Песнь надежды

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Песнь надежды, Линк Гейл-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Песнь надежды
Название: Песнь надежды
Автор: Линк Гейл
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 96
Читать онлайн

Песнь надежды читать книгу онлайн

Песнь надежды - читать бесплатно онлайн , автор Линк Гейл

Любовь знатной английской леди и юноши-метиса с трудной судьбой, воспитанного из милости в богатой семье, вызывает непонимание и осуждение окружающих, да и сами они не сразу решаются открыть друг другу свои чувства. Но истинная высокая любовь помогает им преодолеть все преграды, возникающие на жизненном пути.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Рейф зажмурился и снова открыл глаза, но Джилли не исчезла, она была настоящей, из плоти и крови, женщина, возвратившая ему веру и доказавшая, что любовь выше сомнений и ложной гордости.

А он – последний глупец. Боялся верить своей единственной. Боялся надеяться, даже мечтать не смел о том, что девушка, которую он любил больше жизни, так же сильно любит его.

Рейф очень боялся разочарования и, будучи очень уязвимым, старался защитить себя от возможных потрясений. Но Джилли оказалась смелой и решительной, и это не могло не восхищать. Она боролась за свое счастье, несмотря ни на что, даже на него самого.

Почувствовав взгляд мужа, Джилли медленно обернулась и посмотрела в сторону двери.

На пороге, куда не доходил тусклый свет лампы, стоял Рейф с белым полотенцем, обмотанным вокруг бедер. Джилли замерла на месте, страстно ожидая услышать от мужа слова, которых ждала так долго.

– Джиллиан, – произнес Рейф срывающимся от волнения голосом. – Я люблю тебя.

Джилли бросилась к мужу, в несколько стремительных шагов одолев разделявшее их расстояние, и упала в его объятия.

– Джилли! – Имя жены стоном сорвалось с губ Рейфа. Он взял ее на руки и понес к кровати. Застенчиво улыбаясь, она расстегивала перламутровые пуговицы на манжетах ночной рубашки. Рейф вытащил из прически жены шпильки, и на ее плечи упал тяжелый блестящий шелк волос. Он привлек любимую к себе, его рука мягко касалась щеки Джилли, ее губ, подбородка, пока не добралась до места на шее, где пульсировала маленькая жилка. Нежно приподняв подбородок жены, он припал к ее ждущим губам.

Поцелуй Джилли опалил его жарким огнем, но это было лишь прелюдией к предстоящему наслаждению.

– Обними меня, – попросил Рейф срывающимся шепотом.

Не выпуская друг друга из объятий, они упали на постель, и их губы слились так же крепко, как тела.

Джилли закричала громко и ликующе. С ее губ сорвалось имя Рейфа, открывшего для нее красоту и силу любви. Чувствуя, как ее с головой накрывает волна наслаждения, она страстно прильнула к телу мужа.

* * *

Потом супруги тихо лежали, нежно обнимая друг друга. Рейф доказал, что может быть ласковым и неистовым, суровым и мягким. Джилли доверилась ему и отдалась во власть всепоглощающей любви. Сейчас она чувствовала себя словно заново рожденной. Вздохнув, Джилли погладила широкую грудь Рейфа.

– А ты не передумаешь?

Он ласково посмотрел на жену.

– О чем ты? Джилли покраснела.

– Ну, ты не станешь больше утверждать, что мы не должны быть вместе, правда? – Слегка отодвинувшись от мужа, Джилли натянула на свое обнаженное тело одеяло. – Я не хочу возвращаться к той жизни, что мы вели раньше. Я не смогу жить здесь и поддерживать с тобой чисто платонические отношения, как у сестры с братом. – Джилли опустила глаза. – Не испытывай больше мое терпение. Рейф обнял жену.

– Это не повторится, любимая.

Поцеловав жену в висок, он намотал на руку прядь ее черных волос.

– Скажи, зачем ты это делал? Какую цель преследовал?

– Хотел поухаживать за тобой.

– Что? – переспросила девушка.

– Ты не ослышалась. Я считал, что должен дать тебе возможность привыкнуть к замужней жизни.

– Но ведь мы только что поженились. Рейф пожал плечами.

– Я не успел как следует за тобой поухаживать и чувствовал, что должен сделать это, Джилли.

– Но, Рейф, – возразила она, – мне это совсем не требуется.

– Это важно для меня, – сказал он, поглаживая жену по животу.

– Ведь ты, возможно, уже беременна. Джилли опустила руку на руку мужа.

– Может быть.

Глаза Рейфа радостно вспыхнули.

– Ты уверена?

– Не совсем, но хочу этого всем сердцем.

– Правда?

