-->

Короли алмазов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Короли алмазов, Терри Каролин-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Короли алмазов
Название: Короли алмазов
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 178
Читать онлайн

Короли алмазов читать книгу онлайн

Короли алмазов - читать бесплатно онлайн , автор Терри Каролин
Мэтью Брайт был неотразимо привлекателен. В 16 лет его любовницей стала графиня, а в 19 он хотел жениться на дочери герцога. Но разразился скандал и, поскольку он был беден, двери богатых домов для него закрылись. Горя желанием разбогатеть и отомстить, Мэтью уехал в Южную Африку, где, после тяжких испытаний, нашел свое богатство на алмазных копях. Женщины по-прежнему не обделяли его своим вниманием. Одних он любил, других использовал в своих целях, пока не встретил ту, единственную…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ее дети, должно, быть, служат большим утешением для всех вас, — сказал Корт.

Николас вздохнул.

— Гораздо меньшим, чем ты можешь себе представить, — признался он. — Филип лицом очень похож на Энн, но это сходство только внешнее. Он — очень замкнутый и скрытный ребенок. Однако, — тут лицо Николаса просветлело, — моя племянница Джулия была такой же в детстве, но потом поменялась, — и он улыбнулся Корту.

— А как малышка? — Корт старался говорить обычным тоном и скрыть свое острое желание узнать, насколько Миранда похожа на его любимую Тиффани.

— Трудно сказать. Ей всего два года. Честно говоря, — признался Николас, — я редко ее вижу. Мэтью ревностно охраняет ее. Но насколько я видел, Миранда похожа на Мэтью, а не на Энн.

— А сам Мэтью? Он здоров?

Николас энергично закивал.

— Он в отличной форме! — Он внимательно посмотрел на Корта. — Я все думал, виделся ли ты с ним. Или только планируешь это сделать?

— Наша встреча маловероятна.

— Почему, Джон? Так обидно. Я знаю, что между вами произошла ссора, но что бы ни было ее причиной, я надеюсь, это было не настолько серьезно, чтобы вы расстались навсегда? И я хочу сказать тебе, — Николас наклонился к Корту, — что Энн была расстроена вашим разрывом. Почему бы вам не помириться хотя бы ради нее?

О, Николас, грустно подумал Корт, если бы ты только знал! Если бы я мог тебе сказать, что именно из-за Энн я никогда не смогу больше заговорить с Мэтью.

— Я бы хотел, чтобы это можно было сделать, но боюсь, ничего не выйдет. Кстати, разговор о Мэтью напомнил мне о некоторых вещах, которые я хотел бы обсудить с тобой. Николас, мне нужна твоя помощь.

— Буду рад помочь, — обрадовался Николас такой возможности.

— Я бы очедь хотел побывать на могиле Энн.

— Конечно. Энн была бы рада, — с чувством ответил Николас. — Но это так просто. Зачем тебе понадобилась моя помощь?

— Как я понял, Энн похоронена в загородном имении Мэтью. Я не могу нарушать границы частного владения.

— Никто не станет тебе препятствовать, старина. Просто попроси садовников или кого-то из слуг, кто окажется поблизости, проводить тебя к могиле. Мэтью там нет, если ты боишься его встретить. Он сейчас у себя дома на Парк-Лейн.

— Я не хочу тайком пробираться во владения Мэтью и красться там, как вор ночью, — упрямо возразил Корт. — Может быть, ты можешь их предупредить, что я приеду?

— Конечно, могу, если ты этого хочешь. Слушай, Рейнолдс посылает в Брайтуэлл в пятницу по железной дороге какие-то припасы. Ты можешь сесть на поезд до Рединга, а потом добраться до Брайтуэлла на экипаже, который приедет за ящиками.

— Отлично! Как я сказал, есть два дела, которые я хотел бы сделать с твоей помощью, но боюсь, что второе потребует твоего личного участия.

Корт коротко рассказал о своих встречах с Дани Стейном в Претории и о предупреждении, которое Дани посылал Мэтью.

— Неужели ты воспринимаешь это серьезно? — воскликнул Николас.

— К сожалению, да, — ответил Корт. — Вспомни, ведь это он напал на Энн и убил Сэма, а его похищение Тиффани до сих пор заставляет меня покрываться холодным потом. Расскажи Мэтью обо всем, что я тебе сообщил, и передай ему, что от Дани исходит огромная опасность. Скажи ему… — Корт замолчал, когда дверь приоткрылась, и в нее просунулась темноволосая головка. — Тиффани! Немедленно иди в постель.

— Я хочу пить, — пожаловалась она.

— Я сейчас принесу тебе чего-нибудь. Быстро в постель!

