Приют любви
Приют любви читать книгу онлайн
Конец XIX века. Североамериканские Соединенные Штаты. Затерявшаяся среди гор долина в самом сердце страны. Но и здесь, в глуши, кипят бурные страсти. Жестокий отец препятствует счастью дочери, коварная соперница обманом разлучает влюбленных, злодей похищает ребенка. И только любовь может преодолеть все преграды, встающие на пути героев… Но удастся ли им спасти саму любовь?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Стюарт стоял, обнимая одной рукой мать. Миссис Адамс была высокой, похожей на спицу, женщиной. Она нервно перебирала пальцами, и у Брента возникло уверенное ощущение, что она делает это, не переставая, с того дня, как родилась.
— Миссис Адамс, мы так рады, что Вы наконец приехали, — говорила ей Тейлор. — Жаль, что вы не смогли это сделать на прошлой неделе, чтобы мы лучше узнали вас. Входите, пожалуйста, и посидите.
Миссис Адамс тревожно взглянула на сына и пошла вслед за Тейлор в западную гостиную. Комната уже начала заполняться рано прибывшими гостями, поэтому Тейлор провела их в укромный уголок, где они расселись на тесном диване.
— Жаль, что дядя Джеймс не смог приехать, — сказал Стюарт Тейлор и Бренту, — но он никак не может покинуть сейчас «Виндджэммер», даже на мою свадьбу. — Он взглянул на мать. — И мама так давно не путешествовала, что, боюсь, поездка вымотала ее. Может быть, я отведу ее в комнату отдохнуть.
— О, бог мой! Как невнимательно с моей стороны, — воскликнула Тейлор.
— Стюарт?
Все повернулись, когда подошла Бренетта. Брент подумал, что она выглядит ужасно измученной и хотел бы знать, спала ли она вообще последние пару ночей.
— Бренетта, любимая. Приехала мама. Познакомься с ней.
Вслед за его представлением Бренетта поцеловала миссис Адамс в обе щеки, затем сказала:
— Я так хотела познакомиться с вами, мама Адамс. Я могу называть вас так?
— Конечно, дитя мое. Какая ты хорошенькая. Стюарт не говорил мне, что ты к тому же и красива.
— Мама, — быстро вмешался Стюарт, — ты не хочешь отдохнуть перед церемонией?
Она кротко кивнула, заламывая пальцы еще быстрее.
— Тогда я провожу тебя, — сказал Стюарт.
Бренетта удержала их.
— Стюарт, но я действительно должна поговорить с тобой.
— Пойдемте со мной, миссис Адамс, — сказала Тейлор, беря ее под руку. — Я провожу вас наверх, а молодые люди смогут пару минут побыть наедине до того, как начнется лихорадочная суматоха.
— Пойдем на улицу, Стюарт, — предложила Бренетта.
Брент снова подумал, что что-то не так, но не знал, что сделать.
Стюарт боялся этого момента с тех пор, как Меган объявила о беременности. Он видел ненависть в ее глазах и знал, что она расскажет Бренетте. Но Рори с Меган уехали, а не было высказано ни слова. Со вздохом облегчения Стюарт надеялся, что неприятный инцидент исчерпан. Сейчас он засомневался в этом.
Они молча спустились к реке, подальше от гостей, слуг и родных. Стюарт ждал, когда она начнет, стараясь казаться спокойным и уверенным в себе.
Остановившись на берегу речки, Бренетта наконец заговорила.
— Стюарт, ты любишь меня?
— Ты знаешь, что да. Разве я не говорил тебе этого?
— Да. Ты говорил. А как жизнь в «Виндджэммере»?
Стюарт облегченно вздохнул. Она лишь нервничает, а не подозревает его. С этим он сможет справиться.
— Ты будешь очень счастлива там, — ответил он. — Рисовые участки заметно отличаются от ваших хлопковых полей, и дом не такой большой и не так богато обставлен, но в «Виндджэммере» есть свой особый стиль, уверенность прочности, как будто имение говорит: «Я — личность здесь, и всегда буду ей». Ты поймешь, что я имею в виду, когда мы приедем туда.
Бренетта смотрела через реку, всматриваясь вдаль за горизонт.
— Скажи мне, Стюарт, какая сумма потребуется, чтобы вновь поставить имение на ноги? Я знаю, папа согласился выдать нужную сумму для того, чтобы я ни в чем не нуждалась.
— Он обсуждал это с тобой? — спросил Стюарт, но увильнуть от ее вопроса не удалось.
— Потребуется очень много денег?
Стюарт кивнул, надеясь, что дает правильный ответ.
— Да, Бренетта, много. Я принял щедрое предложение твоего отца помочь восстановить «Виндджэммер» до прежнего состояния, и есть немного внешних долгов, которые необходимо выплатить. Я не согласился бы, если бы не желал самого лучшего для тебя. Тебе нет нужды волноваться об этих делах, я всегда буду заботиться о тебе.