– Конечно, милый, – прошептала Джилли. – Ведь это будет наш малыш. Ничто не обрадует меня так, как уверенность, что я ношу ребенка от тебя.

Рейф снова прильнул к губам жены. Их поцелуй был долгим и страстным. В глазах Джилли светилась нежность. Откинув одеяло, она еще теснее прижалась к мужу.

– Хочешь узнать, как я люблю тебя? – произнесла она дразнящим шепотом. Сейчас я покажу тебе это.

И она показала. Такой страстности и огня Рейф от жены даже не ожидал.

Когда спустя несколько минут они оба лежали, не в силах пошевелиться, Джилли тихо сказала:

– Мне кажется, я буду любить тебя даже после смерти.

Все преграды были разрушены. Крепости пали. Связанные друг с другом навеки, они были одним сердцем, одной жизнью.

ЭПИЛОГ

Ангел чистоты

Техас, 4 июля, 1889 года.

Фейерверки разрывали ночь, освещая небо гроздьями разноцветных огней.

Но шум за окном не мешал сладко спать самому маленькому члену семьи, собравшейся на ранчо Фортрис.

– Какой он хорошенький, тетя Джилли, – сказал Травис, восхищенно глядя на спящего кузена. Юноша совсем недавно вернулся из Англии, где продолжал учебу.

Джилли нежно посмотрела на сына, с ангельской улыбкой спящего в деревянной колыбельке.

– Мы тоже так считаем. – Она нежно коснулась крошечной ручки малыша.

– Он, бесспорно, самый красивый мальчик во всем Техасе, – раздался голос сияющей от счастья бабушки. Джилли смущенно посмотрела на Марту Рейборн.

– Мы согласны с вами, Марта, – ответила она, – хотя Тори наверняка считает самыми красивыми детьми в Техасе своих сыновей.

– Это соответствует истине, – заметил Рис, входя в детскую. – Хотя я не спорю, что мой племянник так же красив. – Он подошел к сестре и обнял ее за плечи. – Парень вырастет настоящим красавцем и значительно посодействует пополнению нашей семьи.

Догадавшись, что Рису хочется побыть с сестрой наедине, Марта предложила Травису:

– Пойдем, полюбуемся на фейерферк, пока еще не слишком поздно?

– Конечно, – ответил Травис, подавая ей руку.

– Какой долгий путь мы проделали, правда? – спросил сестру Рис, привлекая ее к себе. – Кто бы подумал, что найдем свое счастье в Америке, и в частности, в Техасе. – Он тихо засмеялся и легонько коснулся указательным пальцем крошечного кулачка ребенка. – Такова сила любви, Джилли. Сказала бы ты это до того, как я встретил Тори, я не обратил бы внимания. Теперь же я знаю, что это действительно так. Я люблю Викторию больше жизни.

– Я испытываю те же чувства к Рейфу, – призналась Джилли, – и к этому малютке.

– Оставим маленького и присоединимся ко всем остальным?

– Я говорила тебе, что мама прислала чудесный костюмчик малышу? – спросила Джилли у брата, выходя из детской и бросив напоследок еще один взгляд на спящего ребенка. – Мы получили его только позавчера. Мама купила костюмчик специально для Дру во Франции.

– Наша мать когда-нибудь смирится с твоим замужеством, – заверил Рис сестру. – Только не торопи ее.

Джилли с улыбкой смотрела на брата.

– Надеюсь на это, потому что никогда не смогу покинуть ни мужа, ни наш дом.

– Папа, – с визгом подбежал к отцу Сэм, – скорее иди сюда.

Рису открылась живописная картина: по обе стороны от кресла с сидящей в нем Тори, расположились близнецы, позади них, держа на руках Шарлотту, стоял Травис. Малышка с сосредоточенным выражением лица пыталась затолкать в рот свою пухлую ручонку.

К Джилли подошел Рейф и обнял жену за талию. Глядя на нее, он с трудом верил, что всего месяц назад она была беременна.

– Ты счастлива?

– Очень, – ответила Джилли и, прильнув к мужу, принялась наблюдать за последними вспышками фейерверков. Она коснулась золотого перстня с гранатом у себя на пальце и вспомнила слова, сказанные братом. Джилли верила в силу любви, иначе ее заветной мечте не суждено было осуществиться. Теперь они с Рейфом стали ближе, чем когда-либо раньше; ему, наконец, удалось освободиться от воспоминаний о прошлом, заменив их теплом и доверием. Он стал куда более жизнерадостным и, не замыкаясь в своих переживаниях, все чаще советовался с женой, поверяя ей свои планы, касающиеся ранчо, делился радостями и печалями.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название