-->

Пробуждение

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пробуждение, Дрейк Шеннон-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Пробуждение
Название: Пробуждение
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 275
Читать онлайн

Пробуждение читать книгу онлайн

Пробуждение - читать бесплатно онлайн , автор Дрейк Шеннон

Очередные гастроли знаменитой певицы Меган О'Кейси проходят в Салеме, городе, овеянном зловещими легендами. И эти легенды словно оживают.

Таинственный и всемогущий незнакомец намерен похитить и погубить Меган. Она чувствует, что с каждой минутой опасность все ближе и ближе.

По мнению окружающих, страхи Меган – просто глупые капризы заезжей дивы, и только ее преданный муж, Финн Дуглас, для которого Меган – главная и единственная любовь жизни, всерьез обеспокоен. Он один готов ей помочь.

Однако с некоторых пор Финн тоже ведет себя очень странно, что не на шутку пугает Меган. Выдержит ли их любовь эти испытания?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А вы заходили в Бостоне в бар «Сказка Лобстера»?

– «Сказка Лобстера»? – переспросил Финн и пожал плечами.

Ему было неприятно, что Джозеф так хорошо знает подробности его жизни. Должно быть, родители Меган, которые были рады, что их дочь помирилась с мужем, сообщили о деталях визита Финна к ним в Мэн своим родственникам, Морвенне и Джозефу.

– Так вы были там или нет? – продолжал расспросы Джозеф.

Финн нахмурился. Какое дело было Джозефу до его маршрута?

– Вроде нет, – все же ответил он. – Из штата Вашингтон я выехал по автотрассе Ай-95, а потом сделал неправильный поворот, запутался и вынужден был заехать в Бостон.

– Значит, вы заночевали в Бостоне?

– Да, я остановился, чтобы отдохнуть и выспаться в небольшом пригородном отеле. Но зачем, черт возьми, вы устроили мне этот допрос?

Его взгляд упал на заголовок газетной статьи, которую только что читал Джозеф: «Убитую девушку в последний раз видели в бостонском баре «Сказка Лобстера». Финн пришел в бешенство. Еще немного, и он вцепился бы Джозефу в горло.

Чтобы избежать драки, Финн пулей вылетел из магазина.

На улице он сразу же успокоился. Напряжение спало. Теперь Джозеф казался ему напыщенным идиотом, которого не следовало воспринимать всерьез, а Сара… Сара была назойливой бабенкой, лишенной привлекательности.

Разгоряченному, вспотевшему Финну было холодно на осеннем ветру. Он не знал, где искать жену.

Тряхнув головой, он наконец решительно зашагал в сторону нового музея, в котором работал Майк Смит.

Меган стирала белье, но эта повседневная домашняя работа не отвлекала ее от мыслей о муже и их браке.

Проходя через жилую комнату с ворохом одежды в руках, она увидела, что Марта листает альбомы с фотографиями и вырезками.

Подняв глаза на Меган, она усмехнулась:

– Подойди сюда. Ты видела эти снимки?

Меган положила одежду на край дивана, подошла к тетушке и склонилась над альбомом. Она думала, что увидит в альбоме свои детские снимки. Но это были свадебные фотографии. Тетя Марта не присутствовала на их свадьбе. Они отмечали ее в узком кругу, но мать Меган, по всей видимости, позже прислала Марте эти снимки.

На них новобрачные были запечатлены перед алтарем, в карете, во время танца и за разрезанием свадебного торта. Взглянув на эти фотографии, Меган почувствовала тупую боль в сердце.

Она любила каждую линию, каждую деталь лица мужа, его выгнутые дугой брови, крепкий подбородок, скулы, на которых ходили желваки, когда Финн сердился. Она с первого взгляда влюбилась в Финна, и после знакомства с ним ее больше никогда не влекло к другим мужчинам.

– Вы не можете поставить крест на прошлом и отбросить все, что вас связывало, – мягко заметила Марта.

– Вероятно, вы правы, – промолвила Меган, рассеянно поглаживая фотографию. – Финн сказал, что мы должны уехать. Наверное, мне следовало согласиться с ним. Но, кроме меня, он любит еще музыку, а тут нам подвернулась такая замечательная работа! Вы же знаете, с каким успехом мы выступаем здесь. Если мы разорвем контракт, слух об этом быстро распространится в музыкальных кругах. И тогда уже нас больше никто не пригласит на гастроли.

– Конечно, – поддержала ее тетя Марта. – Вы должны остаться и выполнить все обязательства по контракту. Сегодня вечером, когда ты увидишься с мужем, дай ему понять, что любишь его и не собираешься расставаться с ним. Убеди его в том, что вам просто надо немного пожить врозь, что так будет лучше для вас обоих. А когда вернетесь домой, обязательно сходите к семейному психологу.

