Нежные обятия
Нежные обятия читать книгу онлайн
Юная Элиза Эмсел – жертва трагических обстоятельств, пережившая гибель отца, потерявшая родной дом. Сердцем девушки владеет жажда мести, и вскоре случай отомстить представляется: жизнь сводит Элизу с человеком, повинным во всех ее несчастьях. Но неожиданно девушка осознает, что тот, кого она должна бы ненавидеть, – мужчина, предназначенный ей самой судьбой…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Элиза щелкнула вожжами, и лошадь понеслась к зданию старой оперы.
– Линетт Маркис? – Администратор ухмыльнулся и погладил рукой свою волнистую напомаженную шевелюру. – Она должна быть где-то здесь. Думаю, в костюмерной. На примерке.
– Я хотела бы поговорить с ней.
– Дело ваше, – пожал плечами администратор. – Что касается меня, то я вот уже несколько дней стараюсь держаться от нее подальше. Она как с цепи сорвалась.
Элиза пошла по узкому, грязному коридору, в конце которого была лестница, ведущая в подвал. В коридор выходило множество дверей, исписанных любовными признаниями поклонников актрис.
За стеной раздавались звуки расстроенного фортепиано и женский смех. Вдруг из-под ног Элизы метнулась в сторону тень. Крыса! Театральные кулисы были полны этими мерзкими тварями, поскольку актеры подчас обедали прямо у себя в гримерных. Испугавшись, она совершенно потеряла всякое душевное равновесие, но постаралась успокоиться и взять себя в руки перед трудным разговором с Линетт.
Элиза толком и не представляла, на что она, собственно, рассчитывает, но в конце концов Линетт Маркис тоже женщина и ей свойственны обычные человеческие слабости. Может, удастся угадать, в чем уязвимое место актрисы?..
На минуту Элиза остановилась перед дверью с табличкой «Костюмерная», собирая всю свою волю и храбрость в кулак перед решительным наступлением. Из-за двери доносились чьи-то оживленно спорящие голоса.
– Говорю тебе, мне это не нравится! – капризно визжала Линетт. – Воланы пришиты криво, я буду выглядеть глупо в этих оборках? Да что ты в самом деле, хочешь выставить меня на смех?
– Боже упаси! – раздался глухой голос Фифины. Наверное, у нее был полон рот булавок, поэтому громко и внятно говорить ей не удавалось. – Хорошо, я все переделаю. Вот увидите, оно будет восхитительным.
– Дура! Вот здесь надо подтянуть, а здесь сделать складки… – Тут Элиза робко толкнула дверь, противно заскрипевшую на ржавых петлях.
– По-моему, к нам кто-то пожаловал. Батюшки, да это сама миссис Риордан Дэниелс – краса и гордость чикагского общества!
– Добрый день, Линетт, Фифина. – Элиза смело вошла в комнату и чуть не задохнулась от тошнотворного запаха духов, спиртного и пота. Она увидела на туалетном столике два бокала. Похоже, женщины совмещали примерку с выпивкой.
– Что вам здесь надо? – насмешливо улыбаясь, поднялась со своего места Линетт. – Уж не собираетесь ли вы дожидаться здесь начала вечернего представления?
– Я приехала не на спектакль. Мне нужно поговорить с вами. Без свидетелей, если можно, – добавила Элиза, выразительно глядя на Фифину.
– А может, я не желаю… – вызывающе начала было француженка, но Линетт повелительным взмахом руки велела ей убираться. Фифина не заставила себя долго упрашивать и бесшумно, не забыв плотно притворить за собой дверь, исчезла.
– Ну вот мы и одни, – сказала Линетт. – Фифина вас терпеть не может. Ведь вы пренебрегаете ее шляпками и платьями.
Элиза молча сделала несколько шагов по комнате, как бы оценивая Линетт. На актрисе было броское платье, щедро украшенное воланами и рюшами, демонстрирующее безудержную фантазию бывшей горничной Элизы.
– Значит, Фифина недостаточно хороша для вас? – ухмыльнулась Линетт. – А вот ваш отец, напротив, считал ее вполне подходящей для себя.
– Я здесь не для того, чтобы обсуждать своего отца и Фифину, – вспыхнула Элиза. – Я пришла поговорить о Риордане, вернее, о вашем бессовестном шантаже.
– Шантаж? Ну, это слишком сильно сказано! – Линетт все же заволновалась, открытые плечи и грудь ее покрылись красными пятнами.
– Насколько я могу судить, ваше поведение можно определить именно этим словом. Разве вы не вымогаете деньги, используя невинного ребенка как средство их получения?
