-->

Страшные тайны

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Страшные тайны, Эдвардс Касси-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Страшные тайны
Название: Страшные тайны
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 182
Читать онлайн

Страшные тайны читать книгу онлайн

Страшные тайны - читать бесплатно онлайн , автор Эдвардс Касси
Действие романа стремительно разворачивается на Далеком Западе США в середине XIX века. Юная Ребекка Вич, отправившаяся на поиски брата, становится пленницей Храброго Орла — вождя индейцев-шайенов.В сердцах молодых людей вспыхивает страсть, но на пути к истинному счастью стоят страшные тайны…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Что ж, я справедливый судья, — кивнул Рой. — Обещаю, я выслушаю вас. Если вы сумеете доказать его непричастность к преступлениям, мне придется отпустить арестованного. Ну, а если… Я повешу вашего братца быстрее, чем гремучая змея убивает свои жертвы.

Бекки снова бросила взгляд на собеседника. Господи, если бы он узнал, что преступником, по которому плачет виселица, является ее мать, то поразился бы еще больше. Да и почему бы ему не удивляться, она сама с трудом верит в это. Нет, нужно все-таки сказать…

— Она носит маску, скрывающую лицо, — произнесла мисс Вич, не осознавая, что говорит вслух. — И тогда, когда я считала, что все это совершает Эдвард, это была моя мама…

— Что вы говорите? — наклонился к спутнице судья.

— Нет, нет, ничего… Просто я размышляю вслух.

Мужчина внимательно посмотрел на мисс Вич, но не стал допытываться. Теперь Ньюмен знал, что привело ее в форт, заставило уехать от мужа. Всему причиной брат Бекки. Она отправилась в Ларами, желая защитить его. Но почему Храбрый Орел отпустил жену одну? Вождь любит справедливость. Если человек невиновен, шайен, не раздумывая, встанет на его сторону, борясь за свободу неправильно осужденного.

А как же быть с самим вождем? Ведь совершено нападение на поселенцев. Скорее всего, племя кроу не имеет к массовому истреблению белых никакого отношения. Это дело рук бандитов, инсценировавших все так, словно напали индейцы. Судья видел подобное много раз в жизни и сейчас хотел предотвратить кровопролитие. Почему Брэддок так упорно отстаивает версию о краснокожих? Наверное, он просто ненавидит индейцев.

* * *

Когда показалась деревня Храброго Орла, сердце Бекки забилось быстрее и в горле пересохло. Ее выгнали отсюда… Примут ли обратно? Может, когда возлюбленный узнает о причине ее приезда, то простит свою жену? Ведь она прибыла, чтобы спасти его народ, доказав этим преданность племени шайенов.

Внезапно появилось несколько всадников, прятавшихся до этого момента в густых зарослях. Они прямиком направились к мисс Вич и судье.

— Зачем вы прискакали к нам? — поинтересовался Отважный Ястреб, внимательно посматривая на прибывших бледнолицых. Остальные воины молчали и с отвращением глядели на обоих. — Почему вы едете вместе? Мне кажется, вами движет отчаяние.

Но белые всадники не замедлили бега своих скакунов.

— Отважный Ястреб, поспеши в свою деревню, чтобы предупредить Храброго Орла о предстоящем нападении солдат из форта Ларами на ваше племя, — прокричал Рой. — Шайенов обвинили в массовом убийстве поселенцев. Но вояки ошибаются! Поэтому я и приехал сюда, чтобы защитить вас.

Ньюмен взглянул на спутницу, молчавшую в присутствии шайенов, и снова посмотрел на Отважного Ястреба:

— Эта женщина, жена вашего вождя, тоже хочет помочь вам.

Индеец поклонился Бекки, кивнул судье и поскакал в селение, сопровождаемый угрюмыми воинами.

Судья вздохнул:

— Успели как раз вовремя. Теперь шайены подготовятся к нападению.

Мужчина вопросительно посмотрел на мисс Вич.

— Мне показалось странным одно обстоятельство… Отважный Ястреб как-то необычно прореагировал на ваше появление… Что произошло между вами и шайенами? Вы не хотели бы рассказать мне об этом?

— Позже, — пробормотала Ребекка. — Когда мы будем говорить о брате, то коснемся и этого случая. Но мне хотелось бы, чтобы Храбрый Орел попросил меня вернуться.

— Он отослал вас? — поразился Рой. — Наверное, на то есть весомая причина, ибо этот парень безумно любит вас, Ребекка.

— Надеюсь, что все еще любит. Но сейчас меня больше всего беспокоит судьба моего мужа и его народа. Солдаты, должно быть, уже близко, и их силы велики.

