Наперекор судьбе

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наперекор судьбе, Хеншэлл Элизабет-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Наперекор судьбе
Название: Наперекор судьбе
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 404
Читать онлайн

Наперекор судьбе читать книгу онлайн

Наперекор судьбе - читать бесплатно онлайн , автор Хеншэлл Элизабет

Как трудно бывает порой сделать правильный выбор! Особенно когда кажется, что весь мир ополчился против тебя. Жизнь никогда не баловала Мэдселин де Бревиль: родители умерли, жениха убили в день свадьбы, да и сейчас приходится жить среди чужих людей. Но сдаваться она не намерена. Мэдселин понимает, что за счастье нужно бороться до конца. Наперекор судьбе!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Торопливо карабкаясь по крутой скалистой тропе, Саер не оглядывался назад, чтобы убедиться, что Мэдселин поспевает за ним. «Очевидно, — саркастически призналась себе Мэдселин, — он не привык прогуливаться с нормандскими дамами». Бормоча отборные ругательства, которым она обучилась в крепости, Мэдселин подобрала юбки и полезла вслед за ним.

Когда они добрались до склона горы, на смену острым камням пришла мягкая грязная земля и заросли дрока, которые своими колючками рвали ей одежду и царапали кожу. Ее цветистые комментарии вызывали у Саера беззубую улыбку.

— Не так уж плохо для нормандки, — пробормотал он на французском с сильным акцентом.

— Ты говоришь по-французски? — сквозь сжатые зубы спросила она.

— Конечно, — нетерпеливо ответил он. — Спускайтесь, госпожа, иначе я буду отвечать перед этим громадным буйволом за вашу смерть. — Для его возраста голос старика прозвучал на удивление моложаво, однако Мэдселин решила, что сейчас не время обсуждать это. — Идите сюда.

Удивившись, что им беспрепятственно удалось добраться до леса, Мэдселин сообразила, что опасностей здесь гораздо больше. Вокруг них стояла такая же глубокая, как тьма, непроницаемая тишина, и она почувствовала, как волоски на теле у нее встали дыбом. Из-за холода и дождя делать было нечего.

— Волки недалеко отсюда, — проскрежетал ей на ухо старик. — Они могут почуять запах крови.

И, словно в подтверждение этого, где-то громко и заунывно завыл волк, отчего кровь застыла у Мэдселин в жилах. Саер поднял голову, словно принюхивающаяся к воздуху лошадь, а потом быстро повернул ее влево.

«Доверяю я ему или нет, но сейчас Саер — моя единственная надежда на спасение». И Мэдселин последовала за ним.

Довольно часто Саер останавливался и прислушивался.

— У вас есть с собой кинжал, леди? — внезапно шепотом спросил Саер.

— Да.

— Тогда приготовьте его. Зверь рядом.

Сердце у Мэдселин подпрыгнуло. Она вытащила кинжал из-под лямки, привязанной к ее бедру, и грустно отметила, что Эдвин, очевидно, оказался прав. «Вот уж не думала, что придется защищаться кинжалом от четвероногого обидчика. Однако попытаюсь». Крепко ухватив кинжал, она пошла вслед за Саером.

— Это волк-одиночка. Если мы сможем его убить, у нас появится шанс спастись.

Мэдселин так близко находилась от Саера, что ощущала его зловонное дыхание и запах немытого тела. Тем не менее, она придвинулась бы к нему еще ближе, если бы это было возможно. Она больше ни на йоту не сомневалась, что этот человек достоин доверия. И вдруг он схватил ее за руку. Она была на удивление теплой и, несмотря на дождь, оказалась сухой.

— Вот он, приближается. Стойте тихо. Если я промахнусь, цельтесь ему в живот.

Совсем близко от них сверкнули желтые глаза. Волк нетерпеливо ждал. Мэдселин почувствовала дурноту, она готова была упасть в обморок, но решила не сдаваться.

Единственным признаком передвижения волка был легкий шелест. Однако Саер стоял наготове. В тишине раздалось негромкое рычанье, потом сдавленный визг. И вновь все смолкло.

— Саер! — Мэдселин была слишком перепугана, чтобы шевелиться.

— Да. Я здесь, миледи. — Старик подполз к ней. Он едва дышал, но был жив. — Это был старый и, похоже, бешеный зверь. — Кроме этого, Саер ничего не сказал, а просто подтолкнул ее, чтобы идти дальше.

Примерно через две мили Саер внезапно повалил ее на землю.

— Там кто-то есть впереди. Подождите здесь.

У Мэдселин возникло непреодолимое желание повиснуть у него на руке и потребовать, чтобы он взял ее с собой, однако она не думала, что это возымеет какое-либо действие на этого человека. Она послушно спряталась за стволом громадного старого дерева и в ожидании припала к земле.

