Честь горца
Честь горца читать книгу онлайн
Юная леди Жизель бежала от мужа – жестокого и циничного лорда Дево. Однако в ночь ее побега Дево был убит – и вина падает на Жизель. В ее непричастность к убийству никто не верит.
И единственный, кто готов прийти на помощь, – суровый шотландский горец Найджел Мюррей, волею судьбы спасший ее от преследователей.
Найджел готов увезти Жизель в Шотландию, где она окажется в безопасности. Однако цена его помощи будет высока – не золото, не алмазы, а любовь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Ложись спать, милая, – предложил Найджел, поглаживая ее по волосам. Она в это время устроилась на его плече. – У тебя был длинный и трудный день. Выспаться в прошлую ночь тоже не удалось, нужно ведь было суметь сбежать от меня, чтобы отправиться прямиком к врагам. Такие ошибки очень утомляют.
Она легонько двинула его в грудь:
– Теперь все время будешь мне напоминать об этом.
– Нет, только время от времени, чтобы ты не очень задавалась. – Найджел поцеловал ее в макушку. – Отдохни. У нас впереди еще длинная дорога.
«А я сделала ее еще длиннее», – подумала Жизель, закрывая глаза. Найджелу нравилось слегка поиздеваться над ней, но он и словом не намекнул ей на это, по крайней мере вслух. И она была признательна ему от всего сердца. Ее глупость могла обернуться смертью и для нее, и для него. Все еще не зная точно, где они находились, Жизель понимала, что она сумела добавить к их пути самое малое один день. Оставив его, она отправилась в противоположном направлении от того, которое выбрал Найджел. В результате они потеряли ночь и часть следующего дня. Жизель лежала и молилась, чтобы им удалось наверстать упущенное время.
Найджел чертыхнулся, когда маленький твердый кулачок угодил ему в челюсть. Он перехватил Жизель за запястье, пока она не навесила ему еще один удар в лицо. Глаза у нее были закрыты, и он сообразил, что она с кем-то дерется во сне. Легко представить, что это был за сон. А о чем он, можно было понять из того, что она скороговоркой произносила по-французски.
Изо всей силы она чуть не въехала коленом ему в пах, и он уберегся от удара только потому, что быстренько перекатился на бок. Продолжая ругаться, Найджел не хотел больше ждать, пока она проснется, и решил разбудить ее. Повернувшись к ней, он прижал ее сверху всем телом, перехватив ноги и руки. Она сразу стала успокаиваться.
– Жизель! – громко окликнул он. – Проснись, милая, посмотри на меня, – сказал он более спокойно, сбавляя тон и ослабляя захват. – Ты вот-вот убьешь Найджела. Очнись, милая. Тут с тобой я, а не призраки. Посмотри на меня.
Жизель стала медленно приходить в себя, ужас начал отступать. Она выругалась. Она думала, что без труда забудет про Вашеля, про то, что он ей уготовил. Но оказалось – все не так. Разум отказался признавать, что ее все-таки не изнасиловали, что Найджел уберег ее от этого ужаса. Страх висел рядом, жуткие воспоминания толпились за спиной, готовые вмешаться и омрачить сон. Хуже того, Вашель потянул за собой воспоминания о муже. Все страхи и унижения, которые она пережила под его кулаками, ожили вновь. Жизель с опасением приоткрыла глаза и поняла, что Вашель приснился ей. А неплохо было бы наподдавать ему.
Выпростав руку, она дотронулась до челюсти Найджела.
– Прости, пожалуйста, – прошептала она. – Я ведь тебя ударила.
– И это была хорошая оплеуха. – Он поцеловал ее в кончик носа. – Нечего просить прощения. Это был сон. Ты ведь не на меня накинулась. Я просто подвернулся тебе под руку.
– Да, мне показалось, что Вашель здесь рядом... оба они тут. – Ей захотелось разреветься от тщетности освободиться от страха и жутких воспоминаний.
Найджел притянул ее к себе и поцеловал в щеку.
– Я по-прежнему настаиваю на своем присутствии рядом.
Жизели тут же вспомнился их разговор, перед тем как она уснула. Она засмеялась и призывно прижалась к нему.
– Вы явно еще не закончили свою работу, сударь. Нужно постараться как следует, чтобы избавить меня от демонов, которые одолевают мою несчастную голову.
Повернувшись на бок, он начал поудобнее устраивать ее под собой.
– Вот уж не уверен, что доживу до рассвета, если придется всю ночь работать как следует.
