-->

Недоверчивые сердца

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Недоверчивые сердца, Роджерс Мэрилайл-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Недоверчивые сердца
Название: Недоверчивые сердца
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 187
Читать онлайн

Недоверчивые сердца читать книгу онлайн

Недоверчивые сердца - читать бесплатно онлайн , автор Роджерс Мэрилайл

Юная скромница Несса поклялась навсегда посвятить себя Богу… и с большой неохотой отказалась от своего обета, чтобы по приказу королевы стать супругой блистательного сэра Гаррика, графа Тарранта. Однако любовь к мужу прокралась в ее сердце исподволь, незаметно и поселилась в нем навеки. И в час, когда Гаррику угрожает смертельная опасность, Несса внезапно понимает, что готова НА ВСЕ, только бы спасти того, кто стал ей дороже жизни…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Он выследил врага, который затаился в кустах, и кинулся на него, так что стрела полетела в сторону. Руфусу за это дали свободу и в награду за храбрость сделали рыцарем.

— Значит, это был сэр Руфус? — Хотя все было понятно, Нессе не верилось, что старый капитан стражников и такой грубиян, как сэр Эрделл, могут быть связаны кровными узами.

— Да, тот человек, который позвал меня к вам и который до сих пор служит капитаном стражников. Эту честь он заработал не по рождению, а за доблесть в бою. Мы с ним ладим, хоть я люблю его дразнить. Он не задается.

Последнее высказывание Несса приняла как еще одно доказательство того, что Мерта не любит молодого рыцаря, но не стала доискиваться причины. На это и времени не оставалось — они дошли до последнего дома деревни. Это была ветхая, но ухоженная хижина. Мерта прошла через садик, засаженный зеленью и желто-синими цветами, и постучала в дверь. Несса уже почти привыкла к тому, что на нее все время смотрят, и все же в ожидании ответа на стук остро ощутила на себе чей-то взгляд. Это, конечно, те сироты, о которых говорила Мерта — любопытные, как все дети. Она повернула голову — из-за угла хижины на нее уставились серьезные темные глаза. Хихиканье, топот — остальные убежали, но карие глаза продолжали смотреть без признаков страха, даже с вызовом.

Скрипнула дверь; на пороге стояла невысокая женщина приятной наружности. Она на миг замерла, потом широким жестом пригласила в дом.

— Для меня это большая честь, миледи. — Мод говорила ровным голосом и вежливо улыбалась; конечно же, она уже знала о ее появлении в замке — слухи распространяются быстро.

— А мне приятно познакомиться с вами, потому что найти вас было нелегко. — Несса стояла посреди маленькой комнаты — в ней было чисто и уютно.

Мод внимательно посмотрела на молодую графиню и проговорила:

— Рада, что вы пришли, у меня редко бывают гости. — Она указала на скамью возле очага. — Садитесь, миледи. Но что привело вас ко мне?

— У меня к вам множество вопросов. — Несса перешла сразу к делу, она была уверена, что с этой женщиной лучше говорить прямо.

— Ко мне? — Мод искренне удивилась. Она села на лавку по другую сторону круглого очага и вопросительно посмотрела на гостью.

Несса кивнула и вновь заговорила:

— Вы были последней женщиной, следившей за хозяйством в замке, а теперь это — моя обязанность. — Она молитвенно сложила руки, чем невольно подчеркнула следующие слова: — Меня готовили к религиозному служению, и я не уверена, что смогу справиться со своей задачей, хотя необходимость перемен очевидна.

— Я много лет не была в замке, но, судя по всему, так оно и есть, — сказала Мод. — А зачем вам нужна я?

Стараясь не обидеть женщину, Несса с улыбкой сказала:

— Я не знаю, по какой причине вы ушли, но очень надеюсь, что смогу убедить вас вернуться.

Мод выпрямилась — и как будто отдалилась.

— Я буду рада оказать вам посильную помощь. Расскажу то, что вы захотите узнать, но вернуться в замок я не могу. — Опущенные уголки губ выражали не злость, а сожаление.

Несса оглядела маленькую комнату; она поняла, что эта женщина не хочет покидать свой уютный домик и менять его на мрачный замок.

Словно прочитав мысли Нессы, Мод проговорила:

— Я, конечно, очень люблю свой дом, но не могу уйти ьовсе не из-за этого. Не сомневаюсь, что добрая девочка Мерта рассказала вам о моих прежних обязанностях и о том, какая теперь на мне лежит ответственность.

