Обещание Девлина
Обещание Девлина читать книгу онлайн
Девлин мог считаться разбойником с большой дороги, громилой и убийцей, но у юной Анджелики, обманутой любовником и оставшейся с двухлетним ребенком на руках, не было другого выбора. Она обратилась за помощью именно к этому человеку и попросила его под видом мужа проводить ее к новому месту жительства. Но Девлин, пообещав молодой женщине свою поддержку, внезапно понимает, что готов дать ей нечто большее. Вот только пожелает ли Анджелика принять его дар?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Нужно сделать так, чтобы Александр остался один. Тогда Дункан расправится с ним, – в очередной раз задумался Оруэлл. – Все остальное не представляет сложности: всего несколько тщательно подобранных свидетелей, затем – судья, чем-то обязанный мне. Никто не станет докапываться до сути! Пусть этот Брениган хоть заклянется в своей невиновности… Но, черт побери, как я устал ждать! Нужно что-то делать… И как можно скорее!»
ГЛАВА 45
Рассвет забрызгал розовой краской серо-голубое небо с рассыпавшимися то тут, то там облаками.
Из своего окна Анджелика наблюдала, как с восходом солнца блекли изысканные тона. Небесный свод стал лазурным, на его фоне четко вырисовывались белоснежные тучки. Она смотрела на эту красоту, но не видела ничего, а просто отмечала, что начинается еще один день ее заключения, еще один день неизвестности. Что же случилось с Девлином и Робби?
Женщина даже не повернулась, когда услышала шум открываемой двери. Это просто горничная принесла на подносе завтрак.
Эмма Келли – молодая, дружелюбная и простоватая особа, к которой затворница уже успела привыкнуть. Она входила в комнату Брениган шесть раз в день: три раза, чтобы принести пищу, и три, чтобы убрать грязную посуду. Анджелика мерила время ее приходами и уходами.
Однажды ей даже удалось оттолкнуть Эмму и выбежать из своей роскошной «клетки», но оказалось, что вход в дом охраняет один из лакеев Ламара. Достаточно было взглянуть ему в глаза, чтобы понять, какая судьба ожидает рвущегося к свободе.
– Доброе утро, мисс Корралл, – поздоровалась с ней Келли, радостно улыбаясь.
– Доброе утро, Эмма, – ответила пленница, сжав руки. – Но прошу вас: не забывайте – меня зовут миссис Брениган, – сказала она, понимая, что горничной запретили называть ее настоящее имя. Это была часть издевательства над ней, которое организовал Ламар.
Как и следовало ожидать, Эмма сделала вид, будто не слышит слова несчастной затворницы.
– Я принесла вам, мисс Корралл, сегодня нечто особенное.
– Оставь… Поем позже.
– Я не имею в виду какое-то особенное блюдо. Анджелика посмотрела через плечо на Келли, которая осторожно опускала поднос с блестящим серебряным кофейником и фарфоровой посудой на стол. Она знала, что на тарелках – вкусное мясо, яйца, хлеб, но аппетит давно уже пропал напрочь.
– Вот что я вам принесла, – произнесла Эмма и достала небольшую коробочку из кармана платья.
– Что это? – поинтересовалась Анджелика.
– Думаю, вам следует открыть и посмотреть самой, – ответила горничная, улыбаясь и поблескивая глазами.
«Если это не сообщение о моем муже или сыне, то мне просто-напросто наплевать», – безразлично подумала Анджелика.
– Кто прислал это?
– А вы как думаете? – хихикнув, переспросила Келли.
– Эмма, вы можете взять принесенное себе. У той даже дыхание перехватило.
– Мисс Корралл, вы даже не знаете, что там! Это же от мистера Оруэлла.
– Скорее всего, нечто блестящее и со множеством бриллиантов; судя по форме коробочки, конечно, браслет. Ламар всегда неравнодушен к таким игрушкам. – Она прислонилась щекой к холодному оконному стеклу. – Что бы там ни было, можете забрать себе. Я ничего не скажу ему. Вернее, будем считать, что выбросила его в ночной горшок. Не беспокойся… Неприятностей у меня не будет.
– Мисс Корралл…
– Меня зовут миссис Брениган, Эмма. Миссис Девлин Брениган.
Утро являлось любимым временем суток Ламара в доме Оруэллов. Его уродливая жена никогда не завтракала вместе с ним, а делала это только в своей спальне. Он мог наслаждаться едой, не видя перед собой Пенелопу, не слыша ее болтовни. В это время можно не думать о тяготах жизни, с которыми Ламару приходилось мириться, чтобы достичь исполнения своих желаний.
– Простите, сэр.
Оруэлл поднял глаза на дворецкого.