— Ну, не больше, чем у индейцев, — улыбнулся судья. — Еще покойный майор Кент решил, что в форте не надо держать многочисленное войско. Поэтому часть солдат разослали по соседним укреплениям. А Брэддок не просил об увеличении гарнизона.

— Теперь, когда Храбрый Орел знает о нападении, следует хорошенько подготовиться к отражению атаки, — тяжело вздохнула мисс Вич. — Слава богу, мы успели…

Ее сердце гулко забилось в груди, когда она увидела скачущего вождя шайенов. Он направлялся прямо к ним. В его глазах Бекки заметила бурю сменяющих друг друга эмоций. Но как расшифровать их?

Интересно, рад ли он видеть ее? Сожалеет ли о случившемся? Попросит ли вернуться?

— Следуйте за мною! — приказал воин, поднимая руку в приветственном жесте.

* * *

Ребекка ехала рядом с судьей, а Храбрый Орел вырвался вперед. Когда они прискакали в деревню, девушка настороженно огляделась. Ей было интересно, как встретят ее индейцы. Ведь их вождь отправил ее домой, то есть выгнал.

Но, как оказалось, переживала она зря — женщины и дети укрылись в типи, а воины расположились в засаде.

Она взяла Пеблза на руки и стояла посереди улицы, не обращая внимания на попытки судьи увести ее в жилище Водопад. За ними пристально наблюдал Храбрый Орел.

Бекки подняла голову и взглянула на мужа:

— Мне хотелось бы остаться с тобой. Я пришла, чтобы помочь тебе.

Девушка поставила щенка на землю. Знакомый с обстановкой, тот сразу же побежал к типи Водопад, взлаивая от радости.

— Ты останешься с другими женщинами, — отрезал вождь.

— Но, Храбрый Орел…

— Я не хочу, чтобы ты пострадала в перестрелке, — твердо произнес шайен, ласково проведя ладонью по щеке жены. — Моя женщина… моя жена… жизнь моя…

— Ты не шутишь? — с тревогой спросила она, намереваясь продолжать разговор, но мужчина перебил:

— Я оказался неправ, отослав тебя. У меня нет права обвинять свою жену в грехах других белых людей. Я ошибался, поставив тебя в один ряд с теми, кто вырезал мою деревню много лет назад. Хотя та женщина имела такие же золотые волосы, как у тебя, и выглядела такой же красавицей, ты не похожа на нее. Я не могу винить тебя за то, что та прекрасная незнакомка принимала участие в убийстве моей семьи.

Мисс Вич побледнела. Если муж узнает правду, то даже и разговаривать не станет с ней, а сразу же отошлет назад. Отошлет окончательно и безвозвратно.

Однако молчать нельзя. Скоро об этом узнают все. Когда дело дойдет до суда над Эдвардом, по Вайомингу, а то и по всей стране, поползут слухи. Нельзя допускать, чтобы она ходила с низко опущенной головой. Пусть все знают, что мать ничего не значит для нее, ибо бросила едва рожденное дитя.

Вдали послышался гул, и в долине показалась плотная колонна солдат. В глазах шайена загорелись огоньки ненависти, когда он увидел, что военные идут с оружием наперевес. Это явно не напоминало мирный поход.

Храбрый Орел повернулся к мисс Вич:

— Иди к женщинам! — потребовал он.

Бекки, кивнув, побежала к типи Водопад. Та уже ждала ее.

— Как хорошо, что ты пришла, — улыбнулась индианка.

* * *

Солдаты остановились в нескольких шагах от вождя, рядом с которым стояли Отважный Ястреб и судья Ньюмен.

— Какого черта вы здесь делаете? — грозно заговорил лейтенант Фрай, внимательно посматривая на представителя закона, а затем переводя взгляд на индейцев. — Отойдите в сторону, иначе мы затопчем вас!

— Не думаю, что вам захочется это сделать, — спокойно заметил Ньюмен и положил руки на бедра. — Я близкий друг президента… Или вы забыли об этом? Если что-нибудь случится со мною во время нападения на деревню шайенов, вам придется одному отвечать за происшествие. Вас просто-напросто повесят.

— Мы здесь по приказу майора Брэддока, — заявил офицер, сжимая рукоять сабли. — Вы не имеете права останавливать нас.

Судья вытащил из кармана пальто револьвер и прицелился в Фрая. Никто и не подумал его останавливать.

— Если вы осмелитесь приблизиться к селению, то вам придется умереть первым, — процедил Рой. — Немедленно поворачивайте и отправляйтесь обратно в форт. Не волнуйтесь, вам ничего за это не будет. Я телеграфирую президенту и все объясню.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название