не может.
- Да нет же.., я не имел в виду ничего подобного...
- Ну так как, я все еще Королева Холма? Он недовольно поежился и сжал зубы... Две дородные женщины средних лет раздавали детям пластиковые тарелки с бутербродами и миски с нарезанными фруктами. Одна из них взглянула на Айзека с нескрываемым любопытством, и на ее лице появилась широкая улыбка.
- Так это твой жених, Тереза? Наконец-то мы его увидели. - Женщина кивнула Айзеку, окинув его оценивающим взглядом. - Нечего сказать, хорошенький сюрприз ты приберегла для всех, - заметила она. - Хотя теперь-то я понимаю, почему ты так тщательно его скрывала.
- Нет, Хильда, - ответила Тереза, которую больше всего потрясла не ошибка помощницы, а странный задорный блеск, появившийся в глазах Айзека. Это не Пол. Это мой.., брат - Айзек.
- Ах, вот как. - Хильда была явно разочарована.
- К тому времени, как детей нужно будет укладывать спать, я вернусь, пообещала Тереза, направляясь с Айзеком к выходу.
Она открыла дверь со скромной табличкой, на которой было написано: "Директор школы-интерната Тереза Морроу". Айзек не смог удержаться от горькой усмешки.
- Ну и что ты все-таки здесь делаешь? Изображаешь из себя вторую Мать Терезу?
Ее передернуло. Откуда у него столько сарказма?
- Я-то думала, хоть ты меня поймешь, - примирительно сказала она. Разве эти дети не заслуживают такого же отношения, как и дети из благополучных семей?
- Вообще-то да... Но я все равно не представляю, как ты можешь здесь работать.
- Боюсь, это будет продолжаться недолго, вздохнула Тереза. - Земля в этом районе постоянно дорожает. Ходят слухи, что бизнесмены положили на нее глаз. Если они начнут действовать, у нас не останется ни единого шанса. Да и Полу не нравится, что я здесь работаю, он хочет, чтобы я нашла работу в более престижном месте.
- Для него так важно твое место на социальной лестнице нашего города?
Тереза вздохнула.
- Естественно.
- А как ты к этому относишься? Тереза не хотела обсуждать данную проблему. Она лукаво улыбнулась.
- Я думаю, постепенно мне удастся убедить его изменить мнение по некоторым вопросам.
Каким-то образом она совершенно ясно почувствовала, что Айзек ожидал другого ответа.
Они приехали в ресторанчик "На юте", расположенный на самом берегу, откуда открывался замечательный вид на море. Южное солнце уже давно светило в полную силу, поэтому они выбрали столик под тентом. Оба, не сговариваясь, заказали пресные лепешки из тыквы, салат и минеральную воду.
Айзек откашлялся.
- Я должен признаться, - начал он, как только они сделали заказ, - что все эти годы продолжал общаться с отцом.
Если бы Айзек признался, что жить ему остается три педели, Тереза, наверное, испугалась бы не так сильно.
- Серьезно? - выдавила она. - Он никогда не говорил...
- Я очень просил его держать это в тайне, - перебил Айзек и замолчал, когда официант принес им воду. - Но в самом деле: не мог же я оказаться настолько бессовестным, чтобы в один прекрасный день попросту испариться, не поблагодарив человека, который сделал мне столько добра.
Однако ты покинул меня и без всяких угрызений совести заставил страдать! - Еле сдерживая слезы, Тереза поболтала содержимое своего стакана. Кусочки льда зазвенели, ударяясь друг о друга. Ей хотелось плакать. Неужели отец способен на предательство? За что все объединились против нее? Глазами, полными печали, Тереза смотрела на вереницы яхт, стоявших на якоре в бухте.
- Он знал, что ты собираешься уезжать? - Она не могла не задать этот вопрос, но сможет ли выслушать ответ?
- О нет, совсем нет. Он не имел к этому отношения.
Тереза глубоко вздохнула. Она обещала себе, что никогда не задаст Айзеку главного вопроса, но сейчас не владела собой.
- Мне нужно знать, Айзек... Как ты мог исчезнуть, ничего мне не сказав, после того.., что было между нами? Чем я тебе досадила, что ты решил сбежать?
Он сделал большой глоток и перевел дух. Тереза сжала руки с такой силой, что ногти врезались в кожу.
- Причин было много. Все шло к такому исходу. Между нами столько различий, словно мы выросли на разных планетах.
- Но это же не так! - выкрикнула она. - Мы росли вместе в одном доме. У нас столько общего. Мы.., мы любили друг друга. - Голос ее сорвался, па щеках появился стыдливый румянец.
Он допил свою воду одним большим глотком, и лед зашуршал на дне стакана.
- Мы были слишком молоды, - ответил он. -Юношеская страсть делала нас неуправляемыми.
- Ты хочешь сказать, что все, что было между нами, происходило под влиянием страсти, и ничего больше?
- Возможно. - Он пожал плечами и сделал кислую мину, пытаясь изобразить удивление. -Знаешь ли, еще вчера ты была моей маленькой худенькой сестренкой, которая ужасно неумело играла в крикет, и вдруг превратилась, - он галантно улыбнулся, - в невероятно красивую женщину.
Им принесли еду, и они надолго замолчали, доставая ножи и вилки из бумажных пакетиков и пробуя приготовленные блюда.
- Ты обратила внимание, что даже официант не мог оторвать от тебя взгляда?
- Хочешь сказать, я превратилась в какую-то искусительницу?
- Нет, тебя вряд ли можно обвинить в этом.
- Ну что ж, и на том спасибо, - парировала она.