Девственный огонь
Девственный огонь читать книгу онлайн
Двадцатидвухлетняя Джессика Харт после обучения в Юридической школе возвращается домой, надеясь применить свои знания на практике, но... встречается с молодым нефтепромышленником из Техаса и теряет голову. Однако ни любовь, ни предательство, ни сложные семейные отношения не мешают ей добиваться поставленных целей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— В самом деле? — Джессика затаила дыхание.
— Есть подозрения, что он был задушен во сне.
— Но... но откуда такие подозрения? — Джессика была потрясена.
— Одна из его служанок сказала, что видела это, — вмешался лейтенант Хартвиг. — Дело в том, что она сказала, что видела, как вы душили его.
Джессика изумленно уставилась на него. Рейни, стоявшая в дверях, вдруг исчезла.
— Но... но... — Джессика не могла выговорить ни слова.
— Лейтенант Хартвиг хочет забрать вас в Форт Ворс, миссис Парнелл. Я говорил ему, что такая женщина, как вы, не может совершить преступления. Но он говорит, что есть свидетель...
— Это невозможно, — закричала Джессика, — не может быть свидетеля тому, что не могло произойти.
— Ваша мать говорит, что у вас были для этого мотивы, — заметил Хартвиг.
— Какие мотивы? Я любила дедушку. Я не могла поверить, когда получила телеграмму о его смерти.
— Вы унаследовали кучу денег, миссис Парнелл, — Хартвиг пристально смотрел на нее, — жадность очень сильный мотив.
Джессика беспомощно покачала головой:
— Никто не знал, что он изменил завещание, никто, кроме его адвоката. Мы все были потрясены, особенно я.
Джессика замолчала. Единственной, кто ждал наследство, была Пенелопа. И много лет назад она пыталась задушить ее, Джессику. Хотя, кто может сказать, что это было на самом деле? Джессика могла бы сказать теперь об этом, но у нее не было полной уверенности ни в отношении той давней истории, ни в отношении дедушки Дюплесси. А если даже и сказать, то они решат, что Джессика пытается выгородить себя и вызвать подозрения в отношении матери. Нет, она не может кого-то обвинить голословно.
— Даже если бы я знала, что получу наследство, — медленно начала Джессика, — я бы никогда не смогла... — она остановилась, будучи не в силах произнести страшное слово. — Шериф, кроме того, я ездила в Форт Ворс только на похороны дедушки. Я там не была с марта месяца, с тех пор, как приехала в Бьюмонт.
— Кто может подтвердить, что в ночь смерти Оливера Дюплесси вы были здесь? — спросил шериф. — Ваша экономка живет с вами?
— Нет.
— Значит, никто не знает, где вы были в ту ночь, — заключил Хартвиг.
— Я знаю, Эйб.
Все трое повернулись и удивленно уставились на Тревиса, появившегося в дверях.
— Она провела тот вечер со мной и с братьями Хеймилами, а ночь она провела со мной, в постели, — сказал Тревис, входя в комнату.
Покраснев, Джессика перевела взгляд с Тревиса на офицера из Форт Ворса. Когда Тревис назвал его по имени, она вспомнила. Она видела лейтенанта Хартвига раньше, в Форт Ворсе, на Дне труда.
— А я думал, вы разошлись, — подозрительно заметил Хартвиг.
— Да, совсем недавно, — голос Тревиса звучал холодно. — Спроси экономку.
— Он приходил сюда, — подтвердила Рейни. — Ночевал каждую субботу. Был здесь в ту ночь, когда старик умер. Проводил ее утром на станцию, потом вернулся сюда. Сказал мне, что она поехала в Форт Ворс на похороны.
И шерифа, и лейтенанта Хартвига очень заинтересовала услышанная информация. Джессика подумала, что если бы не странные семейные отношения, ее бы запросто обвинили в убийстве.
— Если вы ищете того, у кого были причины убить Оливера Дюплесси, присмотритесь к его дочери, Пенелопе Грисхем, — сказал Тревис. — Каждый, включая Пенелопу, считал, что деньги достанутся ей.
— Тревис, но у нас есть свидетель, служанка, которая говорит, что старика задушила твоя жена.
— Значит свидетель лжет. А перед тобой тоже жертва — миссис Грисхем пыталась задушить собственную дочь в детстве.
Шериф и полицейский уставились на него.
— Спросите Джастина Харта, — продолжал Тревис, — а еще лучше спросите старую негритянку, которая живет на ранчо Рокин Т в Паркер Каунти. Она своими глазами видела, как Пенелопа Грисхем пыталась задушить собственного ребенка.
— Каллиопа это видела? — прошептала Джессика.
— Извините, что побеспокоили вас, мэм, — сказал лейтенант Хартвиг. — Тревис, я хотел бы с тобой поговорить.
Джессика проводила их взглядом. Тревис ушел, не сказав ей ни слова, даже не попрощавшись. Он вообще ни разу не взглянул на нее.
— Интересно, откуда он узнал, что надо прийти? — подумала она вслух.
— Он был на скважине. Я пошла и позвала его, — сказала Рейни.
Глава 28
Джессика дрожащей рукой повесила телефонную трубку. Она установила в доме телефон, и каждое утро ей звонили из Форт Ворса по деловым вопросам. Этот звонок не был деловым.
— Чей голос пришел по проводу с плохими новостями? — Рейни внимательно смотрела на нее.
— Генри Барнетта, — ответила Джессика, — адвоката моего отца.
— Что-нибудь случилось с отцом?
Джессика покачала головой:
— С матерью.
— С хорошей матерью или с Большой Совой-Людоедом?
— С Пенелопой.
Рейни улыбнулась:
— Так. Голос, как стрела из лука, принес новости о врагах.
Джессика хмуро глянула на экономку:
— Она арестована за убийство дедушки.
Рейни не удивилась:
— Тревис прав. Теперь ты примешь его обратно?
Джессика растерянно молчала. Неужели высказывания Тревиса заставили лейтенанта Хартвига провести новое расследование, после которого Пенелопу арестовали? Она вздохнула:
— Служанка, которая обвиняла меня... Они допросили ее еще раз. Теперь она говорит, что это Пенелопа прижимала подушку к лицу дедушки, а не я.
— Почему же она не сказала правду раньше?
— Кто знает, где тут правда? — обеспокоенно произнесла Джессика. — Служанка, ее зовут Грейс, говорит, что Пенелопа приходила ухаживать за дедушкой, когда он заболел.
— Непохоже на Большую Сову-Людоеда.
— Я знаю, — согласилась Джессика. — Она никогда ни за кем не ухаживала. Ни за дедушкой, ни за кем. Конечно, она жертвовала деньги для больницы в Форт Ворсе, но к больным даже близко не подходила. Грейс заявляет, что дедушка в тот день пошел спать рано, намного раньше, чем обычно, сразу после ужина с Пенелопой в его комнате.
— Сонная трава в кофе, — догадалась Рейни.
