-->

Новые приключения во времена Людовика XIII (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Новые приключения во времена Людовика XIII (СИ), "Немов"-- . Жанр: Исторические любовные романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Новые приключения во времена Людовика XIII (СИ)
Название: Новые приключения во времена Людовика XIII (СИ)
Автор: "Немов"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 247
Читать онлайн

Новые приключения во времена Людовика XIII (СИ) читать книгу онлайн

Новые приключения во времена Людовика XIII (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Немов"
Жуткая трагедия Атоса, несчастный Арамис… Пусть однажды все будет не так!  Это произведение посвящается тем, кто хотел бы, чтоб они были счастливы.  Хотя...для столь непростых характеров доступна ли любовь вообще?! Может быть, счастье для них - все-таки недостижимая мечта?  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

-Что вы скажите мне о г-дах де Пейри и де Селивье? Я давно не видел них.

Де Кавуа вздрогнул, как человек, застигнутый врасплох.

-Ваше Преосвященство, эти славные господа, к большому моему сожалению и своему стыду, не могут появиться перед вашим высокопреосвященством, чтоб засвидетельствовать вам свое почтение.

-Почему? – Кардинал остро глянул из- под полуопущенных век. - Что же вы замолчали, де Кавуа? Они сейчас разве не Париже или они уже не в гвардии? Тогда где же они?

-Они ранены, ваша светлость.

-Как же так, - задумчиво заметил кардинал, - как раз в тот день, когда они мне нужны, я с изумлением узнаю, что они не в состоянии служить мне? А они мне нужны немедленно! Что же - теперь из-за того, что они ранены неизвестно кем, неизвестно когда и где, мне менять свои планы, давать вам поручение найти других людей, неопытных и менее ловких, быть может? Иными словами, я должен претерпеть массу неудобств только потому, что они больны? Кстати, в результате каких моих распоряжений они получили свои ранения?

-Ваша милость не давали им распоряжения!

-А разве вам и им неизвестно, что я разрешаю проливать кровь только за дела, служащие интересам Франции?!

-Это все мушкетеры г-на де Тревиля, ваше Преосвященство! Это они постоянно затевают возмутительные перебранки в городе, во время которых страдают ваши люди, ваша светлость!

-Другими словами, мушкетеры короля нарушают закон, вы это желали сказать мне, г-н де Кавуа, не так ли?

-Да, ваша светлость!

-Кто же виновник последней дуэли?

-Это г-да де Порто, де Батц, де Арамисец и де Силлек!

-Они арестованы? - надо было не знать Ришелье, чтоб не услышать нотки сдержанного раздражения в его голосе.

-Теперь это невозможно!

-Вот как?- поменял позу кардинал. Он погладил сидящую у него на коленях любимицу - черную кошку по имени Газет. - Отчего это вы осмеливаетесь указывать мне, что возможно, а что нет? Берегитесь, де Кавуа, вы должны быть красноречивы, чтоб я поверил вашим утверждениям!

-Мушкетерам, о которых я вам говорил только что, покровительствуют две фрейлины королевы Анны - г-жа де ла Шпоро и г-жа дю Трамбле, ваша светлость. К мнению первой прислушивается король Людовик, а вторая является…

-Я знаю, кто она!

-Их дружба с этими четырьмя мушкетерами Его Величества известна всему двору!

Кардинал, поглаживая уснувшую кошку, поднял бровь.

-Стало быть, - заметил он задумчиво, - теперь фрейлины ее Величества королевы и мушкетеры его Величества объединились?

-Да!

-Нам это не нужно! Не нужно, ибо и без таких опасных коалиций обстановка в стране не сказать, чтоб спокойная. Верно, г-н де Кавуа?

-Я сегодня же арестую этих мушкетеров!

-Это нужно было делать раньше! Сейчас же арест нежелателен, ибо нас с вами тут же начнут обсуждать при дворе короля и неизвестно, что предпримет в ответ Его Величество. Он человек увлекающейся, пылкий… Арестовать фрейлин королевы тоже нежелательно, зачем обижать Ее величество? Она столь привязана к молодой г-же де ла Шпоро.

-О, да, ваше преосвященство!

-Кроме того, не могу же я действительно отправить в Бастилию старшую дочь моего друга графа дю Трамбле! И Жозеф тут же примчится вызволять свою племянницу; как бы Жозеф к ней не относился, но семейные узы французов крепки. Да и этот лиса Тревиль употребит все свое влияние на короля, чтоб только она поскорее явилась в Лувр.

-Несомненно, ваше преосвященство!

-Мы сделаем нечто другое… Найдите мне отца Жозефа, отца Бертрана, г-на Сент - Обез и, конечно, приходите сами. Ах, да, отец Жозеф должен прийти уже сейчас!

