Услада пирата
Услада пирата читать книгу онлайн
Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мэтти поспешила прочь вместе со Скай. Ей совсем не нравилось оставлять лорда Камерона лежащим на полу в луже рома, но она не могла смириться с мыслью, что Скай убежит одна. Она вырастила эту девочку, а годы, проведенные Скай в Лондоне, не уменьшили их взаимной привязанности.
Скай направилась к следующей таверне. Она оказалась похуже и погрязнее тех, куда они обращались за сведениями, но Мэтти продолжала считать, что они в безопасности. Ведь это был Уильямсберг, город губернатора Спотсвуда, и в нем, конечно, найдется немало добрых людей, которым известно, что леди Скай Кинсдейл вышла замуж за лорда Петрока Камерона и что тронуть ее или причинить вред означает верную смерть от руки быстрого на расправу мужа.
Когда женщины приблизились к таверне, из-под ближайших деревьев выступила какая-то тень. Мэтти затаила дыхание, притянув Скай к себе.
– Леди Камерон! – тихо позвал чей-то голос.
– Не разговаривайте в темноте с незнакомцем! – предупреждающе зашептала Мэтти.
Но Скай сделала шаг вперед.
– Да?
Тень отступила, подняв руку.
– Не приближайтесь, миледи.
– Чего вы хотите?
– Я слышал, вы тут бродите среди ночи, расспрашиваете, какие суда стоят на реке, ищете, не знает ли кто про одного пирата. Про пиратский корабль на реке.
– Да! А вы про него знаете? – заволновалась Скай.
Мужчина снова скрылся за деревом. Улицы освещались, но ветвистые деревья давали такую глубокую тень, что фонари мало помогали против ночной тьмы.
– Оставайтесь где стоите! – скомандовал голос.
– Пойдем отсюда! – настаивала Мэтти. – Пойдем домой. Прошу тебя, детка! Ты можешь опять стать прекрасной супругой, опуститься рядом с ним на колени и сделать вид, что произошел несчастный случай…
– Несчастный случай! – фыркнула Скай. – Я нечаянно ударила его бутылкой по голове? Нет, Мэтти. Я должна найти Серебряного Ястреба. Он может спасти отца.
– Эй! – позвал человек из темноты. – Будем договариваться или нет?
– Давайте поговорим, – быстро сказала Скай, двинувшись к нему.
– Стойте на месте!
– Ладно, – пообещала Скай, останавливаясь. Мэтти топталась с несчастным видом позади нее. Поднимался ветер, похолодало.
– Я скажу вам, где найти Серебряного Ястреба.
– Где?
Может, она напрасно это затеяла? Ведь Рок Камерон не простит ей предательства. А если вернуться и положиться на великодушие мужа? Это было бы гораздо лучше, чем бросить хорошего человека и кинуться на поиски пирата, вступить в мир потрясений и искушений. Неужели она готова полюбить своего мужа? Полюбить человека, которого предала. Надо действовать! Отец далеко отсюда, в плену у Логана.
– Где? – снова крикнула она человеку в темноте.
– Не так скоро, миледи. Вон у вас изумруды на шее. Я хочу получить их.
– Что? – пробормотала Скай, дотрагиваясь до шеи. Оказывается, она еще не сняла изумрудной подвески, которую отыскала среди своих вещей на Бон-Кей. Она надела ее в первую ночь, когда была с Серебряным Ястребом. Подвеска оставалась на ней, когда она сбросила с себя все остальное: одежду, запреты…
Она сжала украшение. У нее было с собой золото, чтобы дать Серебряному Ястребу, значит, она может отдать этому человеку подвеску. Она сорвала ее с шеи и хотела перебросить ему, но он закричал:
– Стойте! Подойдите ближе и подайте ее мне.
– Нет! – вмешалась Мэтти. Она выступила вперед, забрав изумруды у Скай. – Я передам ее, и если этот человек честный лжец и вор, тогда он получит подвеску, а ты – сведения, которые тебе нужны, детка.
Она подошла к дереву и бросила подвеску на землю, туда, где в тени что-то шевельнулось. Мэтти громко фыркнула, выражая свое мнение о скрывающемся человеке, и вернулась к Скай.
Из темноты высунулась рука и сгребла изумруды.
– Таверна «Белая лошадь», на юг по реке. Говорите тихо и вежливо и найдете Серебряного Ястреба.
Тень отделилась от дерева и двинулась за угол. Скай последовала за незнакомцем и увидела, как он садится на гладкую гнедую лошадь.