Актриса вздрогнула и, не глядя на Элизу, ответила:
– Наверное, вы правы.
– Тогда на что вы рассчитываете?! – взорвалась Элиза. – Скажите мне правду, Линетт! Я должна знать. Ведь вас давно интересуют не деньги – Риордан уже дал вам столько, сколько невозможно потратить в течение долгих лет!
– Актрисам всегда нужны деньги, много денег. – Линетт повела своими пышными плечами. – Мы стареем, покрываемся морщинами и в один прекрасный день перестаем играть главные роли. И тогда мужчины приходят за кулисы осыпать цветами и комплиментами других, молоденьких и свеженьких.
Элиза молча смотрела на Линетт, которой до старости было явно далеко: миленькое личико, сияющие глаза, энергичное тело – одним словом, красотка.
А Линетт тем временем продолжала:
– Когда я вынуждена буду покинуть сцену и окажусь не у дел, то смогу рассчитывать на шикарную старость, вот и все.
– Ценой судьбы вашей дочери! Подумайте о Тессе! – Элиза старалась достучаться до совести Линетт. – Вы же сами говорили, что часто скучаете без нее. Я уверена, вы любите Тессу. Представьте себе только, на какую ужасную жизнь вы обрекаете девочку, если ее признают незаконнорожденной.
Линетт старалась выглядеть неприступно-холодной, но щеки ее горели лихорадочным румянцем.
– Не говоря уже о том, – продолжала увещевать Элиза, – что ваша собственная карьера также полетит к черту, ведь обстоятельства рождения Тессы весьма неприглядны.
– Никто не поверит в то, что это мой ребенок! – вскричала Линетт. – Я могу найти десяток свидетелей тому, что никогда не была беременна!
– Тогда как вы можете утверждать, что Риордан похитил у вас ребенка? – поймала ее на слове Элиза.
– Черт вас побери! – Линетт схватила со столика шкатулку с украшениями и в злобе швырнула ее об пол. – Вы ведь очень высокого мнения о себе, не так ли? И уж конечно, я вам неровня. Риордан не женился на мне только потому, что хотел занять место в свете, а я для этого была неподходящей парой. Вот он и вцепился в вас. – Губы Линетт исказила злобная усмешка. – В благородную леди знатного происхождения… Но позвольте мне сказать вам кое-что. Он женился исключительно ради вашего имени, а не потому, что вы ему нравитесь как женщина. Вы выглядите такой холодной и неприступной, что, готова поклясться, в постели похожи на льдину, обложенную шелковыми простынями…
Каждое слово Линетт унижало Элизу больше, чем пощечина. Актриса презрительно оглядела ее с головы до ног, и Элиза почувствовала, как заливается румянцем стыда.
– Мои интимные отношения с мужем вас не касаются.
– Да, конечно. – Глаза Линетт злобно сверкали. – Он мне про вас многое рассказывал, мисс Льдина. Как вы бесчувственны в его объятиях, как вы лгали ему, как использовали его для обогащения. Вам ведь тоже нужны от него деньги.
У Элизы потемнело в глазах от бессильной ярости и отчаяния. Риордан! Неужели он вправду говорил об их супружеской жизни, о ночах, проведенных вместе, этой вульгарной, мерзкой женщине? Какая подлость! Но может быть, Линетт врет? Не мог Риордан опуститься до такой низости! А может…
Элиза собрала всю свою решительность в кулак и гордо выпрямилась: ей вдруг почему-то стало абсолютно все равно, как выглядеть в глазах Линетт.
– Это правда, что вы намерены отнять у меня мужа?
– Не только намерена, но и обязательно добьюсь своего. Он и так почти в моих руках. – Линетт победоносно взглянула на Элизу. – Он помешался на своей дочери, ради нее готов пойти на все что угодно. Риордан не задумываясь принесет вас в жертву своей отцовской любви. И вам придется уйти!
Слова Линетт просвистели, как летящие кинжалы, и вонзились в самое сердце Элизы. Она едва оправилась от шока: одно дело подозревать об опасности и совсем другое – узнать наверняка.
А тем временем Линетт не умолкая говорила:
– Да, мы намерены избавиться от вас поскорее. Риордан уже давно подумывает о том, как это лучше сделать. Для того чтобы потребовать развода, ему нужно доказательство вашей супружеской измены.
– Измены?! – дрожа всем телом, воскликнула Элиза. – О чем вы говорите?
– Как о чем? О Мэте Эберли, разумеется!
– Мэт! Но он никогда не был моим любовником!