Игра сердец
Игра сердец читать книгу онлайн
Дерзкая чикагская красавица Сюзанна Хеннесси всей душой желала счастья своей только что помолвленной подруге.., пока не увидела ее жениха, отважного Ангуса Йейтса. Пока не узнала в нем мужчину, которого когда-то полюбила с первого взгляда…
Так начинается эта история. История пылкой СТРАСТИ, раз и навсегда воспламенившей сердца Сюзанны и Ангуса. История прекрасной ЛЮБВИ, сулящей огромное счастье тем, кто рискует начать ИГРУ СЕРДЕЦ…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Не сомневаюсь, что у вас есть основания восхищаться этим парнем, Деннисом Райорданом: может, он был добр к вам, может, обещал заботиться о вас. Я ценю это, и однако… Что такое, Меган? — вдруг испугавшись, осторожно спросил Бен.
— Боюсь, вы не поймете. Вы были так терпеливы, спасибо вам за это.., но, поверьте, тут уж ничего не поделаешь.
Улыбка девушки, такая робкая и нежная, заставила Бена забыть обо всем. Он едва удержался, чтобы не схватить ее в объятия.
— Расскажите мне все, дорогая, а я обещаю, что постараюсь понять…
Меган склонила голову, словно видела его впервые, и Бен на мгновение решил, что ему удалось подобрать ключик к ее сердцу. Но вдруг она, не сказав ни слова, извлекла из сумочки сложенный вчетверо листок и смущенно протянула ему.
Может быть, это любовное письмо? Погасив разгоравшуюся в груди искорку ревности, Бен заставил себя пробежать листок глазами. Поначалу он ничего не мог понять, и вдруг…
— Так вы его совсем не знаете?
Меган кивнула.
— Даже никогда его не видели?
— Нет.
— Тогда кто все это устроил?
— Мой дядя. Мне очень жаль, мистер Стил…
— Меган… — Словно камень вдруг свалился с его души.
Бен едва удержался, чтобы не запеть. — Дорогая, ваша дуэнья с минуту на минуту вернется. Могу я.., вы позволите мне вас поцеловать? — прошептал он.
— Но…
— Ш-ш! — Теперь Бен больше не сомневался. — Всего один поцелуй. Уверяю вас, мистер Райордан не рассердится.
— Мистер Стил! — Меган в негодовании отодвинулась. — Вы не имеете права шутить такими вещами! Я дала слово…
— Незнакомому человеку, которому нужна домработница, чтобы готовить, стирать и утирать сопли его сыновьям.
Но на это способна любая женщина, а вы — вы ангел. Неужели вы не понимаете, что только даром потратите на него свою жизнь?
— Ангел? Вот, значит, как вы обо мне думаете?
— Да, дорогая.
— Боже мой, Меган! — возмутилась, вынырнув как из-под земли, Сюзанна. — Надеюсь, тебе удалось убедить этого приставалу оставить нас в покое? Или, может, мне сделать это за тебя?
Вскочив на ноги, Бен вдруг заключил ничего не понимавшую дуэнью в объятия.
— У меня для вас замечательная новость, мисс Хеннесси!
Совершенно сбитая с толку, Сюзанна взмахнула ресницами.
— Новость?
— Вам ведь не все равно, что будет с Меган, верно?
— Еще бы!
— Тогда, несомненно, вы будете рады узнать, что она не выйдет замуж за незнакомого мужчину и не станет с утра до вечера гнуть спину ради чужих детей. , — Та-ак, — протянула Сюзанна. — Попробую угадать, что ждет ее вместо этого. Она собирается стать любовницей надутого, самовлюбленного осла и через пару лет умереть в канаве от какой-нибудь ужасной заграничной болезни; или я не права?
— Прекратите вы, оба! — взмолилась Метан. — Мистер Стил, прошу вас, уходите, мне надо поговорить с Сюзанной.
— Конечно, дорогая. — Бен усмехнулся. — Объясни все своей подруге прямо сейчас, а я скоро вернусь, и тогда мы вместе отпразднуем нашу новость. — Прежде чем девушки успели ему помешать, молодой человек, схватив руку Меган, прижал ее к губам, а потом широкими шагами направился на верхнюю палубу, уверенный, что теперь уж мисс Брэддок принадлежит только ему и не важно, знает она это или нет.
Проводив взглядом живописную фигуру игрока, Сюзанна круто повернулась к подруге. Ее глаза, как буравчики, вонзились в лицо Меган.
— Бога ради, дорогая, что ты ему сказала?
Меган смущенно пожала плечами:
— Да ничего особенного.., просто объяснила, что дала слово мистеру Райордану, а потом показала письмо. Думала, что все сразу станет на свои места, а Бен даже как будто обрадовался. — Понизив голос до шепота, Меган с несчастным видом добавила:
— Он чуть не поцеловал меня, но ведь это же глупо, верно? Почему вдруг я?