– Подождите! Подождите, пожалуйста! Я ведь не знаю, где эта таверна! Я… я редко бывала возле порта…
Она остановилась и чуть не ахнула. Это же Роберт Эрроусмит, помощник на корабле Серебряного Ястреба!
– Роберт!
– Миледи! – Он снял перед ней шляпу и тут же заторопился. – Едем! Едем со мной, быстро!
Времени на раздумья не было. Роберт вскочил на коня и, протянув руку, поднял Скай в седло перед собой.
– Скай! – взвизгнула Мэтти, бросаясь к девушке.
– Скажите ей, что все в порядке, – распорядился Роберт.
– Мэтти! Все хорошо. Это… друг.
Скай долго потом вспоминала ошеломленное и испуганное лицо Мэтти, когда они ускакали в ночь. Конечно, Скай все объяснит, и Мэтти поймет. Ведь она любила Тео Кинсдейла так же сильно, как его дочь. Хуже, если Мэтти вернется в дом, поднимет лорда Камерона, и тот бросится за ней в погоню. Ветер ударил в лицо Скай, становилось темно. Однако в ночи девушку ожидали и другие опасности. Рок Камерон вполне мог отправиться за ней, решив убить Серебряного Ястреба. И если он так поступит, это будет только ее вина: ведь она призналась мужу, что Ястреб поступил с ней подло и бесчестно, лишил ее невинности…
Что же делать? Как только Роберт доставит ее к Ястребу, она объяснит ему, что им надо бежать как можно быстрее. В любом случае зря он заявился в Виргинию.
Губернатор Идеи в Северной Каролине терпит у себя пиратов, но губернатор Александер Спотсвуд в Виргинии – никогда. Ястреб должен покинуть Виргинию, найти лорда Тео Кинсдейла и заслужить награду, которую Скай с охотой заплатит.
Только золото! – решила она. Золото… а не ее саму.
Она вздрогнула, вспомнив день, не такой уж далекий, когда она лежала на солнце в объятиях пирата. Его темная борода прикасалась к ее обнаженной коже и ласкала ее, как солнечные лучи. Как можно такое забыть?
А как забыть их первую ночь? Он предупреждал ее… Но она все равно пришла в его объятия – по своей собственной воле.
Это было прежде! – оправдывалась она перед собой. До того, как она узнала Петрока Камерона, до того, как открыла, что может полюбить его. До той ночи, когда пришла к нему, зная, что должна с ним расстаться, и решив сначала подарить ему любовь.
Скай понемногу училась не бояться темноты, справляться со своей паникой. Рок Камерон помог ей избавиться от кошмаров прошлого. Она рассказала ему о детских воспоминаниях, и страх ушел. Рок снял с нее заклятие. А Серебряный Ястреб… Он говорил, что всегда найдется спасительный маяк против ночного мрака.
Нет, она любит своего мужа!
Она сначала влюбилась в пирата, и почему-то ее воспоминания о нем слились с образом мужчины, с которым она состояла в законном браке. Она и страшилась предстоящей встречи с пиратом, и предвкушала ее. Интересно, вспоминает ли он о ней? Чего он потребует от нее?
Сможет ли она снова продать дьяволу свою душу, если такова будет его цена?
– Вам холодно? – прошептал Роберт позади нее.
Она покачала головой:
– Нет. Я просто беспокоюсь о предстоящей встрече с Ястребом. Вы точно знаете, где он?
– Да.
Какой милый Роберт, как добр к ней всегда! Скай боялась за его будущее.
– Роберт, вам не следовало приходить сюда!
– Ястребу все дозволено.
– Ястреб не в Уильямсберге.
– Иногда необходимо приблизиться к пламени, леди.
– Вы прибыли в Уильямсберг, чтобы шпионить, – укорила она юношу.
– Да, миледи, именно так.
– Если вас схватят, то повесят.
– Им никогда не схватить Серебряного Ястреба.
– Но…
– Здесь я, Роберт Эрроусмит, добрый гражданин Виргинии, в безопасности. С вами все в порядке? Мы уже подъезжаем, осталось минут двадцать.
Они больше не скакали галопом, Роберт пустил коня рысью. Луна ярко светила на дорогу. Скай была растрогана: даже Роберт помнил о ее боязни темноты.
– Со мной все хорошо, – пробормотала она, – но мой муж может пуститься в погоню. Роберт, я не хочу, чтобы он накинулся на вас…