Нежные узы
Нежные узы читать книгу онлайн
Никому бы и в голову не пришло, что скромная монахиня, едущая из калифорнийской обители, на самом деле – прекрасная креолка Рейна Альварес, бежавшая от ужасного брака, к которому ее принудили.
Рейне удалось ввести в заблуждение всех! И даже Клэя Корделла – лихого стрелка, которому было поручено отыскать беглянку.
Однако постепенно у Клэя возникают странные подозрения... но увы, слишком поздно – он уже до безумия влюблен в Рейну и отлично понимает, что страсть его взаимна.
Отныне Клэй готов скорее погибнуть, чем отдать возлюбленную другому!..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Решив так, Рейна поняла, что нужно действовать первой. Необходимо предпринять что-то такое, чтобы спастись от участи более страшной, чем смерть, – от брака с Натаном Марлоу. Может быть, Клэю, охотнику за преступниками, предложить деньги? Возможно, это единственное, что ему будет понятно. В отчаянии она попыталась привести единственный аргумент, который мог бы возыметь действие:
– Послушайте, почему бы нам не совершить сделку?
Клэй спокойно смерил ее холодным и осторожным взглядом. Зная Рейну, он и не думал, что она сдастся без борьбы. Он ожидал этого и предчувствовал гораздо большее.
– Какую сделку?
– У меня есть деньги. Сколько вам платит мой отец? Я заплачу вдвое больше. Просто отпустите меня.
Клэй знал, что Рейна обязательно заговорит о деньгах, но деньги были тут как раз ни при чем.
– Извините, – коротко отказался он.
Лишь из-за Дейва Клэй отправился за Рейной, и только из-за своего друга Клэй везет ее домой.
– Извините? Но вы ведь охотник за преступниками, не так ли? Вы же сделаете все, что угодно, за подходящую цену, да?
Его глаза стали серебристыми и холодными, а челюсть напряглась.
– Правда в том, что у каждого человека своя цена. Моя цена гораздо выше, чем вы можете предложить.
Фальшивое замечание привело Рейну в ярость. Она начала биться в путах.
– Отпустите! Отпустите! Клянусь, я буду кричать, если не отпустите!
Клэй небрежно протянул руку к платку, лежавшему на столике рядом с ним.
– Из него получится прекрасный кляп. Не заставляйте меня им воспользоваться.
Рейна побледнела, отодвигаясь от него.
– Вы не посмеете...
– Я много что смею, Рейна. Вы-то уж должны это знать.
– Отпустите! Выпустите меня отсюда! Я расскажу капитану этого корабля, что вы украли меня и привезли сюда против моей воли! – процедила она сквозь сжатые зубы.
– Не думаю! – отрезал Клэй.
– А почему бы и нет? – зло и бесстрашно возразила Рейна.
– Потому что он вам не поверит. Понимаете ли, когда я вчера принес вас на борт, вы очень спокойно спали у меня на руках. Я сказал капитану, что мы новобрачные, поэтому вы так утомлены.
Клэй замолчал, самодовольно глядя на свою пленницу. Рейна гневно выдохнула:
– Как вы могли?!
– Это было просто. Но сейчас, если вы пойдете к капитану и расскажете ему совершенно другое... – Клэй выразительно поднял плечи. – Возможно, он вам и поверит, но еще он будет помнить, что мы провели здесь ночь, в этой каюте... вместе в одной постели.
– Как же вы, мерзкий, низкий... – Поначалу она набросилась на него, потом осеклась. – Вы не?.. Вы же не стали бы?..
– Не стал бы заниматься с вами любовью, пока вы спали? – прямо поинтересовался Клэй, озвучив ее мысли. – Нет, Рейна, я вас и пальцем не тронул. Как вам прекрасно известно, мне не нужно приводить женщин в бессознательное состояние, чтобы они меня захотели.
Рейна с ненавистью подумала, что он напоминает ей о ее слабости.
– Вы отвратительны, Клэй Корделл! Вы не можете держать меня связанной всю поездку! Когда выйду, расскажу капитану правду! – пригрозила она, не думая о последствиях таких действий.
Она проявила активное неповиновение даже перед лицом неизбежной угрозы. Клэй разозлился.
– Если хотите, чтобы он думал, что вы шлюха, Рейна, идите и все ему расскажите! – свирепо проговорил он. – Можете даже сделать так, чтобы меня арестовали, если хотите. Тогда вы останетесь тут одна посреди канала и будете полагаться лишь на волю капитана. Может, он хороший, честный человек, а может, и нет.
– Что вы такое говорите?
Рейну поразили его слова.
