Мой спаситель
Мой спаситель читать книгу онлайн
Дункан де Ваэр дал клятву защищать тех, кто не может сам постоять за себя. Поэтому, когда юная Лине де Монфор публично оскорбила жестокого пирата, Дункан, переодевшись цыганом, решил ни на шаг не отпускать ее от себя. Лине не верит, что ее жизнь в опасности, и не желает иметь ничего общего с простолюдином. И лишь попав в плен. Лине понимает, что загадочный цыган — ее единственная надежда на спасение и можно доверить ему не только свою жизнь, но и сердце...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
[2] Маркитант (устар.) — торговец — обычно съестными припасами — при армии.
[3] Вайдовый (о цвете) — от названия растения — вайда (еще синячник, синиль, синильник). Чаще этот цвет называют индиго.
[4] Гребенная пряжа — тонкая, прочная, гладкая пряжа, изготавливаемая из длинных и тонких волокон.
[5] Берсерк (перен.) — неустрашимый, неистовый воин.
[6] Doncella — девушка, девственница (исп.).
[7] Ванты — снасти стоячего судового такелажа. Изготавливаются из стального или пенькового троса и служат для укрепления мачты, являясь оттяжками к борту и несколько в корму.
[8] Фалы кливера — снасти, служащие для подъема косого треугольного паруса, ставящегося впереди фок-мачты.
[9] Ворсовальная шишка — соплодия ворсянки посевной, которые используются в текстильной промышленности для зачесывания ворса.
[10] Бухта - круг сложенного витком каната, троса, ленты и т. д.