Королева Варваров
Королева Варваров читать книгу онлайн
Продолжение романа «Роза в цепях». Никто устоит перед красотой Актис? Не только римский патриций влюбится в нее без памяти, но и боевой офицер Римской армии Марк Клодий Элиан, который женится на ней и увезет в далекую Британию, и даже король мятежных британцев Венуций сделает ее королевой варваров, и чуть не погубит ее верховный друид племени бригантов Мэрлок. Чего только не выпадет на долю красавицы Актис!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Назика пошёл в палатку, где его ждал Валент. Вокруг раненого легата уже крутились хирурги, они перевязывали раны и накладывали мази.
— Видишь, как мне повезло, — горько усмехнулся Валент. — Я теперь даже не могу пошевелить рукой.
— Ничего, — попытался успокоить его Назика, — главное, что ты увёл легион.
— Да, это верно.
— Сколько там варваров?
— Думаю, не меньше двадцати тысяч, — вздохнул Валент. — Мы дрались всего лишь с передовыми отрядами, которые проверяли нас и нашу готовность. Клянусь Минервой, я не ожидал их так быстро. Они застали нас врасплох. Неужели варвары научились воевать?
— Будем надеяться, что это случайность.
— Тем не менее, завтра они вновь нападут на нас.
— Что им нужно? Эбурак?
— Он им нужен меньше всего. Наша смерть! Вот, что им нужно!
— Это война.
— Да.
Легаты помолчали. Валент закашлялся, и у него открылась на груди рана.
— Послушай, Назика, — прохрипел он, — а ведь тебе завтра придётся командовать обоими легионами. Ты готов к этому?
— Да.
— Тогда иди, готовься. Да поможет тебе Юпитер!
Назика вышел. Когда он глянул в сторону, где были варвары, то замер. Всё пространство между холмами и перед ними было занято бриттами. Если вдруг они сейчас ринуться на римлян, то легат не сможет сделать ничего, чтобы остановить их.
Ближе к вечеру к римлянам подошло подкрепление. Два отряда конницы, которые прислал из Линда Петилий Цериал, и Веллокат со своей дружиной. Назика обрадовался этому, словно небесному подарку. Боевой дух римлян тоже поднялся, и воины стали смотреть в завтрашний день без прежнего уныния. Ночью все спали, как убитые. Так приказал Цезий Назика. Воины должны набраться сил для предстоящего сражения.
Ночь проходила быстро и незаметно. Небо начало светлеть, и на траве появились первые капельки росы..
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
Настало утро. Стройные ряды римлян осветило солнце, выкатившиеся из-за горизонта. Когорты двадцатого и четырнадцатого легионов, построенные как клетки на шахматной доске, казались неприступными. Конница, закрывшая фланги, замерла в том оцепенении, что и пехота. Два орла, хищно изогнувшие головы и крылья, смотрели на север. Знамёна и значки центурий и манипул вонзили свои острые концы в рассветный воздух. Римляне готовы к сражению.
Ряды варваров против римлян смотрелись беспорядочной толпой, у которой нет даже стройной фронтовой линии. Конные отряды перемежались с отрядами пеших воинов. Голубые от красок и татуировок тела бриттов сливались с синими щитами и блестели на солнце. Варваров было почти в два раза больше — у римлян вместе с вспомогательными войсками семнадцать тысяч, Венуций собрал тридцать тысяч. Но повелители мира уже не раз доказывали своим врагам, что умеют побеждать не только числом, но и неприступным строем, суровой дисциплиной и преданностью командиру и легиону. Что, кроме числового превосходства, отваги и желания победить, поставят бриганты и их союзники против врага ещё? Сто тяжёлых боевых колесниц! Как хищные драконы, стоят они перед бригантами на одинаковом друг от друга расстоянии. Лучшие лошади, лучшие возничие и воины Британии стоят неподвижно, как каменные изваяния и читают на лицах противника страх и нерешительность.
Среди воинов первого ряда много женщин, которые распустили волосы и сыплют проклятия на головы вражеских воинов и призывают своих героев, расправиться с ними. Тут же друиды творят молитвы и гадают по дыму ветров, которые горят за холмами; да предвещают удачный исход. Венуций гордо и с обожанием оглядывает свою армию, которая по одному знаку готова раздавить ненавистного захватчика. Он смотрит на воинов и вспоминает имя и подвиги каждого. Боевые походы на соседей, к чему они привели? Пока британцы дрались между собой, римляне покорили почти полстраны. Сколько великих царей и вождей прошло под их ярмом? Не сосчитать. Пора скинуть этот позор с Британии! Кельты и все племена богини Дану должны быть: свободными.
Сегодня бриганты должны победить. Отступать некуда. Там, у левого крайнего холма стоит обоз бригантов, в нём почти половина всего его народа. Женщины и дети. Они не дадут отступать. Воины не побегут, зная, что их жёны, сестры, дочери и малолетние сыновья попадут в руки римлян и станут их рабами, которым в знак рабства отрежут левое ухо. Там, в обозе, и его жена, его ребёнок. Его сын и любовь.