Когда Бренетта подняла на него глаза, Стюарт встретился с пристальным, испытующим взором, который способен проникнуть в самые отдаленные, тайные уголки его души. Он не смог выдержать этот взгляд, опустив глаза на берег реки у своих ног.
— И ты любишь меня, — едва слышно прошептала Бренетта.
— Да, я люблю тебя. Бренетта, что я должен сделать, чтобы убедить тебя, успокоить сомнения? — Он чувствовал, как вместе с голосом повышается и его паника.
— Как насчет ребенка Меган?
Стюарт не мог видеть, как он побледнел, поворачивая к ней испуганное лицо.
— Меган что? О чем ты говоришь?
— Меган была беременна, когда выходила замуж за Рори.
— Нет. Я не могу поверить в это. Я понятия не имел, что мистер О'Хара опустился так низко. — Стюарт, чувствуя, как к нему возвращается уверенность, обнял Бренетту за плечи. — Это расстроило тебя, моя дорогая. Я знаю, он был твоим другом. Стыдно так поступать, с его стороны... Меган... Ну, она была своевольным ребенком. Ты должна признать это.
— Да, — тихо согласилась Бренетта. — Мне лучше вернуться в дом.
Итак, он удачно выкрутился. Осталась пара часов, и все будет хорошо.
* * *
Платье принадлежало ее бабушке Кристине. Тейлор тоже одевала его. Сейчас пришла очередь Бренетты. Усеянное жемчугом кружево и блестящий атлас остались такими же свежими, как и сорок лет назад. Тейлор нежно надела на голову Бренетты фату, расправляя тонкое кружево на волосах и плечах.
Бренетта наблюдала за матерью в зеркале. Она ясно видела радость на ее лице.
— Ты — самая красивая невеста, которая когда-либо одевала это платье, — сказала Тейлор, целуя Бренетту. — Я горжусь тобой.
— Спасибо, мама.
— Я так желаю тебе счастья, Нетта. Запомни только, пока вы любите друг друга, все остальное будет чудесно. Будь всегда честной; никогда не скрывай ничего и не храни в себе. Впусти его в свой мир, в свою жизнь. Ты никогда не пожалеешь об этом. — Тейлор еще раз поцеловала ее. — Я пойду вниз. Пора начинать.
Снова оставшись одна, Бренетта повернулась к зеркалу. Она критически вглядывалась в себя. Ей пришлось признать, что невеста напротив, смотревшая на нее, замечательна. Розово-белая кожа была гладкой, детские веснушки давно поблекли. Волосы, чистые и блестящие, на фоне белого кружева фаты казались чернее, чем обычно. Они завивались тугими колечками, вызывая воспоминания о девических днях Тейлор; от высоко поднятого на затылке пучка локоны спускались на спину. Желто-карие глаза в обрамлении темных ресниц, казалось, впитывали в себя свет, становясь еще золотистее, чем обычно. Такая красивая невеста.
— Но я не хочу выходить за него замуж, — прошептала она.
Бренетта с трудом подавила слезы, последовавшие за словесным признанием. Нет, она не хотела выходить замуж за Стюарта, понимая почему, зная, что он в действительности не любит ее, что его привлекают только деньги, сопровождающие их союз. И с болью в сердце она поняла, что поверила последним словам Меган.
Она была уверена, что Рори ни с кем не мог так обойтись, как заверял ее Стюарт. Как бы там ни было, Бренетта в конце концов поняла, что Стюарт далеко не тот человек, каким она его себе представляла.
По щекам скатились слезинки.
— Но я так любила его. Я и сейчас люблю, — сказала она своему отражению. — Неужели ты действительно любишь Стюарта после того, что он сделал? — удивилась она. — Да. И нет. Я не знаю. Я не знаю. Что же мне делать?
Стук в дверь заставил ее судорожно схватить платок, чтобы промокнуть слезы.
— Да.
Брент, очень красивый в черном костюме, с серым шелковым галстуком и запонками с бриллиантом, просунул в дверь голову.
— Ты готова? Мне можно войти?
— Да, входи, папа.
Бренетта попыталась изобразить на лице самую ослепительную улыбку. Ведь именно этого он ожидал от нее.
О, папа, что мне делать? Я не могу позорить тебя и маму, отказавшись сейчас от свадьбы. Как бы это выглядело? Я не смогу разочаровать всех таким поступком. Вспомни, что вы сделали для меня и моей свадьбы. И тетя Мариль, и мальчики, и Эрин Аланна, и наш маленький Карлтон. Они все такие восторженные и счастливые. Ты всегда много делал для нас. Я хочу, чтобы ты гордился мною. Иногда, чтобы сделать счастливыми других, надо принести в жертву немного себя. Разве не так?
