История одной страсти
История одной страсти читать книгу онлайн
Могла ли Фэнси Марш представить, что новый работник, которого ее муж купил на торгах, скоро станет для нее всем — надеждой, смыслом жизни, счастьем и болью. Йэн Сазерленд — знатный шотландец и опасный мятежник — пленен и сослан в колонию — в Америку. Но вольнолюбивый шотландец не намерен мириться со своей участью, он готов предпочесть смерть рабству. Вот только хрупкая мужественная Фэнси все сильнее привязывает его к себе, а желание защитить ее заставляет Йэна отложить побег.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вместе с Кэти Макра передали письмо для вас, — продолжил Тернер. — Юная леди и ее компаньонка появились в моей конторе сегодня утром. Они получили мой адрес у сыщика, которого вы наняли. Очевидно, Макра решили сразу же отправить Кэти в Америку, а не тратить время на обмен письмами.
Поставив Кэти на землю и положив руку ей на плечо, Йэн взял письмо, которое протянул ему Тернер. Рассматривая конверт, Йэн не обратил внимания на юриста, который вытащил из коляски чемодан и поставил рядом с Кэти.
— Что же, наслаждайтесь счастливым воссоединением семейства, — напутствовал он их.
Йэн пробормотал нечто нечленораздельное, едва ли услышав шорох колес отъезжающего экипажа.
Все еще не придя в себя, он не сводил глаз с Кэти. Прошло больше трех лет с тех пор, как он видел ее в последний раз. Она сильно выросла, но в ее глазах поселилась грусть. Этот взгляд зеленых глаз разбивал ему сердце.
— Мы долгое время искали тебя, — прошептал он. Он чувствовал слезы на своих щеках, а когда к нему подошла Фэнси и тронула за плечо, ее глаза тоже были влажными.
Взяв Кэти за руку, он улыбнулся и сказал:
— Это моя жена Фэнси, а это Эми и Ноэль. Полагаю, ты приходишься им тетей, как и вот этому малышу. — Кивнув на ребенка на руках Фэнси, он добавил: — Это Дерек.
— Дерек? — встрепенулась Кэти при звуке родного имени. Ее голос задрожал, и Йэн понял, что она думает о брате.
— Да, — сказал Йэн. — Дерек был самым храбрым из нас.
Кэти взглянула на младенца и осторожно погладила его крохотную ручку.
— А можно мне иногда нянчиться с ним?
— Конечно, — заверила ее Фэнси. — Ты — член нашей семьи. А скоро ты встретишься с Фортуной, которая в этом году выходит замуж. Хочешь пойти на ее свадьбу?
Йэн заметил, как загорелись глаза Кэти, и в нем затеплилась надежда на то, что память о страданиях и лишениях со временем потускнеет и его сестренка обретет в Марш-Энде настоящий дом.
Вокруг них собрались остальные.
Эми, которой уже исполнилось шесть лет, смотрела на Кэти с живым любопытством.
— А ты правда моя тетя? Как Фортуна? Кэти выглядела озадаченной, и Йэн поспешил ей на выручку:
— Мы выясним это позже. Мне кажется, что наша юная леди голодна.
— А где я могу оставить своих хорьков? — обратилась Кэти к брату.
Йэн не верил, что она смогла сохранить их.
— Хорьки? — заинтересовался Ноэль. — Ты привезла хорьков?
Кэти поставила на землю корзинку, которую сжимала в руках. Когда она открыла крышку, оттуда показались две любопытные пушистые мордочки с глазами-бусинками.
— Это Адам и Ева, — представила Кэти своих питомцев Ноэлю.
— А у меня есть ворона по кличке Непоседа, енот Бандит, собака с тремя лапами… — начал перечислять Ноэль.
— Бандит мой, — перебила брата Эми, — а Счастливчик считает своим хозяином Йэна.
Не обращая внимания на реплику сестры, Ноэль продолжал:
—…и кот Непутевый, и…
Йэн встретился взглядом с женой, и Фэнси рассмеялась. Она посмотрела на письмо в его руках:
— Прочтешь?
Улыбка Йэна погасла. Он открыл конверт и начал читать:
Здравствуй, Йэн!
Мы пытались спасти твоего брата, но мой отец мог избавить от виселицы лишь одного из вас, и ему пришлось сделать выбор. Он всегда любил тебя, как и я. То, что мы оказались по разные стороны, не изменило моего отношения к тебе. Когда тебя изгнали из Шотландии, я поехал в Бринер в надежде найти твою сестру, но она пропала, и я решил, что Кэти погибла. Но потом меня посетил человек, которого ты нанял, и я начал поиски снова. Слава богу, мы нашли ее, и я с радостью отправляю Кэти к тебе. Я надеялся, что я смогу выкупить твою свободу и воссоединить тебя с сестрой, но, насколько я понимаю, ты уже это сделал. Да благословит тебя Бог!
Твой брат Джонни.
Последние капли горечи высохли в его сердце. Макра сделали больше, чем он мог от них ожидать. Теперь он мог признаться себе, что обвинял их отчасти из-за чувства собственного бессилия.
Фэнси обеспокоено смотрела на мужа, и он передал ей письмо. Она хорошо читала и писала и проглатывала книги с жадностью скупца, напавшего на золотую жилу.
— Ты поблагодаришь его? — спросила Фэнси.
— Да, — ответил Йэн. — Я сделаю больше. Клан Макра всегда восхищался породистыми лошадьми. Думаю, мы могли бы послать им одного из жеребцов Принца.
— Они сделали бесценный подарок, послав мне еще одну дочь, — мягко откликнулась она, беря его за руку.
— И новых питомцев, — добавил он, едва сдерживая смех.
— Да, хорошо, что еще никто не прислал слона.
Йэн наклонился и поцеловал ее. Его путеводная звезда. Яркая и негасимая. Теперь его небо было безоблачным, а все звезды — на своих местах.
Рука об руку они следом за детьми вошли в дом.