Меган улыбнулась.

– Вы составили целый план! Однако он может не сработать.

– Это еще почему?

– А вдруг Финн так сердит, что не захочет ни слушать меня, ни общаться со мной?

Марта покачала головой.

– Финн Дуглас уже однажды приезжал за тобой. Я уверена, что он не хочет потерять тебя.

Однако на сердце Меган было неспокойно. Муж сильно изменился, и теперь она не могла предугадать его действий.

Выйдя на улицу, Финн направился к центру города. Он больше не пытался звонить Меган на сотовый, зная, что она все равно не ответит.

Остановившись у одной из витрин, Финн стал разглядывать курильницы причудливой формы. И в этот момент он почувствовал, что у него за спиной кто-то стоит. Резко повернувшись, Финн увидел Сару.

Нахмурившись, он отшатнулся от нее.

– Вы преследуете меня?

– Да.

Выгнув бровь, Финн промолчал.

– Морвенна тоже хотела броситься за вами вдогонку, но у нее слишком много других дел. И дело не только в наплыве покупателей. Хэллоуин для нас – большой священный праздник. Вам, конечно, это кажется смешным.

– Вовсе нет, – сказал Финн, настороженно глядя на Сару.

– Мне хочется надеяться, что вы не лукавите. Скажу прямо, Морвенна очень боится за вас.

– За меня? А я думал, что она боится за Меган и считает, что я представляю опасность для нее.

– Морвенна не верит, что вы намеренно можете причинить Меган вред.

– Если это так, то я рад.

– Вас используют, – перебила его Сара.

– Кто? – скептическим тоном спросил Финн.

– Демон.

Финн покачал головой и повернулся спиной к Саре. Она обошла его и встала перед витриной, на которую он смотрел.

– Если бы вы знали, как я вас боюсь, – вздохнув, произнесла она. – В вас таится страшная сила. Она пугает меня. Я не знаю, как она действует…

– Но ведь вы ведунья, Сара, а они, насколько я знаю, обладают стойкостью, им не бывает страшно.

– Ведуны, христиане, сатанисты, иудеи, индусы – все они, прежде всего, люди. Просто люди.

– В мире существуют различные силы, Финн, и вы должны понять это.

– Значит, вы верите в то, что по земле разгуливают демоны?

– Если вы верите в Бога…

– Да-да, я знаю, – нетерпеливо перебил ее Финн. – Если есть Бог, то существует и сатана, а вместе с ним его слуги, демоны.

Сара бросила на него мрачный взгляд.

– У вас есть объяснения тому, что происходит?

– Я не ученый, чтобы давать научные объяснения.

– Ваша жена уехала от вас, а вы даже не знаете, почему она так поступила. Вы можете только догадываться о том, что именно произошло сегодня ночью.

– Мои семейные проблемы вас не касаются.

– Хотите, чтобы вам помогли, или нет?

– Нет, – отрезал Финн и повернулся, чтобы уйти.

Но что-то остановило его. Он действительно не мог объяснить, что с ним происходит, и не понимал, почему ему снятся такие странные сны.

Финн снова повернулся к ведунье:

– Простите, Сара, я не хотел вас обидеть.

– Я знаю, Финн, и прошу вас только об одном – выслушайте меня. Поверьте, я не разыгрывала перед вами спектакль во время сеанса гадания в магазине Морвенны. Меня действительно сильно испугала окутывающая вас аура зла.

– Но я не злодей, Сара.

– Возможно, это действительно так. Но давайте допустим – только допустим! – что вокруг вас сгустились силы зла. Они используют вас в своих целях.

– Но я не могу даже допустить этого! Я не верю, что меня могут использовать какие-то демоны.

– Тайны человеческой души неисповедимы.

– И, тем не менее, я уверен, что никто – ни сатана, ни даже сам Господь Бог – не может заставить меня причинить вред Меган.

– Я знаю, что вы действительно глубоко и искренне любите свою жену.

– Хорошо, Сара, а теперь скажите, в чем будет заключаться та помощь, которую вы предлагаете мне?

– В знании.

– В знании чего? Заклинаний и магических обрядов?

– Вам бы не помешало выучить несколько заклинаний. Но речь сейчас не о них… Морвенна и Джозеф хотят, чтобы вы встретились с Эдди.

Финн долго испытующе смотрел на Сару. Что было на уме у Морвенны и Джозефа? Чего они хотели – помочь ему или погубить его?

– И о чем мне предстоит узнать у Эдди?

– В магазине у Эдди множество старинных книг.

– И он продает их?

– Да, некоторые издания Эдди продает, и они стоят недешево. Но есть такие книги, с которыми он не расстается.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название