Девушка таращила глаза, вздрагивая при малейшем шорохе, до тех пор, пока Саер несколькими минутами позже не вернулся.

— Побыстрее, женщина, — прошептал он. — Я видел огни шлюпки. Они здесь, рядом.

Мэдселин даже не подозревала, что они недалеко от берега, но Саеру не пришлось говорить дважды. Быстро вскочив на ноги, она пролезла в заросли боярышника. Она чувствовала, как колючки царапают ей щеки, но не стала об этом думать. «Сейчас не время для женских истерик».

Сердце у нее стучало, как молот, и она сжала кинжал еще крепче, несмотря на то, что не сомневалась, что от страха прирастет к месту, если случится самое худшее. Однако кинжал придал ей уверенности. Они проползли через заросли, и вскоре впереди Мэдселин скорее ощутила, чем разглядела прогалину — тьма вокруг них как-то менялась, казалась светлее.

Мэдселин почувствовала, что лес редеет, а пряный запах моря становится сильнее. По берегу носился ветер, и раскачивающиеся верхушки деревьев тревожно скрипели.

— Подождите здесь. — Саер исчез, но через несколько секунд вновь появился, уже с Эдвином.

Несмотря на то, что Мэдселин не могла хорошенько рассмотреть его, по голосу она узнала Эдвина безошибочно.

— Вы нарушили слово, — жестко произнес он.

— Вы в опасности, — пробормотала она ему в ответ, радуясь, что застала его в живых, и в то же время сгорая от желания задушить его за такую неблагодарность. — Орвелл знает, что вы здесь.

Наступила спасительная тишина, во время которой Эдвин переваривал ее слова.

— Для чего вы пришли? Саер мог бы добраться сам.

— Саера легко могли бы убить. На нас напал волк.

Пробормотав несколько ругательств, которых Мэдселин никогда раньше не доводилось слышать, Эдвин схватил ее за руку и потащил подальше от Саера, который прислушивался к ним с большим интересом.

— Когда я отдаю вам приказ, я ожидаю, что вы будете подчиняться ему, ясно, глупая нормандка? — Он тяжело вздохнул и, судя по звуку, поскреб заросший щетиной подбородок.

К своему ужасу, Мэдселин почувствовала, что у нее защипало в глазах. Она сердито отерла их ладонью и уже собиралась, было сказать ему все, что она о нем думает, как в этот момент к ним подошла какая-то темная фигура.

Последовал торопливый приглушенный шепот, а потом человек поспешно ушел.

— Шлюпка сейчас пристанет к берегу. А теперь, — он дернул ее за руку, — оставайтесь здесь и не произносите ни звука.

— Но Орвелл будет ждать.

— Да, но у меня есть план. Если услышите звук борьбы, подождите. Никто не знает, что вы здесь. Вы сможете убежать, когда огни приблизятся. Вы понимаете меня, женщина? — И он сильно сжал ее руку.

— Прекрасно. — Все Нежные чувства испарились, а вместо этого сердце у нее ожесточилось. — В следующий раз, когда вам понадобится помощь, я предоставлю Господу спасать вашу несчастную душу.

Ее абсолютно искренний тон, очевидно, задел какие-то тонкие струнки в грубой душе Эдвина, поскольку он раздраженно вздохнул, а потом крепко прижал девушку к груди и на миг лишил возможности дышать. Не сказав больше ни слова, он оттолкнул ее и исчез в сумраке ночи.

Вокруг стояла тьма и тишина. Через несколько ударов сердца Мэдселин почуяла знакомый запах, ворвавшийся ей в ноздри.

— Саер? — прошептала она.

— Да, леди. Ваш мужчина попросил меня охранять вас.

Судя по его тону, старик не видел никакого особого почета в этом задании Эдвина. Он с отвращением сплюнул на землю и уселся рядом с кустами. Мэдселин спряталась в предназначавшемся ей убежище.

Мэдселин казалось, что прошло несколько часов, прежде чем напряженная тишина нарушилась дикими криками, словно на них напали лесные духи. Девушка закрыла глаза и принялась истово молиться, понимая, что это, вероятно, сейчас не самое умное занятие. Крепко прижав кинжал к груди, она чуть ли не проткнула себя им. По мере того как шум становился громче, Саер придвигался к ней ближе.

Мечи ударялись друг о друга и сверкали искрами, истошные вопли разрывали воздух.

Мэдселин в ужасе забилась поглубже в кусты. Вдруг ей почудился какой-то непонятный шорох, и она усомнилась, что этот звук исходил от человека. Мэдселин в панике огляделась по сторонам, но Саера нигде поблизости не было. Сердце у нее билось так быстро, что она в страхе подумала, что оно разорвется. Треск веток становился все ближе и громче. Почему-то Мэдселин сомневалась, что это волк, поскольку ей казалось, что этот шум производит какой-то более крупный зверь. «Может, кабан?»

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название