– Я говорю, что, пока вы находитесь под моей защитой, вы в безопасности. С вами ничего не случится. Моя работа состоит в том, чтобы вы вернулись к отцу в целости и сохранности. И я твердо намерен выполнить мои обязательства перед ним. Но если я буду заперт... – он посмотрел ей прямо в глаза, – вы останетесь одинокой и беспомощной. Для мужчины в плавании нет ничего привлекательнее, чем беззащитная молодая красавица. Наверное, капитан первым воспользуется вами, а потом, когда удовлетворится, поделится вами с командой.
Рейна нервно сглотнула от отвратительной картины, но промолчала.
По напряженному выражению ее лица можно было понять, что Клэй добился своего. Он лишь надеялся, что Рейна достаточно сообразительна, чтобы поверить ему.
– Скоро должны позвать к ужину. Было бы очень мило пойти в сопровождении жены.
– Я никуда с вами не пойду, Клэй Корделл! – все еще упрямилась Рейна.
Клэй рассмеялся.
– К сожалению, вам придется, Рейна. И так будет всю дорогу до Калифорнии. Ну что? Оставить вас здесь связанную с кляпом во рту до моего возвращения, или вы спокойно пойдете со мной и будете играть роль обожающей меня женушки?
– Никогда!
– Может, и никогда. Но вы так искусно притворяетесь, что вам не составит никакого труда скрыть настоящие чувства и убедить всех на борту в том, что мы только что поженились и любим друг друга до безумия.
– Идите к черту!
– Что ж, вы сами так решили, – почти с сожалением проговорил Клэй, быстро и надежно затыкая ей рот. – Плохо, что вы все еще ощущаете недомогание, моя дорогая. Я передам капитану ваши извинения и скажу, что вы присоединитесь к нам, как только почувствуете себя лучше.
Клэй еще раз проверил веревки, убеждаясь, что Рейна не сможет сбежать в его отсутствие. Удостоверившись, что ей не освободиться, Клэй занялся собой. Он не обращал внимания на ее яростные взгляды, полные ненависти.
Направляясь к двери каюты несколько минут спустя, Клэй повернулся к Рейне:
– Сейчас у вас имеется последняя возможность передумать и присоединиться к мужу за обедом.
Она закричала от ярости и злости сквозь кляп, но Клэй снова рассмеялся и дотронулся до дверной ручки.
– Вижу, вы еще не изменили своего мнения. Что ж, увидимся чуть позже. Надеюсь, вы будете более сговорчивой, когда я вернусь.
Рейна никогда еще не испытывала такой слепой ярости. Вся любовь, которую, как ей казалось, она ощущала по отношению к Клэю, превратилась в ненависть. Ах, как же она его ненавидела! Это высокомерие! Эта неприкрытая наглость!
Слезы снова навернулись на глаза, но Рейна не поддавалась. Она не плаксивое слабое создание! Она обязательно справится с этой неприятной ситуацией. У Рейны появилось жгучее желание преподать Клэю Корделлу урок. Он хотел игры? Играть могут двое. Если он считал, что ее «игра» была так хороша, он может подождать и увидеть, что она перехитрит его и пойдет дальше!
Рейна сделает вид, что подчиняется, но в конце концов верх одержит она. Она не позволит Клэю отвезти ее к отцу и Натану Марлоу.
Рейна заставила себя успокоиться и больше не сражаться с путами. Пора поразмыслить над планом действий. Будет непросто, но она как-нибудь улизнет от Клэя до того, как они окажутся в Калифорнии.
* * *
К тому времени как Клэй вернулся в каюту с полным подносом еды, уже стемнело. Войдя, он зажег лампу и увидел, что Рейна не спит и смотрит на него.
– Добрый вечер, дорогая женушка, – насмешливо проговорил он, ставя поднос на столик. – Я принес тебе кое-что поесть. Думаю, ты голодна.
Через душащий кляп Рейна ответила, что Клэй может сделать с едой.
– Капитан передает свои сожаления и надеется, что завтра тебе будет гораздо лучше. Он с нетерпением ждет возможности познакомиться с тобой.
Клэй наклонился к ней и вынул кляп. Ужин, принесенный им, издавал чудесный запах, но Рейна не показывала виду, что умирает с голоду. Она ничего не собиралась принимать от этого человека.
– Что ж, капитану просто придется подождать, не так ли? – ответила она, не собираясь отступать перед шантажом.
– Это зависит от вас, – ответил он и, к ее удивлению, развязал ей руки.
– Вы меня отпускаете?
– Я подумал, вы захотите поесть.
– Мне от вас ничего не надо!
Клэй пропустил ее слова мимо ушей.