Она захихикала в ответ, а потом с удовольствием вернула ему поцелуй. Может, было не совсем правильно пользоваться их взаимным желанием, чтобы покончить с грузом воспоминаний, но все-таки это было действенное средство. Жизель надеялась, что на этот раз оно сработает настолько хорошо, что удастся заснуть до рассвета, до того момента, когда надо будет оседлать лошадь и покончить со своими демонами наяву.
Глава 20
– Что им всем здесь надо? – Жизель рассматривала толпу, выглядывая из-за угла дома.
Найджел снова затащил ее в тень.
– Наверное, сегодня ярмарка. Это плохо. Вдобавок господин Вашель уже, наверное, очнулся от моей оплеухи в самом скверном настроении и с жаждой мщения. Большинство этих людей, гуляющих в толпе, хорошо вооружены. Ясно, что они выискивают что-то, только не одежду и не выпивку.
– Значит, меня, – шепнула она.
Ее попытка уехать от Найджела и все, что за этим последовало, не слишком задержали их в пути. Уже через два дня они добрались до порта. Успех подбодрил ее, и вновь появилась надежда. Конец пути они проехали, ни разу не наткнувшись на преследователей и не имея нужды спасаться от них бегством. Теперь стало понятно, почему никто из Дево не попался им на глаза. Те вместе со своими новыми приспешниками сидели здесь, ожидая, когда они с Найджелом попытаются отплыть из Франции.
– Откуда им известно, что мы собираемся уехать из страны, чтобы нас не схватили? – Она прижалась спиной к холодной каменной стене небольшого дома. – О наших планах знали только Ги и Дэвид. Так не хочется думать, что кто-нибудь из них предал и рассказал все Дево.
– Успокойся, милая. Никому и ничего они не рассказывали. – Найджел прислонился к стене рядом с ней. – Как только Дево узнал, что ты вместе со мной, не нужно было иметь семи пядей во лбу, чтобы сообразить, куда я тебя повезу. Сама же говорила, что Вашель умный. Если именно он руководит охотой, тогда ничему не стоит удивляться. Просто надо было держать это в уме. Что я и делал. Правда, я не думал, что их будет так много, что они перекроют порт. – Он начал тихо ругаться, запустив пальцы в волосы.
– Полагаешь, нам не удастся проскользнуть мимо них?
Он вздохнул и покачал головой:
– Нет, если застрянем здесь и не найдем никого, кто отправляется в Шотландию. Такие сведения можно получить либо в самих доках, либо в кабаках рядом с доками.
– Люди Дево тоже понимают это?
– Понимают, конечно. Поэтому будут следить за теми местами с удвоенной силой.
– Может, тогда стоит отправиться в какой-нибудь другой порт и уехать оттуда? – Ее охватывала злость, и она пыталась не дать ей воли.
– Разумеется, можно, но только вряд ли там будет безопаснее, если он расположен недалеко отсюда. Мы с тобой могли бы найти какой-нибудь дальний порт, где Вашель Дево не додумается поставить кордон или будет охранять его не так тщательно. Но, боюсь, не из каждого порта можно отплыть в Шотландию. Здесь у нас больше всего шансов.
Когда он замолчал, уставившись в замусоренную землю узкой темной аллеи, в которой они укрылись, Жизель заставила себя успокоиться. Не нужно приставать к нему с вопросами. Ему надо подумать и прикинуть, что делать дальше. Жизель всерьез рассчитывала, что он сумеет решить эту проблему, потому что не горела желанием вновь устраивать скачки по полям. Хотелось покончить с игрой в прятки. После того как они оказались здесь, у нее появилась надежда, что все наконец закончилось. То, что Найджел был так же недоволен ситуацией, как и она, не улучшало настроения. Ему не только не терпелось избавиться от Дево, но вдобавок хотелось поскорее вернуться домой, к семье, которую он не видел семь долгих лет.
Жизель рассеянно чистила свой дублет и очень удивилась, почувствовав вдруг, что скучает по платью, которое было на ней, когда Найджел пришел выручать ее. Странно, что она захотела вернуть наряд, к которому прикасался Вашель. Но это было. Она подумала, что устала изображать мальчишку, и по крайней мере один раз ей понравилось, как Найджел смотрел на нее в женском одеянии. Это были глупость и тщеславие, но не так просто было отказаться от этого. Пусть даже она напоминала себе, что он видел в ней только женщину и относился как к желанной женщине. Ей, кстати, было интересно, одевалась ли элегантно та, кто завладела сердцем Найджела.