– Пришел мистер Дункан, сэр. Он ждет вас в кабинете. Говорит, у него срочное дело.
Ламар встревожился. Он вытер рот салфеткой, аккуратно положил ее рядом с тарелкой и встал из-за стола. Оруэлл старался скрыть напряжение под неторопливой выдержанной походкой, которой он вышел из столовой и проследовал в кабинет.
При виде хозяина Дункан повернулся к нему. Ламару оказалось достаточно одного взгляда, чтобы понять: произошло нечто из ряда вон выходящее.
Прежде чем начать разговор, он плотно прикрыл двери.
– Итак… Что случилось, Дункан?
– Брениган! Он сбежал. Шульц сказал, что к нему на шахте пришел какой-то незнакомец… Пока охранник разговаривал с ним, кто-то ударил его сзади по голове. Когда он пришел в себя, узника уже и След простыл.
Оруэлл в ярости стукнул по столу, на котором стояли бесценные статуэтки. По комнате в разные стороны полетели осколки стекла и фарфора.
– Я… Что вы за дурак?! Почему его охранял один человек?! – заорал Ламар, сбросил на пол бумаги и отставил стул к стене. Затем он прямо-таки подлетел к Дункану. – Черт побери! Найдите Бренигана! Любой ценой! Немедленно!
– Слушаюсь, сэр!
Мужчина надел шляпу и повернулся к выходу. Не успел он протянуть руку к двери, как она распахнулась, и на пороге появилась Пенелопа в одной ночной рубашке. Ее лицо казалось безумным. Рассыпавшиеся по плечам волосы только подчеркивали безобразность жены Оруэлла.
У Ламара все сжалось внутри при одной только мысли, что она могла услышать его слова.
– О, Оруэлл! – закричала Пенелопа, вбегая в кабинет. – Случилось ужасное! С папой…
– Что с ним?!
– Его застрелили. Кто-то поджидал его допоздна у крыльца дома. Он… Он мертв. – Она подошла к нему, по ее лицу потоком струились слезы. – О, Ламар, папа мертв… Что же я буду делать без него? – сквозь всхлипывания произнесла убитая горем женщина. – Не понимаю, зачем кому-то понадобилось убивать его…
Неожиданная новость лишь на секунду ошеломила Оруэлла. «Интересно, кто же опередил меня в сем мероприятии? Но все это не важно, – заработал изворотливый и хитрый ум Ламара. – Именно Девлин Брениган ответит за случившееся».
Он подавил довольную улыбку и принялся поглаживать жену по голове, стараясь успокоить.
– Я помогу тебе… Все будет хорошо. Ламар взглянул на Дункана и приказал:
– Немедленно займись делом, о котором мы говорили.
– Сейчас же, мистер Оруэлл, – ответил мужчина и, выйдя, плотно прикрыл за собою двери.
– Успокойся, Пенелопа. Я все сделаю и прослежу, чтобы справедливость восторжествовала. Твой отец будет отомщен.
Больше он уже не мог скрывать улыбки: «Наконец-то свободен! Александр мертв… А мне даже не пришлось организовывать нападение на него. Как все удачно сложилось!»
Девлин сжал в руках поводья, когда заметил Ламара, въезжающего в ворота. Его так и подмывало броситься за ним, но осторожность пресекла этот мгновенный порыв.
Убедившись, что никто не следит за ним, Брениган надвинул сомбреро на глаза, вжал голову в плечи и направил своего коня ровным неспешным шагом вперед. Несмотря на внешнее безразличие, он не спускал глаз со своей добычи.
На окраине города Ламар повернул скакуна в сторону небольшого, но презентабельного особняка. Девлин неторопливо проехал поворот к зданию, спешился и отвел коня в заросли местного кустарника.
Затем Брениган стал осторожно пробираться к дому, держась в тени деревьев. По словам мисс Пэн, сегодня утром Ламар должен был отправиться навестить Анджелику. Если она права, то его жена находится в этом особняке. У Девлина похолодело внутри: а вдруг сейчас Ламар домогается миссис Брениган?
«Не торопись, – напомнил он себе. – Ты должен двигаться медленно, осторожно… Нельзя рисковать – ведь сейчас ты рядом с ней».
«Вы должны пообещать мне одну вещь, – эхом прозвучал у него в голове голос мисс Пэн. – Вы не причините мистеру Оруэллу ни малейшего вреда. Предоставьте мне право наказать его».
Девлин нащупал пальцем курок револьвера у себя на бедре. Вчера он с легкостью поклялся ей, но теперь оказалось, что не так-то просто сдержать собственное слово. Особенно, если Оруэлл тронет Анджелику.