— Потому что ты хорошенькая и к тому же слишком хорошо воспитана, чтобы влепить ему пощечину! — Несмотря на показное возмущение, Сюзанна вдруг почувствовала, что улыбается. — Я видела, как ты смотришь на него, Мег!
Неужто ты и в самом деле влюбилась?
— Ой, не знаю! Ты совсем смутила меня…
Улыбка Сюзанны сменилась понимающей усмешкой.
— Попробуем во всем разобраться, идет? Мистер Стал — типичный горожанин с хорошо подвешенным языком, он знал сотни женщин; а ты простодушная и неопытная дурочка. Ему нужна любовница, тебе — муж, который ждет тебя в Бент-Крик. Муж будет любить тебя до самой старости, а не неделю и не месяц.
Меган спрятала лицо в ладонях.
— Ты права.., права, конечно. О чем я только думала?
— Ты думала, что Бен Стил — прекрасный образец обаятельного мужчины. Какие у него глаза! А ресницы! Да я бы продала душу дьяволу, лишь бы иметь такие! И бархатный голос вдобавок, а волосы черные как вороново крыло. У любой девушки на твоем месте дрогнуло бы сердце, если бы на нее обратил внимание такой вот Бен Стил.
Внезапно в груди Меган вспыхнула надежда.
— Правда?
— Конечно. — Сюзанна опустилась на стул, на котором только что сидел Бен. — Так уж, знаешь ли, устроен мир.
Одному Богу известно, почему именно дурные мужчины столь притягательны, они очаровывают нас, а потом бросают.., с разбитым сердцем. У Бена Стила просто-таки на лбу написано: покоритель сердец.., или я ничего не понимаю в жизни.
— Но ты ведь заметила, какие у него глаза? Красивые, правда?
— Красивые, — кивнула Сюзанна, — и опасные.
— Когда Бен смотрит на меня, мне кажется, он заглядывает прямо мне… — Меган смущенно замялась.
— Прямо в душу?
— Нет. — Меган вспыхнула. — За корсаж.
Сюзанна захохотала.
— Меган Брэддок, для неопытной девушки у тебя что-то слишком уж откровенные мысли. Я начинаю беспокоиться за тебя.
— Ты хочешь сказать, из-за моей матери?
— Конечно же нет, глупая! Неужели ты до сих пор не можешь выкинуть из головы весь этот вздор?
— Не могу; по крайней мере теперь, когда я встретила… мистера Стила. — Меган с несчастным видом покачала головой. — Мне надо постараться забыть никем. Я собираюсь выйти замуж за мистера Райордана, а это самое главное — верно?
Сюзанна пытливо вглядывалась в ее лицо.
— У тебя усталый вид, Мегги. Может, попробуешь поспать? А я позабочусь, чтобы тебя не беспокоили.
Мег благодарно улыбнулась и свернулась клубочком в кресле.
— Спасибо, Сюзанна. Я знаю, что всегда могу положиться на тебя.
Через несколько минут она уже крепко спала. Сюзанна вздохнула и потерла глаза, почувствовав, как на нее вдруг навалилась страшная усталость. После всех этих лет ей казалось чудовищно несправедливым, что Меган все еще терзают детские страхи. В результате все выглядит гораздо хуже, чем она думала. Каким-то образом Бен Стил с его вкрадчивым голосом и бархатными глазами вновь пробудил эти страхи к жизни. Однако несправедливо было бы возлагать всю вину на обаятельного игрока, тем более что корни этой трагедии уходили в далекое прошлое.
Мысленно Сюзанна вновь вернулась на много лет назад, в тот трагический день, когда родителей Меган обнаружили мертвыми в их квартире над редакцией, где служил ее отец.
К счастью, Меган осталась в гостях у Хеннесси и только поэтому не стала жертвой грабителя.
Но в самом ли деле то был грабитель, или отец Меган собственной рукой убил жену, а потом покончил с собой?
Об этом еще долго перешептывались в городе местные сплетники, а кое-кто из них упорно твердил, будто причиной трагедии стали любовные делишки несчастной женщины. Им возражали другие, утверждая, что один из ее прежних любовников вернулся в город и в порыве безумной ярости застрелил обоих супругов.
Все это являлось откровенной не правдой — еще ребенком Сюзанна была твердо уверена в этом. Дров в огонь подбросил шериф, определив мотивы убийства как «неясные», — таким образом он поддержал судью, незадолго до убийства ставшего мишенью газетной критики. Те же, кто старался рассуждать обо всем непредвзято, полагали, что убийца скорее всего хотел заткнуть рот газетчику, а не копаться в любовных делах многолетней давности.