Мод повернулась к открытой входной двери, в которую заглядывали дети, и позвала их. Трое малышей окружили ее, младшая забралась на колени и, стесняясь гостей, уткнулась лицом в живот пожилой женщины.

— Это Карл. Ему восемь лет. — Мод показала на мальчика. — Это Мег, ей скоро шесть. А это наша маленькая Беата. — Она потискала девчушку, и та залилась очаровательным детским смехом.

Несса улыбнулась малышам; между ними было явное фамильное сходство — карие глаза и темные волосы. Но где же тот мальчик, который не убежал, когда она его заметила за углом дома?

— Есть еще один. — Мод закричала: — Уилл, ты тоже иди сюда!

В дверях показался мальчик. Он изо всех сил храбрился, но смотрел на леди настороженно и был готов в любой момент броситься за дверь.

— А вот и четвертая причина, по которой я не могу вернуться. Старый граф ни за что не позволит им жить в замке. Он терпеть не может детей, даже собственных.

Несса часто слышала, что старый граф Уильям — холодный, недобрый человек, но только приехав сюда, она начала понимать, что такое отношение распространялось и на сына — может быть, в первую очередь на сына. Думая о несчастливом детстве Гаррика, Несса незаметно для себя стала называть его по имени. Испугавшись незнакомого прилива нежности, могучего порыва утешить столь жесткого и холодного человека, Несса поспешила обратиться мыслями к той, что сидела перед ней.

Ее тронуло великодушие Мод, ее забота о тех, кто нуждается в заботе. Несса покончила с религиозной жизнью, но сейчас перед ней был пример практического служения Богу. Говорила же аббатиса Бертильда, что Он приветствует практические дела. Уверенность в праведности своих слов придала ей смелости, и она сказала:

— Теперь старому графу безразлично, кто живет в замке Таррант. — Несса сказала это с уверенностью, которой не чувствовала, а вздох Мод еще больше ее поколебал. Да и по, лицу Мерты было видно, что она считает, что старый граф оспорит претензии молодой графини.

И все же Несса тешила себя надеждой, что старый граф, почти не покидающий свою башню, даже не узнает, что в замке живут дети. Она вспомнила свое детство, вспомнила, как по Солсбери-Тауэру разносился веселый смех Алерии, едва ли сейчас будет так же, но с ней Бог, и это решает дело.

Мод залилась слезами; с дрожью в голосе она сказала:

— Вы явились ответом на мои молитвы, вот что вы такое! Да, вы стали ответом на мои отчаянные молитвы! Мы с радостью отправимся в замок. Завтра же! — Она спустила с коленей малышку и выгнала детей играть во двор.

Теперь решение Нессы стало тверже железа — уже ничто не заставило бы ее свернуть с пути; она обязана удобно разместить их всех в крепости.

Последним вышел Уилл; он посмотрел на Мод, и в глазах его появилось какое-то странное выражение. Мод же вдруг вздохнула и проговорила:

— Я должна рассказать еще кое-что… Возможно, после этого вы перемените свое решение.

— Ничто не может его переменить, — ответила Несса.

Мод улыбнулась ее самоуверенности.

— Прошу выслушать внимательно. Знайте, что никто не осудит вас за отказ от решения, принятого по незнанию. — Мод покачала головой, не давая графине возразить. — Трое младших — из одной семьи, у них нет родственников, которые могли бы взять их к себе. Старший, Уилл, — другое дело. Из-за него вы можете передумать.

Несса знала: ничто не заставит ее изменить решение, но она понимала, что Мод не пойдет в замок, если не скажет всего. Пожилая женщина между тем продолжала:

— Когда миледи умерла при родах, старый граф напился до беспамятства и изнасиловал одну из служанок. Наутро он ничего не помнил, а когда она объявила, что родила от него дочь, не поверил и выгнал из замка. Девочка выросла и стала красавицей с чудесным характером. Она не желала ничего другого, кроме как мирно жить со своим мужем-дровосеком. Однажды, когда она относила ему обед в ближайший лес, в доме начался пожар. Сынишка в это время спал на чердаке. — Мод указала пальцем в потолок. — Возвращаясь, она увидела огонь… Побежала, влезла по приставной лестнице на чердак, в дыму от горящей соломы нашла сына и сумела выбросить его через дыру в стене. Он удачно упал на землю, а она сгорела.

Несса перекрестилась и опустила на колени молитвенно сложенные руки.

— После смерти жены отец мальчика потерял интерес к жизни. От горя он вскоре умер. Мальчик стал жить у бабушки, но она была очень старая и в прошлом году тоже умерла. И только я приняла к себе отвергнутого внука старого графа.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название