Серебряный лебедь
Серебряный лебедь читать книгу онлайн
Красавица Анабелла узнала имя своего настоящего отца из уст своей матери перед ее трагической гибелью. Анабелла решает во что бы то ни стало найти его и отомстить за горькую судьбу матери. Анабелла становится актрисой, а в жизни выбирает для себя роль роковой обольстительницы. Ей удается обманывать незадачливых ухажеров, но лишь пока судьба не сводит ее с неотразимым маркизом Хэмпденом. Молодые люди не могут противиться страсти, но люди слишком влиятельные и даже сам король вовлечены в игру, затеянную Анабеллой. Доверятся ли влюбленные друг другу или их навсегда разделит пропасть из лжи и мрачных тайн?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Это была не ложь, Анабелла.
В ее глазах заблестели слезы.
– Не надо меня терзать, Колин. Ты выполнил свои проклятые обязательства. А теперь оставь меня одну.
Он взял ее за плечо:
– Я понимаю, что обманул тебя, связавшись с Уолчестером, но все, что ты слышала от меня сегодня – чистая правда. Все до последнего слова!
Она вывернулась из рук Колина и, стараясь не замечать мольбы в его взоре, повернулась к графу.
– Папочка, – издевательским тоном произнесла Анабелла, – ты жаждал узнать подробности моей жизни? Ну что ж, слушай. Моей матерью была Феба Харлоу, которую ты совратил и бросил беременной.
– Я не знал…
– Ее выдали замуж за сквайра, который не простил ей чужого ребенка и много лет мучал ее. Мама прожила ужасную жизнь и погибла страшной смертью.
Уолчестер от потрясения потерял дар речи.
Анабелла смерила его суровым взглядом и продолжила:
– Поэтому каждый раз, когда ты увидишь меня на сцене или услышишь о моих скандальных подвигах, ты будешь вспоминать о том, что ты сделал с моей матерью. Ибо скоро каждый лондонец будет знать о том, что я дочь графа Уолчестера. Каждый! – Анабелла приблизилась к отцу и с ненавистью посмотрела ему в глаза. – Серебряный Лебедь еще не раз пожалеет о том дне, когда он обрек на мучения мою мать. Я не позволю тебе забыть об этом.
Уолчестер побледнел:
– Что тебе известно о Серебряном Лебеде, чертова девка? Выкладывай или я вытрясу это из тебя, – он попытался схватить Анабеллу, но она увернулась и стремительно побежала вниз по лестнице. – Вернись! – крикнул он вслед. – Вернись, не то пожалеешь. Я до тебя доберусь.
– Оставь ее, – сказал Колин и болезненно поморщился, услышав, как внизу хлопнула парадная дверь.
Он рвался поскорее поговорить с Анабеллой и все ей объяснить. Но, к сожалению, придется сначала выяснить отношения с графом. Анабелла, упомянув о Серебряном Лебеде, вольно или невольно навлекла на себя серьезную угрозу. В первую очередь он должен позаботиться о ее безопасности.
– Что ей известно о Серебряном Лебеде? – встревоженно спросил Уолчестер.
Колина передернуло от неприязни к графу.
– Что ты за человек? Только что смертельно обидел собственную дочь, а думаешь лишь о своей дурацкой кличке. Неужели в тебе не найдется хотя бы капли сочувствия?
Впервые после прихода Уолчестера Колин увидел на его лице тень сомнения, но она тут же исчезла.
Уолчестер наклонился вперед и оперся на трость.
– Если бы твоя жизнь, как моя, проходила среди предательств, если бы все, что ты создал в этой жизни, могло быть уничтожено глупой девчонкой, ты бы не задавал таких вопросов. Пора бы знать, Хэмпден, что сочувствие опасно.
К сожалению, Колин это знал, потому и оставил королевскую службу. Он хотел жить и чувствовать, не стараясь разгадать тайное значение каждой улыбки. Но сейчас ему пришлось вспомнить о прежнем ремесле.
– Я понимаю, почему ты назвал свое прошлое наполненным предательствами. Сейчас одно из них настигло тебя, не так ли?
– Что ты этим хочешь сказать?
– Последние две недели я провел в Норвуде.
Уолчестер вздрогнул, но, быстро справившись с собой, он спросил:
– Зачем ты туда поехал?
– Выяснить, что скрывает от меня Анабелла и почему ты так сильно обеспокоен.
– И что же ты выяснил?
– О тебе или об Анабелле?
– Сначала об Анабелле.
– То, что она здесь сказала, – чистая правда. Но она не сообщила, что ее мать убила мужа, когда увидела, как он за незначительный проступок порет девушку розгами. У бедняжки помрачился рассудок, и она вонзила нож ему в сердце.
Уолчестер сжал трость так, что у него побелели пальцы.
Колин безжалостно продолжил:
– Не упомянула она и о том, что этот изверг издевался не только над ее матерью, но и над ней самой. Именно потому Анабелла, увидев, как повесили ее мать, приехала в Лондон без единого шиллинга с тем, чтобы отомстить тебе.
На шее Уолчестера от страшного напряжения вздулись вены, и он, сам этого не замечая, начал горестно раскачивать головой. Перед Колином был старик, внезапно почувствовавший тяжесть утраты близкого человека. Но Колин не нашел в себе сил посочувствовать ему.
– Фебу повесили? – безжизненным голосом спросил граф.
– Да. Она умирала долго и мучительно.
Сняв шляпу, Уолчестер с силой провел ладонью по лысине, будто пытался изгнать из головы мучительные мысли.
– Феба, бедная Феба… Наверное, я не любил ее так сильно, как она меня… Она была такой милой… такой застенчивой… Если б не обстоятельства, я никогда бы не бросил ее.
– Какие обстоятельства? Арест троих роялистов и конфискация королевского архива?
Уолчестер вдруг показался Колину очень старым и измученным. Он тяжело оперся на трость.
– Выкладывай начистоту, что еще ты узнал в Норвуде.
Колин задумался, стоит ли давать Уолчестеру возможность объясниться. Подозревая графа в предательстве, он не имел доказательств его вины и после некоторого колебания решил выслушать рассказ Уолчестера. Пусть изложит свою версию, а уж он, Колин, разберется, где тут правда, а где ложь.
– Старушка, служившая в те времена в доме Харлоу, рассказала, что ты, будучи раненым, провел у них три недели. Но никто не знал о твоих отношениях с дочерью Харлоу, – холодно промолвил Колин.
– Мы с Фебой были очень осмотрительны, – прошептал Уолчестер.
– Похоже на то, – согласился Колин. – Но, когда ты сбежал, родители обнаружили, что она беременна.
– Да, да, и выдали бедную замуж за сквайра. Я уже знаю. Что еще сказала тебе служанка?
– Что ты исчез после того, как в Норвуде арестовали троих роялистов. Между прочим, в городке поговаривали, что их предали…
– Это правда, – Уолчестер отошел от Колина и привалился к перилам лестничной площадки.
Колин смотрел на него, не в силах поверить, что он так легко может сознаться в предательстве.
– Ты послал Фебу отнести кому-то записку…
Уолчестер резко обернулся и изумленно посмотрел на Колина:
– Как ты об этом узнал?
– Анабелла рассказала. Эту записку ей дала Феба. Анабелла, разумеется, не поняла ее смысла, а я… я сразу обо всем догадался, случайно обнаружив твое послание у нее дома. Мне было непонятно только одно: почему ты дал шифровку Фебе?