Тиффани с любопытством посмотрела на толстого мужчину со светлыми волосами и красным лицом.

— Привет, — сказала она. — Я — Тиффани Корт.

— А я — Николас Графтон. — Николас торжественно пожал маленькую ручку и улыбнулся. — Милый ребенок, — пробормотал он.

— Папа, я хочу еще и мороженого.

— Ты уже съела слишком много мороженого сегодня, — возразил Корт, и тут же увидел, как дочь нахмурилась, а ее губы упрямо сжались. — Ну хорошо, — быстро согласился он, — но я ничего не закажу, пока ты не вернешься в постель.

Добившись своего, Тиффани удалилась.

— Я балую ее, — извиняющимся тоном признался Корт, — но видишь ли, у нее нет матери. Я решил, что по крайней мере во всем остальном она не будет нуждаться, но иногда мне кажется, что я чрезмерно компенсирую ее потерю.

— Это вполне естественно.

— О чем я говорил? — вернулся к разговору Корт, заказав мороженое для Тиффани и еще одну бутылку вина. — Да, скажи Мэтью, что Дани не забыл Алиду. Воспоминания о ней сплелись с ненавистью Дани ко всему английскому, поэтому Мэтью стал для него злейшим врагом, олицетворением, так сказать, «иностранного империализма», эксплуатирующего его родину. Скажи Мэтью, что я верю в реальность угрозы и советую ему ни при каких обстоятельствах не возвращаться в Южную Африку.

— Я передам, обещаю. Но было бы лучше, если бы ты сам сказал ему об этом.

— Нет ничего в мире, — медленно произнес Корт, — настолько серьезного, что заставило бы меня вновь заговорить с Мэтью Брайтом.

— Никогда в жизни не слышал такой чепухи!

— Мэтью, Джон очень серьезно отнесся к этому. Он искренне беспокоится о тебе.

— Как добрый друг? — язвительно фыркнул Мэтью. Потом немного смягчился. — Во всяком случае, я знаю, что ты беспокоишься обо мне, но я могу сказать откровенно, что даже если бы это сообщение исходило от кого-то другого, а не Корта, я все равно не придал бы ему внимания. События, о которых он говорил, произошли давным-давно, и уж если кому и нужно было затаить злобу, так это мне, а не Дани.

— Мне все-таки хотелось бы, чтобы ты принял решение не ездить в Африку.

— Сейчас я не планирую поездку ни в Кимберли, ни в Йоханнесбург. Мое присутствие там не требуется; дела идут гладко. — Слишком гладко, подумал Мэтью со вздохом. — Но, — добавил он, — если возникнет необходимость посетить Южную Африку, я не позволю какому-то буру вроде Дани Стейна встать у меня на пути.

— Какой красивый дом! — воскликнул Корт.

— Но наш лучше, — заметила Тиффани.

На самом деле великолепие особняка, огромное поместье и изысканная красота истинно английского пейзажа произвели на нее гораздо большее впечатление, чем она хотела признать. Она пристально посмотрела на дом.

— Все равно я думаю, что Америка лучше.

— Конечно, лучше, — согласился Корт.

Экипаж доставил их по липовой аллее к парадному входу, где их встретил слуга и провел через пахнущий розами сад с цветочными бордюрами позади дома. За этими ухоженными участками тропинка извивалась среди дикорастущих роз, дельфиниума и лилий, прежде чем спуститься к зеленым лужайкам у узкого озера. Два белых лебедя величественно скользили по воде; их белоснежное оперенье четко выделялось на фоне синевы озера, светлой зелени грациозных ив и более темной листвы высоких ломбардских тополей, окаймлявших озеро.

Идти пришлось долго, и Тиффани устала и начала сердиться.

— Не понимаю, папа, зачем нам надо было забираться в такую даль только для того, чтобы увидеть какую-то старую могилу.

Это могила твоей матери, хотел сказать Корт. Ты еще никогда не была так близко от нее. Но конечно, он ничего не сказал, и они молча пошли вокруг озера, мимо зарослей рододендронов и нежных диких цветов — цикория и ромашки, красной смолевки и белой таволги и редкой полевой орхидеи. Впереди простирался лес — дубы, сосны, серебристые березы и остролисты. Когда они вошли в тень кустов сирени, их провожатый указал на полянку впереди и тактично удалился. Корт и Тиффани пошли дальше одни.

Лучи солнца пробивались сквозь листву, оставляя причудливые узоры из тени и света на аккуратной могиле. Скромная надпись на камне гласила:

Энн

1859–1894

Любимая жена Мэтью Брайта

Тиффани с напряженным интересом смотрела, как ее отец снял шляпу и стоял опустив голову.

— Помолись за нее, Тиффани.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название