Этой ночью, как только стали гаснуть многочисленные костры, а сторожевые огни, наоборот, набирать силу, Венуций, закончив совещаться с вождями и князьями, пошёл к своей повозке. Актис кормила Бригантия, когда увидела короля. А тот, подойдя к повозке, обнял жену.
— Я хочу попрощаться с тобой, — сказал Венуций. — Отдай ребёнка рабыне. С ним я попрощаюсь утром.
Актис сделала то, что он велел.
— Завтра будет битва, — промолвил Венуций, — и только боги знают, кто останется, жив, а кто отправится к ним на пир.
Говоря это, он всё ближе и ближе привлекал к себе королеву. Снимал с неё одежды и одаривал нежными ласками. Огонь тела Венуция, его рук вскоре передался и Актис. Она тоже не знала, что сулит ей завтрашний день. Венуций был все эти месяцы так ласков и нежен с ней, столько раз спасал ей жизнь, что римлянка не чувствовала к нему неприязни. И хотя любви к нему у неё тоже не было, Актис не стала отталкивать Венуция. Боги руководят их жизнями, в их руках судьба людей. Так пусть же людям останется хоть чувственность и плотские наслаждения. Актис отдалась Венуцию. По своей воле. И несколько мгновений даже любила его.
Мало кто спал в эту ночь в лагере бригантов. Не только Венуций пошёл к своей женщине. Почти все мужчины поступили точно так же. Кто пошёл к жене, кто к сестре, а кто и вовсе к незнакомой женщине. Все спешили успеть насладиться к утру. Кто знает, может в последний раз? Может быть на небе, среди богов, пиров и вечной охоты слишком мало женщин. А вдруг их там вовсе нет? В звёздное небо летели вздохи любви и стоны наслаждений. Нашёптывались признания и клятвы. Кто-то кричал проклятия, кот-то прославлял богов и проклинал римлян. Под телегами, у корней деревьев и в кустах судорожно двигались тени. Варвары народ дикий. Чего им стесняться? Пробежали две женские фигуры. Мелькнул свет огня на их голых и блестящих от пота телах. За ними четверо мужчин. Синие, почти чёрные. Во мраке похожи на демонов. Вот только время пробежало ещё быстрее, чем они.
И вот он настал, долгожданный момент, когда решается всё. На королевской колеснице Венуций объезжал ряды своей армии и говорил пламенную речь, чтобы воодушевить воинов на великие подвиги:
— Настало время, чтобы навсегда скинуть цепи рабства, которые пытаются возложить на нас чужеземные поработители. Мы, сыновья и дети великого Океана, мы, самый древний народ в Британии, должны отстоять свою свободу, защитить родину от враждебных римлян, — говорил он. — Их уже отовсюду теснят, так знайте, храбрые дети богини Бригантин, что земля наша мала, что спасения неоткуда более ожидать. Мы, живущие на краю мира и не ведающие рабского ярма, скажем только одно — смерть тем, кто хочет отнять у нас детей, пресекая наш род; смерть тем, кто стремится отобрать имущество и богатство бриттов. Расхитителям всего мира и этого мало. Исчезает наше единство, среди нас оказались трусы и предатели, предавшие забвению своих предков и осквернившие наших богов. Родич поднимает руку на родича.
Доблесть, строптивость бриттов не по нутру властителям мира. Так вот, они считают, что в этом мире нет места для свободного кельта. Нет у нас надежды на снисходительность врагов. Исполнитесь мужества, как те, для кого дороже всего спасение, так и те, для кого слава. Только бой и оружие спасут нас от рабства! Или вы думаете, что на войне римляне столь же доблестны, как спесивы и разнузданы в мирное время? Их сила в наших распрях и усобицах. Так ли уж храбро их войско, как об этом разносит молва? За что воюют римляне? За родичей? Где же их земля? Неужели наши боги и их предки позволят врагу топтать наше сокровенное лоно, даровавшее нам жизнь и пристанище? На нашей стороне всё, что увлекает к победе: ведь у римлян нет с собой жён, чтобы воодушевить их на бой. Нет и родичей, готовых корить их за бегство. Врагов намного меньше. Их окружает наше небо и море, их пугают наши леса, всё им неведомо и незнакомо. Боги предали их в ваши руки. Да пусть не страшит вас их грозный вид, их блеск золота и серебра, ведь они не защищают и не разят. В самом вражеском войске мы найдем поддержку. Британцы, сражающиеся в рядах римлян, поймут, что мы отстаиваем их дело, галлы вспомнят свою былую свободу, покинут коротконогих римлян и германцев. Перед нами только их полководец, их войско: они несут нам подати, пытки и всё прочее, уготованное порабощенным. На этом поле битвы для нас решится, претерпевать ли их вечно, или разом от них избавиться.