Король моря
Король моря читать книгу онлайн
Отважный викинг Коль Торлекссон был спасен от верной гибели женщиной. И теперь твердо намерен отплатить прекрасной саксонке Изабел добром за добро.
Однако когда воины Севера снова вторгаются в Британию и Изабел становится пленницей Коля, король моря не находит в себе сил отпустить на свободу женщину, которая зажгла в его суровом сердце пламя подлинной страсти…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Глава 23
Изабел проснулась среди ночи с ужасной мыслью: неужели она упустила благоприятную возможность незаметно убежать?
Костер посреди палатки потух. Повернувшись на бок, она увидела, что место в постели рядом с ней пусто.
Снаружи до нее донеслись голоса, и принцесса, вскочив с постели, не одеваясь, подошла к краю палатки, чтобы послушать, о чем шел разговор.
– Ты одолеешь его, непременно одолеешь, – негромко произнес Векелль.
После долгой паузы Коль ответил:
– Надеюсь. А если я умру…
Векелль рассмеялся, но его смех прозвучал как-то неестественно.
– Норвежцы оставили Ранульфа, его силы равны нулю.
– У меня есть предчувствие, что мой злой рок уже ждет меня на поле боя, и ты знаешь это не хуже меня. Вот почему мы должны заранее обсудить с тобой, где поселятся наши солдаты со своими семьями.
Векелль больше не смеялся, он ответил Колю серьезно и спокойно:
– Что я должен сделать?
Изабел в ужасе отпрянула от края палатки; она больше не собирается слушать разговор о том, что их ждет впереди. Теперь настал самый подходящий момент для побега.
Изабел торопливо надела облачение Коля и поверх него – кольчугу, а голову закрыла шлемом; затем она сунула ноги в огромные сапоги датчанина. Ни Коль, ни его воины не позволят ей оставить лагерь, однако никто из солдат не посмеет задавать вопросы своему предводителю. Даже если своим замыслом Изабел опередит Коля только на одну минуту, она получит необходимое преимущество, потому что успеет сама сдаться Ранульфу и этим спасет жизнь дорогих ей людей.
Из оружия она выбрала длинный нож, но предварительно, чтобы убедиться, что он достаточно острый, вонзила его в плотную ткань, которой была обтянута палатка.
С учащенно бьющимся сердцем Изабел вошла в укрытие, где стоял Морки, ожидая команды своего хозяина.
Коль и Векелль не спеша прошлись по лагерю.
– …Ты доставишь мою жену в Колдарингтон в целости и сохранности, и с этого самого дня на тебя ляжет ответственность заботиться о ней и о ее сыне.
Векелль мрачно кивнул:
– Да, мой господин.
Коль посмотрел на небо, которое уже начало светлеть.
– Что ж, пора собираться.
– Я буду ждать вас здесь, господин.
Коль направился к палатке. Воздух наполняли свежие ароматы весны, и ему казалось, что земля вокруг стала другой. Ему очень не хотелось прощаться с жизнью, вкус к которой он только недавно почувствовал! И еще больше ему не хотелось расставаться с Изабел – женщиной, которую впервые в своей жизни он полюбил всей душой.
Не сводя глаз с палатки, Коль задумался. Как он выдержит прощание с Изабел?
Однако ему не пришлось долго размышлять над этими вопросами. Потому что за палаткой он заметил всадника в кольчуге и шлеме. Всадник приближался к нему, ивдруг Коль с изумлением узнал в этом всаднике… самого себя, точнее, свою миниатюрную версию, немного неуверенно державшуюся в седле Морки.
Дернув за поводья, всадник пустил лошадь во весь опор и промчался мимо, оставив в воздухе запах… Ее запах.
– Изабел! Немедленно остановись! – опомнившись, закричал Коль, но было поздно: принцесса вихрем пронеслась мимо солдат, которые взирали на всадника в полном замешательстве.
Моржи во весь опор мчался по узкой тропинке. Дорогу в Кэрвон Изабел знала достаточно хорошо: много лет назад она бывала вместе с отцом в этой старинной заброшенной крепости, оставленной много лет назад. Ветки деревьев больно хлестали принцессу по лицу. Она сгибалась под весом тяжелого шлема и массивной кольчуги, и ей пришлось даже схватиться за луку седла, но она торопилась как можно скорее добраться до места.
Увидев ее, Ранульф поймет, что она согласна стать его узницей.
Изабел подняла забрало шлема, и тут ее плечо пронзила острая боль, а затем она упала на землю как подкошенная, и сквозь верхушки деревьев увидела ярко-голубое сияющее небо.
Принцесса согнулась и покатилась по склону земли, вдыхая острый запах, потом свет вокруг стал меркнуть…
– Не трогайте ее, – услышала она мужской голос. На Изабел накатилась такая слабость, что ей не хотелось приходить в себя, не хотелось увидеть, кто это говорит. Забытье не давало ей чувствовать, но когда кто-то поднял принцессу на руки, ее левый бок пронзила нестерпимая боль.
Изабел почувствовала чьи-то влажные губы на своей щеке.
– …Любовь моя… Я так и думал, что ты…
Изабел силилась открыть глаза, но веки налились свинцовой тяжестью. Во всем этом было что-то очень знакомое. Даже этот запах вызывал в ее памяти какие-то смутные воспоминания.
– Потерпи немного, скоро мы будем вместе, дорогая… – донеслось до нее, и она провалилась в забытье.
Кто-то словно придавил грудь Изабел тяжелым булыжником, но, открыв глаза, она обнаружила, что никакого булыжника не было. Вместо этого принцесса увидела лысеющего, одетого в широкую одежду мужчину, который сидел на полу возле соломенного тюфяка: наклонившись к ней, он приложил к ее плечу кусок материи.
– Приветствую вас, госпожа. – Мужчина осторожно помог ей сесть и ловко закрепил материю под ее рукой. – Я лекарь и готов засвидетельствовать, что ваша рана не опасна, однако вам необходим полный покой. – Мужчина поднес к ее губам деревянный кубок.
– Пейте.
Сделав несколько глотков, Изабел спросила:
– Кто принес меня сюда?
Лекарь сделал вид, что не слышал вопроса; повернувшись к ней спиной, он положил несколько небольших инструментов в кожаную сумку, а затем молча поднялся и покинул комнату, плотно прикрыв за собой дверь.
По мере того как Изабел постепенно приходила в себя, комната приобретала более ясные очертания. Вскоре принцесса поняла, что находится в полуразрушенной башне – об этом свидетельствовала круглая форма помещения, его высота и сходившиеся вместе балки на потолке, сквозь зияющие дыры которого виднелось небо и был слышен щебет птиц. На полу валялись сломанные ветки деревьев и старые опавшие листья, в центре комнаты стоял деревянный стол.
Откуда-то снаружи до Изабел донеслись приглушенные голоса.
– Это единственный способ обеспечить победу, мой король, – услышала она, после чего дверь широко распахнулась, и Изабел увидела затылок Ранульфа: повернувшись к своему собеседнику, он продолжал о чем-то спорить с ним. – Мне это не по душе; я собираюсь рассчитывать только на свои силы и на свое умение. Если Бог сочтет меня достойным, он позволит мне одержать победу.