-Вы говорили мне о вашей встрече, ваша светлость!

-Кроме того, продумайте свои предложения по поводу всех возможных действий против мушкетеров и прелестных фрейлин королевы Анны. Мы должны действовать тайно, тихо и быстро.

-Повинуюсь, ваша светлость.

-Да, так будет лучше. Возможная фаворитка Его величества Людовика, племянница этого лиса де Тревиля и четыре мушкетера, что являются лучшими шпагами Парижа - мы сделаем их врагами друг друга!

-Да, ваша светлость!

-Я рад, что вы разделяете мою точку зрения, г-н Кавуа. Выгляньте-ка в приемную… Приехал ли уже Жозеф?

-Да, ваша светлость!

-Пришлите его ко мне немедленно… И еще - мне нужен ваш лучший писарь!

-Все будет сделано, ваша светлость!

-Что же… Я всегда говорю, что мне достаточно посмотреть на шесть строчек, написанных самым честным человеком во Франции, и я найду, за что его повесить!

-Ваша светлость действительно собирается повесить смутьянов? Но среди них знатные дамы!

-О, нет! Разве я не говорил, что нам предстоит действовать тайно? Мы сейчас все вместе подумаем, что именно можно использовать против каждого из мушкетеров и королевских фрейлин, чтоб не убить их, но нанести самый больший вред.

-Да пусть славиться Великий кардинал на благо Франции!

-Вот для славной Франции мы и постараемся, верно?

-Да, ваше высокопреосвященство!

Кардинал Ришелье неторопливо встал. Кошка Газет пронзительно мяукнула и выгнула спину.

========== Глав 19 Письмо, которое попало не те руки ==========

Г-н де Порто стоял на посту в той части Лувра, где апартаменты Его Величества переходили в помещения, которые занимал кардинал Ришелье, когда оставался в Лувре на целый день. С другой стороны комнаты маялся от безделья один из приятелей бравого Исаака - гвардеец, с которым можно было переброситься парой фраз. Но того вскоре вызвали к Ришелье, и де Порто остался в одиночестве. Он уже несколько минут следил за влетевшей в окно желтой бабочкой, метавшейся перед зеркалом, когда заметил за каминной решеткой погасшего камина смятую бумагу. Ее, видимо, бросили в огонь, но пергамент застрял среди цветочных завитушек чугунной решетки.

“Так, так, - сказал себе де Порто, - не иначе, как Его Преосвященство писал кому-то!”

Де Порто еще немного поскучал, потом, оглядевшись по сторонам, вытащил отлично сохранившуюся бумагу из камина. Повеяло знакомыми духами, де Порто в замешательстве перевернул письмо и узнал острый почерк. Он разгладил бумагу на колене и с изумлением прочел: “Ваша светлость! Благодаря покровительству свыше - а иначе я не могу истолковать нашу удачу, - свершилось, наконец, то, чего мы ожидали так долго. Как ваше Высокопреосвященство и предположил, я легко приобрела доверие мушкетеров и их капитана де Тревиля. Он и в самом деле поверил, что, если я являюсь его племянницей, то мое место - среди г-д мушкетеров! Его даже не смутил тот факт, что я еще и ближайшая и любящая родственница верного слуги Вашего Высокопреосвященства - г-на дю Трамбле! Поистине, доверчивость капитана мушкетеров безгранична! Ваша светлость! Идея отправить меня в Ош и заставить мушкетеров следовать за мной, была великолепна, и теперь я допущена к тайным собраниям сторонников короля, на которых многие известные Вам вельможи высказывают весьма крамольные речи. Замечу только, что такие имена, как граф де Бранка и маркиз де Готфор, находятся в конце списка этих самых сторонников, составленного мной и предложенного вам ниже. Знатность же остальных не позволяет им снимать шляпу даже перед королем! Г-жа де ла Шпоро тоже очень искусно сыграла свою роль. Мы обе готовы рассказать то, что нельзя доверить бумаге. Наши сведения, уверяю вас, дадут вам возможность держать в руках многих врагов великой политики Вашего Высокопреосвященства. В качестве благодарности осмелюсь просить, чтобы те люди, которые невольно передали нам эти сведения, перестали бы играть в нашей жизни слишком большую роль. Как вам известно, я была вынуждена ответить на любовь одного из них. Г-н де Силлек слишком влюблен в меня, чтоб быть опасным, но мне не хотелось бы и далее быть любезной с ним, изображать любовь, когда я мечтаю совсем о другом человеке! Г-жа де ла Шпоро настаивает на скорейшем избавлении ее от г-на де Арамисец! Ваша светлость может и дальше положиться на нас. Остаюсь преданной Вашей светлости графиней Изабеллой дю Трамбле”.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название